conseils pour l'entree en prepa - Lycée Thiers
After a review of the self organizing maps of Kohonen, which are a kind of neural
net, we will present how we have used Kohonen's maps in order to classify a ...
part of the document
CONSEILS POUR LENTREE EN PREPA
FILIERE SCIENTIFIQUE
MPSI
Vous venez dêtre admis en classe préparatoire aux grandes écoles au Lycée Thiers.
La prépa nest quun chemin (2 ou 3 ans) pour parvenir à optimiser vos capacités et intégrer la grande école la mieux adaptée à vos goûts et à votre niveau.
Il faut donc « entrer en prépa » avec volonté, détermination, et dans les meilleures conditions possibles. Voilà quelques conseils par discipline émanant de professeurs de 1re et (ou) 2e années de CPGE.
Vous trouverez la totalité des programmes des diverses CPGE sur le site :
HYPERLINK "http://prepas.org/ProgrammesCPGE/"http://prepas.org/ProgrammesCPGE/
I/ Disciplines scientifiques
1/ Mathématiques
Nous avons préparé à votre attention un document de révision pour les vacances (rappel de cours et exercices) que vous pourrez vous procurer en le téléchargeant sur le site du lycée Thiers : HYPERLINK "http://www.lycee-thiers-marseille.org/"www.lycee-thiers-marseille.org
Un corrigé sera accessible sur ce même site à partir du 1er août.
Bonnes vacances !
Léquipe de maths - MPSI
2/ Physique
Une bonne connaissance de tout le programme de physique de Terminale S est importante pour bien démarrer l'année en MPSI.
Une reprise progressive du travail doit être envisagée dès le 10 août (3 semaines environ avant la rentrée).
Voici les points du programme de physique de Terminale S à travailler en priorité :
Optique : revoir les relations dans le triangle rectangle et le théorème de Thalès
Mécanique : notions de forces ; savoir projeter un vecteur force dans une base donnée ; revoir le produit scalaire ; revoir les lois de Newton et de Képler
Electricité : revoir la convention récepteur pour les dipôles électriques (résistor, condensateur, bobine) ; étude des dipôles RC, RL, LC avec résolution des équations différentielles.
Bibliographie conseillée pour ces révisions :
Edition Spéciale pour lentrée en prépa (Hachette)
ou Passerelle pour lenseignement supérieur scientifique (Tec et Doc)
ou Un pas vers la Sup (Bréal, les nouveaux précis)
ou Visa pour la prépa (Dunod)
Mme EBRARD, Mme FIASTRE, Mme BOUSSATON,
Professeurs de Physique
3/ Chimie
Comme pour la physique, les programmes de Sup reprennent les notions présentées en seconde, première et terminale en les approfondissant :
Notions sur latome et la liaison chimique
Notions sur la réaction chimique (avancement, méthodes de suivi, quotient de réaction)
Notions sur la cinétique chimique
Réactions acido-basiques
Réactions doxydoréduction
Réactions organiques (pour la filière PCSI et la filière BCPST).
Plus vous maîtriserez le niveau secondaire, plus la transition avec le supérieur sen trouvera facilitée. Donc vos révisions doivent se faire en structurant bien les connaissances et en privilégiant la compréhension plutôt que la mémoire.
Pierre Grécias, professeur de Chimie
Bibliographie conseillée: ouvrage de transition terminale sup en maths, physique, chimie
Citons :
Passerelle pour lenseignement supérieur scientifique (LAVOISIER Tec & Doc)
Edition spéciale pour lentrée en prépa (HACHETTE).
4/ Sciences Industrielles pour lIngénieur (SII)
La plupart dentre vous nont pas suivi doption SI au Lycée. Vous allez donc découvrir cette discipline dans les filières MPSI et PCSI.
Pour aborder cette nouvelle discipline que vous allez découvrir dans les filières MPSI et PCSI ; aucun pré-requis dans les domaines de la mécanique et de lautomatique nest nécessaire. Ainsi, quel que soit votre parcours en secondaire, vous avez tous la possibilité de réussir dans cette matière.
Lenseignement de SII en MPSI et PCSI sappuie sur les notions suivantes de mathématiques et de physique vues en première et en terminale :
lespace de référence, le référentiel, le repérage dun point dans lespace,
la vitesse et laccélération instantanée dun point / repère,
les vecteurs,
les mouvements plans,
les fonctions dérivées par rapport à une variable, dérivation composée,
la trigonométrie,
les études de fonction,
la fonction logarithme,
le calcul des limites dune fonction polynôme ou rationnelle,
intégration, dérivation,
les nombres complexes,
le produit scalaire.
Il est utile de revoir ces notions avant votre rentrée scolaire en septembre.
Jean-Noël BOUCHOUX, Gérard COLOMBARI, Benoît POULET
Professeurs de Sciences Industrielles pour lIngénieur
II/ Disciplines littéraires
1/ Français-Philosophie
Lenseignement de Français Philosophie qui vous sera dispensé vise à « former lesprit à une réflexion autonome et éclairée, par la lecture ample et directe des grands textes et par la pratique de la dissertation, qui apprend à létudiant à sinterroger, à conduire une pensée cohérente et à exploiter dune manière pertinente ses lectures ». (BO n°3 du 18 juillet 1996). Durant les deux années de préparation, lenseignement prend appui notamment sur deux thèmes étudiés chacun dans trois uvres différentes.
Thème : le mal.
Shakespeare, Macbeth, Traduction de Pierre Jean Jouve, « GF ».
Rousseau, Profession de foi du vicaire savoyard, « GF ».
Giono, Les âmes fortes, Folio.
Il est impératif de lire et détudier durant lété avec une attention soutenue les trois uvres au programme. Votre travail sera évalué à la rentrée selon différentes modalités (contrôles de lecture, dissertation, etc
) par vos enseignants.
Yannick Durbec, professeur de Lettres
2/ Langues vivantes
Anglais
La variété des épreuves à préparer entraîne une grande diversité de supports et dapproches. Il sagira, tout au long de la formation, de mener conjointement le travail de la langue et létoffement de la connaissance des pays anglophones et de lactualité mondiale.
LANGUE
Dictionnaire : Un bon dictionnaire type Robert & Collins, Oxford-Hachette ou Harraps est absolument nécessaire pour les différentes épreuves de traduction comme pour les études de documents.
Grammaire : Il est indispensable de se procurer et dutiliser régulièrement lun des ouvrages de grammaire suivant :
BERLAND DELEPINE, S. La grammaire pratique de langlais. Ophrys, 2000. (cest cette édition qui servira de support au travail de grammaire durant lannée)
BERLAND DELEPINE, S et R BUTLER, La grammaire anglaise de létudiant. Ophrys, 2000.
LARREYA, Paul, et Claude RIVIÈRE. Grammaire explicative de langlais. 3ème édition. Paris : Pearson/Longman, 2005.
Vocabulaire : Les modalités dapprentissage et dévaluation du vocabulaire seront précisées à la rentrée. Il est néanmoins fortement recommandé de commencer dès que possible à apprendre le vocabulaire général et spécifique (les sciences, lenvironnement, les nouvelles technologies
) que vous pourrez rencontrer lors de vos lectures. Vous pouvez également vous procurer un manuel généraliste, de préférence: Le Robert et Collins : Vocabulaire anglais, (de Martyn Back, 2007, ISBN-10: 2849021067) qui vous servira tout au long de votre cursus. Lapprentissage du vocabulaire est ardu et doit se faire de manière régulière.
MEDIA
La lecture régulière (au moins une fois par semaine) de journaux et/ou de magazines de qualité en anglais et en français simpose. Quelques exemples : The Economist, Newsweek, The Guardian, The Independent, The Washington Post, The New York Times, etc. En français : Courrier International, Le Monde Diplomatique, par exemple. Pensez également au Monde qui publie des extraits de la presse américaine le weekend. Enfin, toute source dinformation anglophone est bonne à prendre : câble (BBC, CNN), radio (BBC World Service, Radio 4), etc.
Quelques adresses :
http://www.euronews.com/
http://www.courrierinternational.com/
British media
The Guardian http://www.guardian.co.uk
The Guardian Weekly http://www.guardian.co.uk/guardianweekly
The Observer http://observer.guardian.co.uk
The Times http://www.thetimes.co.uk/tto/news/
The Independent http://www.independent.co.uk
The Economist http://www.economist.com
BBC news http://news.bbc.co.uk
BBC radio HYPERLINK "http://www.bbc.co.uk/radio"http://www.bbc.co.uk/radio
American media
The New York Times http://www.nytimes.com
The Washington Post http://www.washingtonpost.com
Newsweek Magazine http://www.newsweek.com/
Time Magazine http://www.time.com/time
International Herald Tribune http://www.iht.com
USA Today http://www.usatoday.com
The Los Angeles Times http://www.latimes.com
MSNBC http://www.msnbc.msn.com
Alternet hhtp://www.alternet.org
CNN http://www.cnn.com
CBS News http://www.cbsnews.com
Profitez des vacances pour prendre de bonnes habitudes en consultant la presse, en variant les supports, et constituez vous des dossiers de presse (mêlant articles, MP3, documents vidéo...) sur les grandes thématiques traditionnelles vues en MPSI : OGM, environnement, changements climatiques, robots, espaces, science & technologie... ainsi que sur tous les événements marquants de l'été.
Bon courage & see you soon
(n'hésitez pas à me poser vos questions par mail : MissPJCA@aol.com)
Mlle Archinard, professeur dAnglais
Allemand
Pour bien préparer l'année :
Se procurer dès que possible Le Mémento du germaniste , version complète, éditions Jean-Pierre Vasseur.
Réviser la partie grammaire qui est très bien faite, revoir le vocabulaire et les verbes en particulier, faire des exercices.
S'abonner à Vocable allemand afin de s'entraîner à la lecture facilitée d'articles de presse et connaître les sujets d'actualité. La lecture de journaux français est par ailleurs indispensable.
Se connecter à des sites de revues et journaux allemands dont des extraits sont proposés à l'oral, comme die Welt, die Süddeutsche Zeitung, Focus, die FAZ, der Spiegel, die Zeit. Les adresses électroniques sont en général du type HYPERLINK "http://www.welt.de/" \n _blankwww.welt.de
Posséder un bon dictionnaire bilingue, comme Hachette-Langenscheidt.
Mme Bester, professeur dAllemand
Espagnol
1) Révision des bases grammaticales: il est conseillé d'avoir un petit manuel de grammaire, indispensable pour les LV1 (par exemple: "Fiches de grammaire espagnole" de Bréal ou ellipses, "Pratique de l'espagnol de A à Z" de Hatier, ou même le petit fascicule "Gramatica basica" de ellipses), ainsi qu'un dictionnaire bilingue (éviter les trop petits formats).
2) En ce qui concerne le vocabulaire, ce qu'il faut vraiment savoir peut être revu à l'aide d'un petit précis thématique tel que "Les 3500 mots essentiels" (Ophrys).
3) Pour les LV1 en particulier, il convient de suivre l'actualité du monde hispanique (Espagne et Amérique Latine) à partir de la presse en espagnol (tous les journaux sont accessibles sur le site todalaprensa.com) et/ou d'autres sources (radio, télé,etc...).
Mme Hanniche, professeur dEspagnol
Italien
LITALIEN AUX CONCOURS DENTREE AUX GRANDES ECOLES
1ère Langue
ou Langue unique2ème Langue
ou Langue facultative
LETTRESENS UlmouiouiENS Fontenay-Lyonouioui
ADMINISTRATION
DROITENAouiouiSciences PolitiquesouiouiINSEE - ENSAIouiouiENSAEouioui1ère Langue
ou Langue unique2ème Langue
ou Langue facultative
SCIENCES
ET
TECHNIQUESENS UlmouiouiENS LyonouiouiENSET CachanouiouiPolytechniqueouiouiCentrale - SUPELECouiouiEcoles des Mines Ponts et ChausséesouiouiInstituts Agronomiques INAnonoui ENITAG2E (Géologie, eau,environnement)nonnon ENSAM (Arts et Métiers) E3a ESTP
Euclideouioui Archimède Concours Communs Polytechniquesouioui(ex ENSI)
ECOLES
MILITAIRESSaint-CyrouiouiEcole NavaleouiouiEcole de lAiroui
COMMERCE
GESTIONBanque BCE (ex CCIP)
(HEC ESSEC ESCP ESCL
)ouiouiBanque EcricomeouiouiBanque BCE IENAouioui
Se procurer :
- Grammaire de litalien, M. Ferdeghini P. Niggi (Robert et Nathan)
- Vocabulaire italien (Pocket, Langue pour tous)
- un bon dictionnaire bilingue : Dizionario francese italiano italiano francese
R. Boch (Zanichelli editore)
Prendre lhabitude de lire et découter :
- journaux et revues :
La Repubblica ( HYPERLINK "http://www.repubblica.it/"www.repubblica.it)
Il Corriere della sera ( HYPERLINK "http://www.corriere.it/"www.corriere.it)
La Stampa ( HYPERLINK "http://www.lastampa.it/"www.lastampa.it)
Lespresso ( HYPERLINK "http://www.espresso.it/"www.espresso.it)
- radio et vidéos :
Radiotre ( HYPERLINK "http://www.radio.rai.it/radio3/ascolta.cfm"www.radio.rai.it/radio3/ascolta.cfm)
Information vidéo sur des sujets divers ou séries ( HYPERLINK "http://www.rai.tv/"www.rai.tv)
Mme Lebel, professeur dItalien
Russe
Révisions grammaticales :
- Christine Meunier : Grammaticalement correct. Grammaire russe alphabétique, éd. Ellipses
ou : Anne Boulanger : Grammaire pratique du russe (2 tomes : grammaire + exercices corrigés), éd. Ophrys (au CDI du lycée)
Lexique :
- Jean-Claude Rémond : Skazat' , Lexique thématique russe, éd. Ellipses
ou : HYPERLINK "http://www.amazon.fr/exec/obidos/search-handle-url?_encoding=UTF8&search-type=ss&index=books-fr&field-author=Michel Duc Goninaz"Michel Duc Goninaz : Le mot et l'idée (russe), éd. Ophrys
Les dictionnaires : le Dictionnaire français-russe Gak et Triomphe et le Dictionnaire russe-français Cherba/Matusevitch sont assez onéreux et parfois difficiles à trouver, mais ils se trouvent au CDI du lycée.
Approche de la presse russe :
- Cécile Vaissié : Le russe d'aujourd'hui à travers la presse, éd. Ellipses
Radio et télévision :
HYPERLINK "http://www.echo.msk.ru/"http://www.echo.msk.ru/ : de nombreux programmes sont accompagnés dun script
HYPERLINK "http://www.5-tv.ru/"http://www.5-tv.ru/ : id.
Pour une bibliographie plus complète (littérature, sites des télés et des radios russes, sites des principaux journaux, etc
) ou pour tout autre renseignement, nhésitez à me contacter :
veronique.neviere@ac-aix-marseille.fr
Mme Nevière, professeur de Russe
3/ Langue ancienne
Latin pour les scientifiques
Précis de grammaire des lettres latines, Morisset Gason Thomas - Baudiffier, Magnard
Dictionnaire Gaffiot
Mme Rauzy-Halgand, professeur de Lettres Classiques
Ref. Bibliographie MPSI 2009 (EL)
PAGE 1