Td corrigé Exercices unité 5 pdf

Exercices unité 5

Bien que ce document ait été relu et corrigé, on ne peut pas garantir, comme il est ... À tout cela s'ajoutent les explications de vos enseignants de cours et de TD que ...... L'analyseur syntaxique essaye de reconstruire l'arbre de dérivation qui ...




part of the document



Corrigés exercices unité 5

Trouvez un domaine qui est structuré différemment en français et en italien (ou dans un autre couple de langues que vous connaissez) et commentez la valeur de ses unités.
Ex. tu/vous – tu/voi/lei – you
Par exemple, dans le domaine des couleurs, il y a en français un énorme domaine du bleu, qui est ensuite décliné selon des nuances différences (pâle, clair, marine, etc.) alors qu’en italien la couleur blu est entourée d’autres couleurs (celeste, azzurro, etc.).

Expliquez les connotations de ces noms d’animaux en cherchant des expressions figées qui les contiennent : chien, loir, loup, pou, renard. Voici quelques exemples :
CHIEN : « Avoir un caractère de chien » : caractère désagréable, méchant
LOIR : « Etre paresseux comme un loir » : paresse
LOUP : « Avoir une faim de loup » : voracité
POU : « Etre laid comme un pou » : laideur
RENARD : « Etre un fin renard » : ruse, astuce


Analysez la phrase suivante et dites quelles lexies sont porteuses d’un sens lexical et quelles d’un sens grammatical en cherchant la définition dans un dictionnaire : « La leçon de lexicologie est reportée à la semaine prochaine à cause de la participation du professeur à un colloque international aux Antilles. »
sens lexicalsens grammaticalleçonlalexicologiedeest reportéeàsemaineduprochaineuncauseauxparticipationprofesseurcolloqueinternationalAntilles


Dites si les lexies suivantes sont des prédicats. Si oui, combien d’arguments ont-elles (extrait de Polguère 2003 : 116) ? DORMIR, PRETER, SOMMEIL, DEPART, LUNE, DIFFERENT.
Corrigés dans Polguère 2003 : 234.

Expliquez les difficultés que présente l’analyse du champ sémantique de la couleur, à partir du corpus suivant : brun, bai, noisette, brunâtre, bronzé, bruni, bistré, chamois, noyer (extrait de GARDES-TAMINE : 2003, p. 137)
Difficultés :
coexistence de plusieurs groupes de termes qui s’appliquent à des référents différents :
PeauCheveuxYeuxMeublesChevauxDiversBrun+++-++Bai----+-Noisette--+--+Brunâtre-----+Bronzé+-----Bruni+-----Bistre+----+Chamois-----+Noyer---+--plus ou moins grande connaissance de la couleur et des nuances
emprunts à différents champs notionnels (animaux, végétaux, matières, etc.) et polysémie

Distinguez dans la série suivante (manières de dire je suis triste) les niveaux de langue, les constructions et les caractéristiques sémantiques (extrait de GARDES-TAMINE : 2003, p. 141-143) : je suis triste, j’ai atteint le fond, je suis au bout du rouleau, je suis abattu, je suis désespéré, je n’ai pas le moral, je ne suis pas en forme, ce n’est pas la joie, j’ai le cafard, j’ai des idées noires, je n’a pas la pêche, j’ai le bourdon, j’ai de la peine, je n’ai pas le punch, je n’ai pas la frite, ce n’est pas la (grande) forme, ce n’est pas le pied, j’ai le spleen, je broie du noir, j’ai le noir, je suis déprimé, j’ai le blues, je flippe, j’ai du chagrin, je déprime, je suis au cent septième dessous.
niveaux de langue:
relativement soutenu : je suis triste, abattu, désespéré, déprimé, j’ai de la peine, j’ai du chagrin
ii. courant (conversation ordinaire) : j’ai atteint le fond, je ne suis pas en forme, j’ai des idées noires, je suis au cent septième dessous, j’ai le cafard, j’ai le spleen, je suis au bout du rouleau
iii. relâché (amis intimes) : je flippe, je déprime, j’ai le bourdon, le noir, le blues, je n’ai pas le moral, le punch, la pêche, la frite, la forme, ce n’est pas la joie, le pied.
Niveau i : 2 constructions : être + adj. ou part. passé ; avoir + du/de la + substantif
Niveau ii : être + (négation) + préposition + groupe nominal ; avoir + article défini + groupe nominal ; verbe + complément (construction isolée). Le groupe nominal se réduit presque toujours à n substantif singulier.
Niveau iii : (négation) avoir + article défini + substantif ; ce n’est pas + article défini + substantif ; je + verbe (construction intransitive de déprimer).
Conclusion : hormis avoir + article défini + substantif  (construction commune), chaque niveau se caractérise par une construction particulière.
c. Série i : adjectifs et noms psychologiques ; série ii : souvent expression de la limite ou du degré de désespoir ; série iii : nombre de termes métaphoriques, beaucoup de phrases négatives, plus grande inventivité.