Déroulement de la séquence Cyrano sur scène Séquence de ...
Séquence de quatrième sur le théâtre au XVIIème. Objectifs .... Sur quel sujet
porte-t-elle ? 2. Combien y ... Leçon sur le groupe nominal et ses expansions
dans le livre de grammaire, Magnard, Grammaire et communication, p 176.
Tirade à ...
part of the document
Déroulement de la séquence
Cyrano sur scène
Séquence de quatrième sur le théâtre au XVIIème
Objectifs : Découvrir le théâtre du XVIIème siècle
Connaître les différents registres (lyrique, comique, pathétique)
Apprendre le vocabulaire théâtral
Objectifs langue : Le Groupe nominal
Le Présent et le passé composé
SéanceObjectifsSupportsLangueDominanteDevoirs-évaluation1
(3h)La scène dexposition
Le lieu théâtral
Les particularités du théâtreCyrano de Bergerac
Acte I
Film de RappeneauVocabulaire du lieu théâtralLectureEvaluation formative
Lecture dun document2
(2h)Découvrir le registre comique
Le Groupe nominalCyrano de Bergerac
4, I Les expansions du nomLecture-écritureExercices
Dictée à trous3
(1h)Découvrir le registre comique
Lillusion comique de Corneille -OralQuestions
Écriture formative4
(3h)Découvrir le registre lyrique
Le présent et le passé composéCyrano de Bergerac
7, III Le présent et le passé composéLecture-écritureExercices
Evaluation formative5
(1h)Découvrir le registre lyriqueLe Cid
De Corneille -OralQuestions
Écriture formative6
(1h)Découvrir le registre pathétiqueCyrano de Bergerac
9 et 10, IV -OralRévisions7
(2h)Ecrire une scène en respectant un registre donnéCyrano de Bergerac
5, VExpansions du nom Présent
Passé composéEcritureEvaluation sommative
Séance 1 :
Les élèves copient len-tête de séquence et une description très sommaire de la pièce (« Cyrano de Bergerac(1899) est un drame en 5 actes de Edmond Rostand, il a été adapté au cinéma par Jean-Paul Rappeneau en 1990. »)
Explication des objectifs généraux, lien avec la séquence précédente grâce au passage de Cyrano dauteur à personnage. Petit retour sur la conception de la pièce et quelques données sur Edmond Rostand et le succès de la pièce.
Schéma dun théâtre à remplir (baignoire, cour et jardin, parterre, etc.). A apprendre pour la séance suivante.
Distribution dun document sur lhôtel de Bourgogne (extrait de Histoire du théâtre dessinée de André Degraine, Paris, Nizet, 1993) à lire pour la séance suivante.
( 1 heure
Petite évaluation sur le schéma et le document de Degraine.
Récit sommaire et partiel de lintrigue.
Lecture des trois premières scènes par le professeur et les élèves volontaires
.
Questions sur la scène 3 :
Christian : Quelle est son apparence physique ? Que vient-il faire à Paris ?
Cyrano : Comment le spectateur limagine-t-il avant même quil nentre en scène (aspect physique, manière dêtre). Appuyez-vous sur des termes précis.
Roxane : Que sait-on sur son nom, son aspect physique, ses prétendants ?
De Guiche : Quels sont ses sentiments pour Roxane ? Quels sont ses projets avec elle ?
Rédaction des réponses à lécrit. Consigne : citer le texte en encadrant les citations de guillemets. Correction.
Visionnage du début du film de Rappeneau ; exercice : Visionnage dune partie de la séquence filmique sans le son puis sans limage en faisant suivre les élèves sur le livre. Discussion sur les différences et petit bilan écrit à construire avec eux.
( 2 heures
Séance 2 :
Lecture par le professeur de la tirade du nez puis reprise par un ou plusieurs élèves. A préparer pour la séance suivante par 9 élèves en trois parties (v 311 à 329; v330 à 347; v348 à 364)
Questions avec réponses à rédiger à lécrit, consigne, citer le texte.
1. A quel personnage Cyrano adresse-t-il cette tirade ? Sur quel sujet porte-t-elle ?
2. Combien y a-t-il démetteurs fictifs dans cette tirade ? Qui le terme « monsieur » désigne-t-il ?
3. Montrez que Cyrano construit de véritables didascalies.
4. Relevez les différents adjectifs qualificatifs qui donnent ces indications.
5. Tous les types de phrases sont-ils utilisés ? Relevez un exemple de chaque.
6. Analysez la construction des vers 337 à 338. En quoi cette construction est-elle de forme emphatique (grammaire p 117) ? Faire les exercices 3 et 4 p 117 pour la séance 3.
7. Pour quelle raison Cyrano se tourne-t-il lui-même en ridicule ? Que valorise-t-il chez lui pour compenser un défaut qui le fait souffrir ?
Oral: quel est le type de comique que vous retrouvez ici ? Recopier au tableau les différents types de comique, comique de situation (renversement de situation, quiproquo), de mots (jeux de mots, langage ridicule, accent), de gestes (coups, chutes, comportements grossiers), de caractères (type de personnage ridicule), de répétition.
( 1 heure
Leçon sur le groupe nominal et ses expansions dans le livre de grammaire, Magnard, Grammaire et communication, p 176. Tirade à lappui, nombreux exemples à surligner.
Exercices à faire en cours, à loral, n°1-3-5 plus écrit, n°9. A faire à la maison pour la séance 3, n°11-12-13.
( 1 heure
Séance 3 :
Dictée à trous (annexe p 5)
Correction des exercices.
Récitation par les élèves de la tirade du nez.
Distribution du polycopié sur Lillusion comique (annexe p 6), questions et écriture à faire à la maison.
( 1 heure
Séance 4 :
Correction des questions et de lécriture.
Lecture par les élèves et le professeur de la scène du balcon. A préparer pour la séance 5 par les élèves volontaires.
Questions :
A. Cadre, personnages et jeux de scène
-En lisant les didascalies, précisez où se trouvent Roxane, Christian et Cyrano. Quels mouvements fait Roxane par la suite ?
-A quel moment du jour se passe la scène ? Précisez les conditions déclairage.
-Quel geste fait Christian à la fin de la scène et quelle est la réaction de Roxane ,
B. le lyrisme
-Par quel procédé Cyrano traduit-il la force de son sentiment ? Pour répondre, cherche , des vers 1433 à 1476, le champ lexical de lamour.
-Relève les marques de la P1.
-La ponctuation nous renseigne-t-elle sur lémotion de Cyrano ?
-vers 1432, 1440, 1443, 1445-6, 1456-7, quel est le procédé employé ?
-Relevez les marques de la P2.
Bilan: Le lyrisme
Le lyrisme est lexpression des émotions et des sentiments personnels. La P1 est donc très représentée. On trouve dans les textes lyriques beaucoup des marques de lémotion :
-La ponctuation : points dexclamation, de suspension
-Les répétitions: lanaphore est la répétition de même mot ou groupe de mots en début de phrase.
-Lappel au destinataire: on trouve les marques de la P2.
-Beaucoup dimages: métaphores et comparaisons.
Séance 5 :
Correction des exercices.
Récitation par les élèves de la scène du balcon.
Distribution du polycopié sur Le Cid (annexe p 7), questions et écriture à faire à la maison.
( 1 heure
Evaluation formative Présent-PC- Expansions du nom- Emphase
Lecture dimage
( 1 heure
Séance 6 :
Correction des questions et de lécriture.
Lecture par les élèves et le professeur de la révélation manquée (IV, 9 et 10).
Scène 9 :
Quelle est la décision de Christian quand il comprend que Roxane aime plus son esprit que sa beauté ?
De quoi Cyrano a-t-il peur ?
Scène 10 :
Quel est le coup de théâtre de cette scène ?
Pourquoi Cyrano ne dit-il pas la vérité à Roxane ?
Note la définition suivante : « Un texte pathétique est un texte qui suscite une très vive émotion chez le spectateur »
Retrace les étapes dans les deux scènes qui rendent la mort de Christian pathétique.
Lecture dun extrait de Racine (Phèdre, la mort de Thésée) comme deuxième exemple de situation pathétique au théâtre.
! 1 heure
Séance 7 :
Evaluation sommative sur la scène 5, V.
Questions et écriture (annexe p 8)
Correction et éventuellement, passage du film de Rappeneau pour finir ou lecture de la scène par les élèves
Dictée à trous sur le groupe nominal
« Voilà ce quà peu prés, mon
, vous mauriez dit
Si vous aviez un peu de
et d
.
Mais d
.., ô le plus
. des
..,
Vous nen eûtes jamais un
., et de
.
Vous navez que les
qui forment le
.. :
!
Eussiez-vous eu, dailleurs, l
quil faut
Pour pouvoir là, devant ces
. galeries,
Me servir
.. ces
plaisanteries,
Que vous nen eussiez pas articulé le
..
De la
du commencement
, car
Je me les sers moi-même, avec assez de
..,
Mais je ne permets pas quun
.. me les serve. »
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac
Dictée à trous sur le groupe nominal
« Voilà ce quà peu prés, mon
, vous mauriez dit
Si vous aviez un peu de
et d
.
Mais d
.., ô le plus
. des
..,
Vous nen eûtes jamais un
., et de
.
Vous navez que les
qui forment le
.. :
!
Eussiez-vous eu, dailleurs, l
quil faut
Pour pouvoir là, devant ces
. galeries,
Me servir
.. ces
plaisanteries,
Que vous nen eussiez pas articulé le
..
De la
du commencement
, car
Je me les sers moi-même, avec assez de
..,
Mais je ne permets pas quun
.. me les serve. »
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac
Dictée à trous sur le groupe nominal
« Voilà ce quà peu prés, mon
, vous mauriez dit
Si vous aviez un peu de
et d
.
Mais d
.., ô le plus
. des
..,
Vous nen eûtes jamais un
., et de
.
Vous navez que les
qui forment le
.. :
!
Eussiez-vous eu, dailleurs, l
quil faut
Pour pouvoir là, devant ces
. galeries,
Me servir
.. ces
plaisanteries,
Que vous nen eussiez pas articulé le
..
De la
du commencement
, car
Je me les sers moi-même, avec assez de
..,
Mais je ne permets pas quun
.. me les serve. »
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac
L'illusion comique de Corneille, acte II, scène 2
Clindor
Quoi ! Monsieur, vous rêvez ! et cette âme hautaine,
Après tant de beaux faits, semble encore être en peine !
N'êtes-vous point lassé d'abattre des guerriers,
Et vous faut-il encor quelques nouveaux lauriers ?
Matamore
5 Il est vrai que je rêve, et ne saurai résoudre
Lequel je dois des deux le premier mettre en poudre,
Du grand sophi de Perse ou bien du grand mogor.
Clindor
Eh ! de grâce, Monsieur, laissez-les vivre encor :
Qu'ajouterait leur perte à votre renommée ?
10 D'ailleurs quand auriez-vous rassemblé votre armée ?
Matamore
Mon armée ? Ah, poltron ! ah, traître ! Pour leur mort
Tu crois donc que ce bras ne soit pas assez fort ?
Le seul bruit de mon nom renverse les murailles,
Défait les escadrons, et gagne les batailles.
15 Mon courage invaincu contre les empereurs
N'arme que la moitié de ses moindres fureurs ;
D'un seul commandement que je fais aux trois Parques,
Je dépeuple l'Etat des plus heureux monarques ;
La foudre est mon canon, les Destins mes soldats :
20 Je couche d'un revers mille ennemis à bas.
D'un souffle, je réduis leurs projets en fumée ;
Et tu m'oses parler cependant d'une armée !
Tu n'auras plus l'honneur de voir un second Mars :
Je vais t'assassiner d'un seul de mes regards [
].
Questions
En quoi ce passage est-il comique ? Réponds d'abord aux questions suivantes et aide-toi de tes réponses pour rédiger un petit paragraphe sur le comique de la scène.
1. Montre que le discours de Matamore comprend beaucoup d'accumulations (séries de mots développant la même idée, exemple : "Cet homme est grand, immense, colossal")
2. Montre qu'il y a de nombreuses exagérations (= hyperboles)
3. Liste les ennemis qu'il dit pouvoir combattre, qu'en penses-tu ?
4. Quel sont les moyens d'agir de Matamore ? exemple : vers 13 "Le seul bruit de mon nom". Ces moyens te semblent-ils plus efficaces qu'une armée ?
5. Relève les marques de la P1. Comment se désigne-t-il lui-même au vers 23 ? Quel est son défaut ? Ecriture
Imaginez le discours d'un personnage ayant un gros défaut face à un "fâcheux" le lui faisant remarquer (1O lignes)
Le Cid de Corneille, Acte I, scène 6
Percé jusques au fond du cur
D'une atteinte imprévue aussi bien que mortelle,
Misérable, vengeur d'une juste querelle,
Et malheureux objet d'une injuste rigueur,
5 Je demeure immobile, et mon âme abattue
Cède au coup qui me tue.
Si prés de voir mon feu récompensé,
Ô Dieu, l'étrange peine !
En cet affront mon père est l'offensé,
10 Et l'offenseur le père de Chimène !
Que je sens de rudes combats !
Contre mon propre honneur mon amour s'intéresse
Il faut venger un père et perdre une maîtresse :
L'un m'anime le cur, l'autre retient mon bras.
15 Réduit au triste choix ou de trahir ma flamme
Ou de vivre en infâme,
Des deux côtés mon mal est infini.
Ô dieu, l'étrange peine !
Faut-il laisser un affront impuni ?
20 Faut-il punir le père de Chimène ?
Père, maîtresse, honneur, amour,
Noble et dure contrainte, aimable tyrannie,
Tous mes plaisirs sont morts, ou ma gloire ternie.
L'un me rend malheureux, l'autre indigne du jour.
25 Cher et cruel espoir d'une âme généreuse,
Mais ensemble amoureuse,
Digne ennemi de mon plus grand bonheur,
Fer qui cause ma peine,
M'es-tu donné pour venger mon honneur ?
30 M'es-tu donné pour perdre ma Chimène ?
Questions
Comment s'exprime l'émotion du personnage dans ce passage ? Aide-toi de tes réponses aux questions suivantes pour rédiger un petit paragraphe.
1. Retrouve la métaphore du vers 291, quelle émotion traduit-elle chez Rodrigue ?
2. Surligne ou souligne le champ lexical de la souffrance.
3. Y a-t-il beaucoup de phrases interrogatives ? Que traduisent ces questions chez le héros ?
4. Relevez les oppositions entre les adjectifs et les noms quils complètent v 312-313-315-317.
Écriture : Cyrano simagine quil peut révéler la situation à Roxane, écrivez ce discours expliquant son amour pour elle.
Evaluation finale
Répondre aux questions (2 pts par question)
Mets-toi à la place du metteur en scène : explique en une ou deux phrases la position des personnages sur scène en te servant du vocabulaire théâtral.
La lettre est-elle lyrique ? Pourquoi, justifie ta réponse par des indices (champ lexical, ponctuation, marques des personnes, répétition(s)
)
Explique en un court paragraphe pourquoi la scène est dite « pathétique ».
Cite quatre types de comiques différents.
-
-
Ecriture
Des assassins payés par un des ennemis de Cyrano lui ont laissé tomber une poutre sur la tête : imaginez la tirade quil adresse à Roxane pour lui raconter laccident, en choisissant soit le registre lyrique, soit le registre comique.
Critères dévaluationPointsJe respecte le registre choisi /4Jemploie correctement le présent et le passé composé /2Il y a deux exemples au moins de chaque expansion du nom dans mon texte /3Mon orthographe est correcte /2Mon texte est une tirade /1
Nom ancien des dirigeants perses
Empereur de Mongolie
Déesses grecques de la vie et de la mort
Dieu de la guerre romain
terrible
s'oppose à
/20
-.^gõ ; A B K L T U [ \ e f x z èÔ¾«««cPcPcPcPcPcP9,h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJmH sH $h:$Th¼µKHOJQJ^JmH sH ;h:$Th¼µ5B*
CJKHOJQJ\^JaJmH phsH 'h:$Th¼µ>*CJKHOJQJ^JaJ*h:$Th¼µ6CJKHOJQJ]^JaJ$h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJ*h:$Th¼µ5CJ(KHOJQJ\^JaJ('hK5>*CJ(KHOJQJ\^JaJ(-hKhK5>*CJ(KHOJQJ\^JaJ(-.^Óõ 9 : ; B L U \ f y ððááááááááÕÕÁÁÁÁÁÁ$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µ1$5$7$8$H$gd¼µ$1$5$7$8$H$a$gd¼µ$1$5$7$8$H$a$gdKQCöC7ýýýy z | ¨ Æ Ú á ó
kWWWWWWWWW$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µkd$$If´ÖÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖffffffffffffffffffÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖffffffffffffffffffÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö
¨ ½ Å Æ Ø ò ó
B
D
J
K
{
|
ª
«
»
¼
Ô
Ö
Ü
Ý
û
ü
íÚÆ³¤ÚjíjíÚjíÚRjíÆíjíjíjíjíR/h:$Th¼µ>*CJKHOJQJ^JaJmH sH ,h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJmH sH h:$Th¼µKHOJQJ^J'h:$Th¼µ>*CJKHOJQJ^JaJhp#h¼µKHOJQJ^J$hp#h¼µCJKHOJQJ^JaJ&h¼µCJKHOJQJ^JaJmH sH $h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJ$h:$Th¼µKHOJQJ^JmH sH
-
C
D
F
K
j
|
ëëëWëëëëëëkd$$If´äÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖffffffffffffffffffÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µ
«
¼
Æ
Õ
Ö
Ø
Ý
û
ü
ëëëëWëëëëëkd $$If´\ÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µ
#$@BHI¡¢ÀÁÑÒðòøù+,-.23OQSUWXxyéÖéÖéÖéÖéÖôéÖôéÖéÖéÖéÖéÖéÖéÖéÖééÖéÖtôéÖ'h:$Th¼µ>*CJKHOJQJ^JaJ&h¼µCJKHOJQJ^JaJmH sH /h:$Th¼µ>*CJKHOJQJ^JaJmH sH h:$Th¼µKHOJQJ^J$h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJ$h:$Th¼µKHOJQJ^JmH sH ,h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJmH sH -$.ABDIhëëëëWëëëëëkd0$$If´$ÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µ
¢ÁÒÜñòôùëëëëëWëëëëkd@$$If´\ÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µ
,.3=PQSXyëëëëëWëëëëkdP$$If´ìÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µ
ª«²ã÷üëëëëWëëëëëkd`$$If´ìÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µ
©«±²âã÷ûü#
$
,
-
A
C
F
G
H
I
éÖéÖéÖôéÖzéÖéÖévbK-hKh¼µ5>*CJ(KHOJQJ\^JaJ('h¼µ5>*CJ(KHOJQJ\^JaJ(h¼µhp#h¼µKHOJQJ^J$hp#h¼µCJKHOJQJ^JaJ/h:$Th¼µ>*CJKHOJQJ^JaJmH sH h:$Th¼µKHOJQJ^J$h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJ$h:$Th¼µKHOJQJ^JmH sH ,h:$Th¼µCJKHOJQJ^JaJmH sH ü
$
-
B
C
D
E
ëëëëWNB1$5$7$8$H$gd¼µ 7$8$H$gd¼µkdp$$If´.ÖLÿé%Ã`%þ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖfffÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖffffffffffffffffffÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿfff4Ö
´aö$$1$5$7$8$H$Ifa$gd¼µE
F
G
H
I
U
V
W
2+56rêìTëóîßßÐÐÐÐÐÁвÐÐÐÐÐÁÐÐ$1$5$7$8$H$a$gdK$1$5$7$8$H$a$gd/3$$1$5$7$8$H$a$gdK$1$5$7$8$H$a$gdKgd¼µ1$5$7$8$H$gd¼µI
R
°
.)*_º»Çä+,ÏêìèÕÅÕ¯ÕÕxÕdÕIÕÅÕ9hKCJKHOJQJ^JaJ5 j®ðhKhKCJKHOJQJ^JaJmHnHu'hKhK>*CJKHOJQJ^JaJh·CJKHOJQJ^JaJ-hKhKB*CJKHOJQJ^JaJphÿh/3$CJKHOJQJ^JaJ*hKhK6CJKHOJQJ]^JaJh$xGCJKHOJQJ^JaJ$hKhKCJKHOJQJ^JaJ-hKhK5>*CJKHOJQJ\^JaJë4ý÷ÍjÏ
Y¨Wåæ5?æWabðððáÒððððððððððððððÒððÒð$1$5$7$8$H$a$gdK$1$5$7$8$H$a$gd/3$$1$5$7$8$H$a$gdK%)÷ø
Q^cdjw$W56?µæWXbklíÚÊÚ¯ÚÚÚÚÚÚqÚ¯qÚqÚ¯^G^-h hK5>*CJKHOJQJ\^JaJ$h hKCJKHOJQJ^JaJ,hKhKCJKHOJQJ^JaJmH sH h$xGCJKHOJQJ^JaJ-hKhK5>*CJKHOJQJ\^JaJ5 j®ðhKhKCJKHOJQJ^JaJmHnHuh/3$CJKHOJQJ^JaJ$hKhKCJKHOJQJ^JaJ$hKh/3$CJKHOJQJ^JaJbmn¤Ó=GHSTö*§÷M[çEª«½nððððððáððððððððððððððððððð$1$5$7$8$H$a$gdK$1$5$7$8$H$a$gdKlmn}ñ=>HQRSèÕ««Â««Â«ÂhQ6Q65hKhK5>*CJKHOJQJ\^JaJmH sH ,hKhKCJKHOJQJ^JaJmH sH 5 j®ðhKhKCJKHOJQJ^JaJmHnHu'hKhK>*CJKHOJQJ^JaJ'h B*CJKHOJQJ^JaJphÿ-hKhKB*CJKHOJQJ^JaJphÿ$hKhKCJKHOJQJ^JaJ$h hKCJKHOJQJ^JaJ-h hK5>*CJKHOJQJ\^JaJSTÞõö*{§M[«°²½¿UVp y å ì ó éÖÆÖé²ÖéÖÖÖ²sÖsÖ\Ö²E-hKhKB*CJKHOJQJ^JaJphÿ-hKhK5>*CJKHOJQJ\^JaJhKCJKHOJQJ^JaJ-hKhKB*CJKHOJQJ^JaJphÿ/hKhK>*CJKHOJQJ^JaJmH sH 'hKhK>*CJKHOJQJ^JaJh·CJKHOJQJ^JaJ$hKhKCJKHOJQJ^JaJ,hKhKCJKHOJQJ^JaJmH sH n¤ ? o p { | Ç %!/!0!l!|!!!!!¾!""~""ððððððððððáðððáððððððÎÎ$
&F1$5$7$8$H$a$gd·$1$5$7$8$H$a$gdK$1$5$7$8$H$a$gdKó ÷ ø ù ú %!&!Q!b!|!}!!!
"""}"~"(###©#Ö#÷#ëÔÁÔÁ¦ÁÁ¦ÁÁo\oLoLoLhI6^CJKHOJQJ^JaJ$h·h·CJKHOJQJ^JaJh·CJKHOJQJ^JaJ-hKhK5>*CJKHOJQJ\^JaJhKCJKHOJQJ^JaJ5 j®ðhKhKCJKHOJQJ^JaJmHnHu$hKhKCJKHOJQJ^JaJ-hKhKB*CJKHOJQJ^JaJphÿ'h B*CJKHOJQJ^JaJphÿ"§"Ô"###Ö#×#$®$°$Æ$È$%^%&&&C&ðÝÝðððððÎðððð𿽽®$1$5$7$8$H$a$gd $1$5$7$8$H$a$gd $1$5$7$8$H$a$gdI6^$
&F1$5$7$8$H$a$gd·$1$5$7$8$H$a$gd·÷#ý#°$À$Ä$Æ$F%R%Z%&&&&C&(¢(£(È(+&+(+M+-ëÛŲÅÛÛwd`L9L9L9L9L9$hihTh CJKHOJQJ^JaJ'hihTh >*CJKHOJQJ^JaJh $h h CJKHOJQJ^JaJh CJKHOJQJ^JaJ'h B*CJKHOJQJ^JaJphÿ-hI6^hI6^B*CJKHOJQJ^JaJphÿ$hI6^5>*CJKHOJQJ^JaJ*hI6^hI6^5>*CJKHOJQJ^JaJhI6^CJKHOJQJ^JaJ'hI6^hI6^>*CJKHOJQJ^JaJC&D&y&¢&Ï&'9'k''Æ'ó'(K((¢(£(È(É(þ(')T)
)¾)ð)óääääääääääääÕÕÆóääääää$1$5$7$8$H$a$gd $1$5$7$8$H$a$gd $1$5$7$8$H$a$gd 1$5$7$8$H$gd ð)*K*x**Ð*+'+(+M+N++¬+Ù+
,C,u,£,Ð,ý,$-U--ððððððááÒÆðððððððððððð1$5$7$8$H$gd $1$5$7$8$H$a$gd $1$5$7$8$H$a$gd $1$5$7$8$H$a$gd -â-ò-...6.?.#/,/-/«/¬/Ì/Í/Ï/×/>0@0w00^1`1ú1û1k2ðÙÁ¬
l
lY
A
A
l
Y
l
Y
A
/jh\:þh CJH*KHUaJmHnHu$h\:þh CJKHOJQJ^JaJ0h\:þh 56CJKHOJQJ\]^JaJ$h\:þh CJKHOJQJ^JaJ'h\:þh >*CJKHOJQJ^JaJ)h >*CJKHOJQJ^JaJmH sH /hihTh >*CJKHOJQJ^JaJmH sH ,hihTh CJKHOJQJ^JaJmH sH h CJKHOJQJ^JaJ-.7.?.y.¶.ì.#/,/`//Ï/×/0>0w00¼0ô0+1^11Á1þ132k22úëßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß1$5$7$8$H$gd $1$5$7$8$H$a$gd gd k2m27383t3~3C6L6¾6¿6À6Æ6©7³7]8d8e8¦8¨8íÚÂÚ®Ú®Úp]pG/p]/jhÔ;lh CJH*KHUaJmHnHu*hÔ;lh 6CJKHOJQJ]^JaJ$hÔ;lh CJKHOJQJ^JaJ$hÔ;lh CJKHOJQJ^JaJ'hÔ;lh >*CJKHOJQJ^JaJh $h\:þh CJKHOJQJ^JaJ'h\:þh >*CJKHOJQJ^JaJ/jh\:þh CJH*KHUaJmHnHu$h\:þh CJKHOJQJ^JaJ$h\:þh CJKHOJQJ^JaJ2Ñ23;3s3t3~3#4É45K5ß5L6¿6À6å6æ67J7x7©7Û7 8>8n8¦8Ú8óóóóóóóóóóóóóîßóóóóóóóóóóó$1$5$7$8$H$a$gd gd 1$5$7$8$H$gd Ú8Û8
9A9x9®9â9:B:q:¥:Ø:Ù:
;=;w;°;â;