Td corrigé livret allemand 2006_2007.doc - Université Paris Nanterre pdf

livret allemand 2006_2007.doc - Université Paris Nanterre

MULLER François ..... Les parcours de formation dits en « Y » sont des parcours de formation dans ... La formule d'examen décrit pour chaque étudiant et pour chaque étape de ... Le devoir final organisé et corrigé par l'enseignant dans le cadre des groupes qui composent la population inscrite à l'élément pédagogique .




part of the document



Université Paris X – Nanterre

UFR DE LANGUES











DÉPARTEMENT D’ETUDES GERMANIQUES


Licence
Domaine : Arts, Lettres et Langues
Mention : Langues, Littératures et Civilisations étrangères
Spécialité : ALLEMAND







Année universitaire 2006-2007


200, Av. de la République - 92001 NANTERRE Cedex

Brochure gratuite







U.F.R. DE LANGUES
DEPARTEMENT D'ALLEMAND

Direction du département :

M. Christian KLEIN directeur Bureau F. 341 tél. 01.40.97.76.78

Mme Sylvie LE GRAND directrice adjointe Bureau F. 341 tél. 01.40.97.76.78

Secrétariat: Mme Sandra POMMIER
Bâtiment F. Bureau 306 tél. 01.40.97.56.67 / fax: 01.40.97.71.51



Responsabilités

Deug 1ère année/Deug 2ème annéeBRIU Jean-JacquesLicenceRABOIN, ClaudineMaster 1M. KLEIN, ChristianMaster 2M. KLEIN, ChristianConcours InternesPILLE René MarcL .E. APAILHES Anne-Marie /KRULIC BrigitteBi-deug Droit / AllemandSEUL Otmar /SOUSA COSTA AnnetteBi-deug Economie / AllemandZIELINSKI BerndI U F M/SUFOMSOUSA COSTA AnnetteNon – SpécialistesLE GRAND-TICCHI SylvieEAD-COMETE (Télédix)RABOIN ClaudineCentre de RecherchePILLE René-MarcTutoratLE GRAND-TICCHI SylvieEquivalences Externes/InternesPILLE René-Marc/RABOIN ClaudineAssistantsKLEIN, ChristianERASMUSDEJEUMONT CatherineDAADRABOIN Claudine
AGREGATION INTERNE

RESPONSABLE : M. René-Marc PILLE
Programme :
Johann Wolfgang GOETHE : Die Wahlverwandschaften, Reclam UB 7835 : Monsieur PILLE
Elfriede JELINEK: In den Alpen/Das Werk, Berlin Verlag 2002 : Monsieur KLEIN
Pensée et politique coloniales allemandes XVIe-XXe siècles : « …da und dort ein junges Deutschland gründen » Rassismus, Kolonien und koloniales Gedanke vom 16. bis zum 20. Jahrhundert, hrsg. v. Horst Gründer, dtv Kultur & Geschichte 30713 : x



ENSEIGNANTS


BOULARD HélèneATERBRIU Jean-JacquesProfesseur, langue et linguistiqueDEJEUMONT CatherineMaître de Conférences, Langue et LinguistiqueECKEL HeidiLectriceFERLAN FrançoiseMaître de Conférences, Langue et Civilisation (L.E.A)GRECIANO PhilippeMaître de conférences, droit allemand, droit privéGUILLARD ChristianeMaître de Conférences, Langue et LinguistiqueGUITTARD GhislainePRAGHABERL HildegardLectriceHALLER HenriMaître de Conférences, Langue, Civilisation, EconomieKLEIN ChristianProfesseur, LittératureKRULIC BrigitteProfesseur (LEA)LE GRAND-TICCHI SylvieMaître de Conférences, CivilisationMULLER FrançoisProfesseur, Langue et LinguistiqueNIBOYET FrédériqueMaître de Conférences, Droit allemandPAILHES Anne-MarieMaître de Conférences, Civilisation, L.E.APILLE René-MarcMaître de Conférences, HDR, Littérature et CivilisationRABOIN ClaudineMaître de Conférences, Littérature et LangueRAUCH AndreasLecteurREYGNIER MariePRAGSCHNABEL AnjalectriceSCHONE, KatharinaATERSEUL OtmarProfesseur, Langue, Civilisation et DroitSOUSA-COSTA AnnetteMaître de Conférences, Langue, Linguistique, DiachroniqueTREHOUT SuzannPRAGZIELINSKI BerndMaître de Conférences, Economie
INFORMATIONS GENERALES



Bibliothèques sur le campus :

Bibliothèque universitaire.
Bibliothèque universitaire
 HYPERLINK "mailto:scd-bu@u-paris10.fr" scd-bu@u-paris10.fr
Bibliothèque de langues / bât. D, salle 02.
Centre de recherche :  HYPERLINK "http://crmg.u-paris10.fr" http://crmg.u-paris10.fr 

Différents services aux étudiants :

Université Paris X – Nanterre
200 Av. de la République 92001 Nanterre Cedex
01 40 97 72 00  HYPERLINK "http://www.u-paris10.fr" http://www.u-paris10.fr

UFR Langues :
Bâtiment F - 3e étage
Responsable administrative : Madame Chantal Boulanger bureau F 305 tél. 01 40 97 76 89
ufr-langues-paris10.fr
Secrétariat d’Allemand: Madame Sandra Pommier, bureau F 306, Tel. : 01 40 97 56

Service universitaire de formation des maîtres SUFOM
Bât. T 1er étage, bureau T 126 Tel. : 01 47 97 73 43
 HYPERLINK "mailto:Sufom@u-paris10.fr" Sufom@u-paris10.fr

Service commun universitaire d’information, d’orientation et d’insertion professionnelle
Tel. : 01 40 97 75 34  HYPERLINK "mailto:cio@u-paris10.fr" cio@u-paris10.fr  HYPERLINK "http://scuio.u-paris10.fr" http://scuio.u-paris10.fr


Bureau du tutorat
Monsieur Lepage Bät E bureau 20 - Tel. : 01 40 97 47 02



Adresses utiles :

INSTITUT GOETHE :
Jusqu’en mars 2007, adresse provisoire : 6-8 Avenue Raymond Poincaré, 75016 Paris.
17, avenue d'Iéna 75016 Paris, tél. 01.44 43 92 30 (bibliothèque, films, conférences)

D A A D (Office allemand d'échanges universitaires) :
24, rue Marbeau 75116 Paris, tél. 01.44.17.02.30 Fax : 01.46.17.02.31
(séjours en Allemagne, bourses d'études)
email :  HYPERLINK "mailto:infodaad@daad.asso.fr" infodaad@daad.asso.fr

CIDAL (Centre d'Information et de Documentation de l'Ambassade de l'Allemagne)
tél : 01.44.17.31.31/ même adresse que le D.A.A.D

OFFICE FRANCO-ALLEMAND POUR LA JEUNESSE :
51, rue l'Amiral Mouchez, 75013 PARIS, tél. 01.40.78.18.18

FORUM CULTUREL AUTRICHIEN
17, Avenue de Villars, 75007 Paris, tél : 01 47 05 27 10, fax : 01 47 05 26 42 (bibliothèque : mardi, mercredi et jeudi 10h-13h, 14-17h, films, conférences)
internet :  HYPERLINK "http://www.fca-fr.com" www.fca-fr.com; mail :  HYPERLINK "mailto:paris-kf@bmaa.gv.at" paris-kf@bmaa.gv.at

MAISON HEINRICH HEINE
Fondation de l'Allemagne (Bibliothèque, films, conférences)
27c, Bd Jourdan,75014 Paris, tél : 01.44.16.13.00, fax : 01.44.16.13.01

INSTITUT HISTORIQUE ALLEMAND
8, rue du Parc Royal, 75003 PARIS
Tél. :01.42 71 56 16


ORIENTATIONS

Le cursus langue, littérature et civilisation étrangère (L.L.C.E.), orienté vers la préparation de la licence d'enseignement, du master et des concours d'enseignement (Agrégation et CAPES d'allemand), comprend une formation en langue, littérature, civilisation et linguistique. Il vise à former une formation de culture générale susceptible de déboucher vers diverses professions, parmi lesquelles les métiers de l’enseignement et de la culture.


SEJOURS EN ALLEMAGNE :

PROGRAMME Erasmus - Responsable: C. DEJEUMONT

Dans le cadre du programme ERASMUS les d'étudiants ayant obtenu le DEUG ou la licence ont la possibilité de passer un ou deux semestres dans les universités allemandes de Berlin (F.U.), Duisburg, Greifswald, Iéna, Köln, Leipzig, Münster,Trier, et à L'université de Louvain/Leuwen.

DAAD/PEA - Responsable : Mme C. RABOIN

Dans le cadre du Programme d'Etudes Allemandes (PEA) le Deutscher akademischer Austauschdienst (DAAD) offre à un certain nombre d'étudiants ayant réussi la première année du DEUG à la session de juin la possibilité de passer le 1er semestre (5 mois) de la 2ème année à l'université de Göttingen (notes intégrées dans le contrôle continu). Le DAAD offre également à un certain nombre d'étudiants ayant obtenu leur licence en juin la possibilité de passer un semestre (5 mois) de leur année de maîtrise dans une université allemande.


BOURSES DES AFFAIRES ETRANGERES

Le ministère des Affaires étrangères offre des bourses pour l'Allemagne (bourses d'été et bourses annuelles). Les dossiers de candidature doivent être retirés à l'adresse ci-dessous et remis avant le 21 décembre.

Ministère des Affaires étrangères
Division de la Formation des Français à l'étranger
6 rue de Marignan, 75008 PARIS.


POSTES D'ASSISTANTS - Responsable : M. KLEIN

Les étudiants de licence ou de maîtrise peuvent passer une année en Allemagne, en Autriche et en Suisse comme assistant de français dans un établissement d'enseignement secondaire.


La mise en œuvre de la réforme « L-M-D »
A Paris X Nanterre



Des parcours de formation personnalisés
___________________________________________________________________________
Les textes réglementaires relatifs à la licence et au Master laissent aux établissements beaucoup plus d’autonomie que par le passé dans la définition des contenus et des modalités de contrôle des connaissances.
Dans ces mêmes textes, l’accent est mis sur la nécessité de construire l’offre de formation de telle sorte que les étudiants puissent se construire un parcours personnalisé en fonction de leurs acquis, de leurs objectifs et de leurs centres d’intérêt avec des possibilités de changer d’orientation à tous les niveaux. Toutefois, pour que les choix des étudiants soient cohérents, aucun parcours totalement à la carte ne leur est proposé. L’individualisation se fait au sein de « parcours types* » proposés par les établissements.
Pour construire ses parcours types, Paris X-Nanterre s’est dotée de quelques règles communes à toutes ses composantes, à tous ses domaines de formation et aux deux niveaux : licence et master.

La définition des crédits
Il est considéré qu’en moyenne, pour valider un semestre, un étudiant doit consacrer de 600 à 750 heures de son temps à ses études. Il en résulte qu’un crédit équivaut à une charge de travail comprise entre 20 et 25 heures**. Le travail en présentiel, c’est à dire, les cours magistraux, les travaux dirigés, les travaux pratiques ou les séminaires, ne peut excéder 50% de la charge totale de travail.
Cette norme d’un crédit pour 20 à 25 heures de travail est retenue, en France et en Europe par la plupart des établissements d’enseignement supérieur.

Une typologie des unités d’enseignement
Les parcours types sont des ensembles d’unités d’enseignement articulées entre elles de façon à assurer les objectifs assignés à la formation. Afin de rendre lisibles les parcours de formation et de répondre aux exigences des textes réglementaires, les unités d’enseignement sont regroupées en trois catégories :
Les unités d’enseignement fondamental (UEF) regroupent les enseignements et les activités jugés indispensables pour que l’étudiant puisse prétendre à l’issue de son parcours de formation être diplômé en…
Les unités d’enseignement complémentaire (UEC) regroupent les enseignements ou les activités qui permettent à l’étudiant de construire son projet d’études et son projet d’insertion professionnelle, d’acquérir des méthodes, d’acquérir la maîtrise d’au moins une langue vivante ou une langue ancienne et d’acquérir des connaissances ou des compétences complémentaires à celles transmises dans les unités d’enseignement fondamental. Ces unités d’enseignement complémentaires constituent la part d’individualisation dans la construction des parcours.
Les unités d’enseignement libre (UEL) regroupent les enseignements et les activités que l’étudiant peut choisir librement éventuellement en dehors de son UFR et de sa discipline dans une liste pré-définie. Ces enseignements et activités visent sa culture générale, son épanouissement, l’acquisition de compétences transverses… Parmi-ceux-ci sont proposés des enseignements ou des activités assurés par le Service Universitaire des Activités Physiques et Sportives (SUAPS) et par le service des affaires culturelles.
Parmi les Unités d’enseignement complémentaire, sont offertes des unités de renforcement de la discipline majeure et des unités d’enseignement d’une discipline mineure.
Les unités de renforcement disciplinaire regroupent des enseignements ou des activités qui permettent à l’étudiant qui les choisit d’étendre ces connaissances et ses compétences dans le champ de la discipline qui définit le diplôme qu’il prépare ou de combler d’éventuelles lacunes.
Les unités d’enseignement d’une discipline mineure sont proposées à l’étudiant dans le souci d’élargir sa culture générale et de lui permettre une orientation progressive. La « discipline mineure *» se définit comme une discipline qui entretient des liens avec la discipline qui définit le diplôme préparé. Ces unités d’enseignement reprennent tout ou partie des unités d’enseignement fondamental proposées dans le cadre des parcours de formation qui aboutissent à un diplôme de cette discipline.

Le poids en crédits de chaque type d’unités d’enseignement
Type d’unités d’enseignementLicenceMasterUEFDe 50 à 60% des 180 créditsAu moins 60% des 120 créditsUECDe 30 à 40 % des 180 créditsAu moins 10% des 120 créditsUELDe 5 à 15% des 180 créditsAu moins 5% des 120 crédits

Les parcours de formation conduisant au grade de licence
___________________________________________________________________________

Les parcours pré-licence doivent permettre aux étudiants de s’orienter progressivement selon leurs capacités et selon leurs projets. Cette orientation vise d’abord le choix de la discipline étudiée ou éventuellement des disciplines. Pour cela l’accent est mis sur la bidisciplinarité voire la pluridisciplinarité. Cette orientation vise ensuite le choix entre une insertion professionnelle immédiate et la poursuite d’études.
Selon les combinaisons d’UE qu’elles ont retenues, les UFR peuvent proposer 4 catégories de parcours types en licence qui répondent à ces préoccupations et qui peuvent déboucher sur des licences professionnelles qui sont désormais intégrées ou sur des licences plus générales visant la poursuite d’études en master.

Les parcours monodisciplinaires
Dans ces parcours l’étude d’une discipline mineure est limitée au premier et au deuxième semestres de la licence. L’accent est mis dans les unités d’enseignement complémentaire sur les enseignements méthodologiques, sur le renforcement disciplinaire, ou sur l’orientation post licence aux travers d’enseignements de découverte ou de pré-professionnalisation.
La réorientation dans une discipline mineure est possible à l’issue du premier ou du deuxième semestre, avec des rattrapages à effectuer.

Les parcours Majeure/ Mineure
Dans ces parcours, l’étude d’une même discipline mineure est rendue possible au cours des six semestres de la licence, permettant ainsi aux étudiants d’acquérir une double compétence.
La réorientation dans la discipline mineure étudiée est possible à l’issue de chacun des 4 premiers semestres de la licence, avec des rattrapages limités dès lors que l’étudiant a validé tous les semestres qui précèdent la réorientation.

Les parcours Bidisciplinaires
Dans ces parcours l’étude de deux disciplines à un même niveau est proposée. Les étudiants peuvent alors suivre toutes les unités d’enseignement fondamental des deux disciplines au cours des six semestres de la licence.
La réorientation dans l’une ou l’autre des disciplines est possible à l’issue de chacun des six semestres de la licence. Aucun rattrapage n’est demandé, dès lors que l’étudiant a validé tous les semestres qui précèdent la réorientation.

Les parcours monodisciplinaires et pluriculturels
Ces parcours sont constitués au cours des six semestres de la licence, de trois blocs d’unités d’enseignement : les unités d’enseignement fondamental d’une discipline majeure, les unités d’enseignement fondamental de la licence de langues, littératures et civilisations étrangères à l’exception des enseignements de littérature et enfin des unités qui reprennent des enseignement fondamentaux de la discipline majeure replacée dans le contexte des cultures associées à la langue étudiée. Ces derniers enseignements sont dispensés dans la langue vivante étrangère étudiée.
L’accès à ces parcours est soumis à la réussite à un test d’orientation linguistique.
La réorientation dans la discipline majeure et en langues littératures et civilisations étrangères est possible à l’issue de chacun des six semestres de la licence. Dans le premier cas, aucun rattrapage n’est demandé, dès lors que l’étudiant a validé tous les semestres qui précèdent la réorientation. Dans le second, les rattrapages demandés à l’étudiant sont limités aux enseignements fondamentaux de littérature dès lors que celui-ci a validé tous les semestres qui précèdent la réorientation.


Les parcours de formation conduisant au grade de master
___________________________________________________________________________

Les parcours post-licence permettent aux étudiants de se spécialiser progressivement dans la discipline qu’ils ont choisie : spécialisation dans une sous-discipline scientifique, spécialisation dans un domaine d’application professionnel…
Toutefois, les parcours post-licence doivent permettre une orientation progressive et laisser ouvertes des passerelles d’une part entre spécialités, d’autre part entre voie recherche et voie professionnelle. Cela est rendu possible par le fait qu’ils s’adossent tous au potentiel de recherche et aux relations avec les milieux professionnels de l’établissement et des établissements partenaires, et cela dès leur conception.
Selon les combinaisons d’UE qu’elles ont retenues, les UFR peuvent proposer 2 catégories de parcours types en master qui répondent à ces préoccupations

 Les parcours de formation en « V »
Les parcours de formation dits en « V » sont des parcours de formation dans lesquels le choix entre la voie professionnelle et la voie recherche s’opère dès l’entrée du Master. Les spécialités commencent réellement au premier semestre et chacune d’elles est clairement identifiée recherche ou professionnelle. Très peu de masters dans notre établissement sont construits sur ce modèle.

Les parcours de formation en « Y »
Les parcours de formation dits en « Y » sont des parcours de formation dans lesquels le choix entre la voie professionnelle et la voie recherche s’opère à l’issue du deuxième semestre du Master. Les spécialités commencent réellement au troisième semestre et chacune d’elles est clairement identifiée recherche ou professionnelle.

Les parcours de formation en « T »
Les parcours de formation dits en « T » sont des parcours de formation dans lesquels le choix entre la voie professionnelle et la voie recherche s’opère à l’issue du troisième semestre du Master. Les spécialités commencent réellement au troisième semestre et elles sont à la fois recherche et professionnelles. La distinction s’effectue par le choix au quatrième semestre entre la rédaction d’un mémoire qui constitue une initiation à la recherche et un stage en milieu professionnel.








Validation des enseignements et structuration des parcours de formation

Principes généraux

Les parcours de formation doivent être organisés de façon à permettre une progression pédagogiquement cohérente des étudiants à l’intérieur. En particulier, celle-ci doit être assurée pour les enseignements fondamentaux. Dès lors, la construction des parcours est liée aux règles de validation des enseignements et aux règles de passage d’un semestre à un autre.
De ce point de vue, l’établissement a distingué la licence du master. Dans la première, l’accent est mis sur l’acquisition des fondamentaux mais aussi sur le fait que l’étudiant, en particulier la première année, a besoin d’un temps d’adaptation plus ou moins long, qui peut excéder le semestre universitaire.
Il s’ensuit :
une annualisation de la licence dans le sens où est instaurée une compensation entre les semestres 1et 2, les semestres 3 et 4 et les semestres 5 et 6.
L’instauration d’une double moyenne en licence pour le passage au niveau supérieur. L’étudiant doit obtenir un résultat supérieur ou égal à 10 à la moyenne des unités d’enseignement et un résultat supérieur ou égal à 10 à la moyenne des unités d’enseignement fondamental.
En master, l’établissement a défini une règle commune pour la première année. Dans celle-ci, il n’y a plus de compensation annuelle. La compensation entre les unités d’enseignement est uniquement semestrielle. Compte tenu du niveau atteint et des règles qui prévalent en licence, il n’a pas été considéré comme utile de maintenir le système de la double moyenne.
En deuxième année de Master, il n’y a pas de règles communes à l’établissement. Toutefois celui-ci impose que les règles soient communes à toutes les spécialités d’une même mention.

Les modalités de contrôle des connaissances et les formules d’examen

La formule d’examen décrit pour chaque étudiant et pour chaque étape de diplôme à laquelle il est inscrit administrativement et pédagogiquement, les modalités de son évaluation. Trois formules d’examen peuvent être appliquées :
La formule d’examen standard 
La formule d’examen pour l’enseignement à distance
La formule d’examen dérogatoire

La formule d’examen standard :
Elle s’applique à tous les étudiants sauf à ceux qui préparent leur(s) diplôme(s) dans le cadre de l’enseignement à distance et sauf dérogation. Pour chaque élément pédagogique (UE ou EC) au niveau duquel s’opère l’évaluation de l’étudiant, elle peut se décliner en deux versions : le contrôle continu et l’examen terminal.
Le contrôle continu est une succession d’épreuves, de nature diverse, qui vise à vérifier ponctuellement les acquis de l’étudiant. Ces épreuves sont appelées travaux ponctuels. A ces travaux ponctuels peut s’ajouter une épreuve finale qui est une épreuve récapitulative se déroulant à la fin de l’enseignement. Cette épreuve finale peut prendre deux formes :
Le devoir final organisé et corrigé par l’enseignant dans le cadre des groupes qui composent la population inscrite à l’élément pédagogique.
Le partiel, épreuve organisée et corrigée sous la direction du responsable de l’équipe pédagogique, commune à tous les étudiants inscrits à l’élément pédagogique.
L’examen terminal est une épreuve récapitulative se déroulant à l’issue de l’enseignement et commune à l’ensemble de la population étudiante inscrite à l’élément pédagogique considéré.

La formule d’examen pour l’enseignement à distance :
Elle s’applique à tous les étudiants qui souhaitent et peuvent bénéficier de l’enseignement à distance. Elle prend exclusivement la forme et pour tous les éléments constitutifs, de l’étape de diplôme ou du diplôme, auxquels est inscrit l’étudiant, d’un examen annuel terminal.

La formule d’examen dérogatoire :
Elle s’applique aux étudiants qui ne peuvent pas ou ne souhaitent pas bénéficier de l’enseignement à distance mais qui sont dispensés d’assiduité aux enseignements présentiels délivrés en groupe. Elle prend la forme exclusive et pour tous les éléments pédagogiques de l’étape de diplôme ou du diplôme, auxquels est inscrit l’étudiant d’un examen terminal dérogatoire.

La prise en compte des absences, des dispenses et des crédits acquis

Les absences :
Un étudiant reconnu absent au cours du semestre à plus de trois séances de travaux dirigés ou à plus de trois séances de travaux pratiques organisés dans le cadre d’un élément pédagogique est déclaré défaillant à celui-ci, que l’absence soit justifiée ou non.
Un étudiant reconnu absent à une épreuve d’un élément constitutif d’une UE ou à une épreuve d’une UE, est déclaré défaillant à cet élément pédagogique, que l’absence soit justifiée ou non
Dès lors que l’étudiant est déclaré défaillant à un EC ou à une UE, les compensations ne peuvent plus s’effectuer.

Les dispenses :
Une dispense d’enseignement est l’autorisation pour un étudiant à ne pas suivre l’enseignement relatif à un élément pédagogique. Cependant celui-ci doit obligatoirement passé les examens.
Une dispense d’examen est en plus de l’autorisation de ne pas suivre l’enseignement relatif à un élément pédagogique, l’autorisation de ne pas passer les épreuves qui y sont associées.
Une dispense est valable uniquement pour l’année en cours.
Un étudiant dispensé d’examen sur un élément pédagogique particulier voit celui-ci neutraliser dans le calcul des résultats par l’affectation d’un coefficient de pondération égal à zéro. Les crédits associés à cet élément ne sont acquis qu’à l’issue de la session d’examen suite à l’obtention de l’UE, du semestre ou de l’année.

La validation des acquis :
L’étudiant qui bénéficie de validations d’acquis au titre d’éléments constitutifs ou d’unités d’enseignement acquis et capitalisés voit les crédits correspondants transférés. Les éléments pédagogiques ainsi validés sont neutralisés dans la détermination des résultats par l’affectation d’un coefficient de pondération égal à zéro .


Les règles de compensation, de capitalisation et de progression en licence

La composition des unités d’enseignement
Disposition n°1 : Une unité d’enseignement peut être composée d’un ou de plusieurs éléments constitutifs et l’évaluation des étudiants peut être organisée, y compris lorsqu’il y a plusieurs éléments constitutifs au niveau de l’UE.

La détermination du résultat de l’étudiant
Disposition n°2 : Si l’évaluation des étudiants s’opère au niveau de chacun des éléments constitutifs de l’UE, le résultat obtenu à celle-ci est donné par la moyenne pondérée des notes acquises aux éléments constitutifs (compensation intra UE).
Disposition n°3 : Les UE d’un même semestre se compensent entre elles compte tenu de leur coefficient de pondération (Compensation intra semestre)
Disposition n°4 : Les premier et deuxième semestres de la licence se compensent. Il en est de même des troisième et quatrième semestres et des cinquième et sixième semestres.
Disposition n°5 : Si le résultat obtenu à l’année est supérieur ou égal à 10, et si la moyenne obtenue aux UE fondamentales, compte tenu des coefficients de pondération est supérieur ou égal à 10 l’étudiant est déclaré admis. Une mention est alors attribuée selon le résultat obtenu à l’année :
Passable si :  EMBED Equation.3 
Assez bien si :  EMBED Equation.3 
Bien si :  EMBED Equation.3 
Très bien si :  EMBED Equation.3 
Sinon l’étudiant est déclaré non admis.
Si la compensation ne peut s’effectuer en raison d’une défaillance à un EC, à une UE ou à un semestre, l’étudiant est déclaré défaillant
Disposition n°6 : Si le résultat obtenu à un semestre est supérieur ou égal à 10, et si la moyenne obtenue aux UE fondamentales du semestre est supérieure ou égale à 10 l’étudiant est déclaré admis à celui-ci. Cependant, aucune mention n’est attribuée.
Si le résultat obtenu au semestre est inférieur à 10 mais que l’étudiant est admis à l’année, il est aussi déclaré admis par compensation au semestre considéré.
Si le résultat obtenu au semestre est inférieur à 10 et que l’étudiant est non admis à l’année, il est aussi déclaré non admis au semestre considéré.
Si la compensation au sein du semestre ne peut s’effectuer en raison d’une défaillance à un EC ou, à une UE l’étudiant est déclaré défaillant.
Disposition n°7 : Si le résultat obtenu à une UE est supérieur ou égal à 10, l’étudiant est déclaré admis à celle-ci. Cependant, aucune mention n’est attribuée.
Si le résultat obtenu à une UE est inférieur à 10 mais que l’étudiant est admis, par compensation ou non, au semestre qui comprend cette UE il est déclaré admis par compensation à celle-ci.
Si le résultat obtenu à une UE est inférieur à 10 et que l’étudiant est non admis au semestre qui comprend cette UE, il est déclaré non admis à cette UE.
Si la compensation ne peut s’effectuer en raison d’une défaillance à un EC, l’étudiant est déclaré défaillant à cette UE.


La capitalisation des unités d’enseignement
Disposition n°8 : Une unité d’enseignement est acquise et capitalisée dès lors que l’étudiant est déclaré admis ou admis par compensation à celle-ci.
Disposition n°9 : Les éléments constitutifs des unités d’enseignement non acquises sont capitalisables dès lors que l’évaluation des étudiants est organisée au niveau de chaque EC et que la note obtenue soit supérieure ou égale à 10.

La progression dans les parcours de formation
Disposition n°10 : L’étudiant inscrit à une année n est autorisé à poursuivre à l’année n+1 dès lors qu’il est admis à l’année n.
L’étudiant inscrit à une année n et non admis à celle-ci est autorisé à poursuivre conditionnellement en année n+1 à condition qu’il ne lui manque au maximum que la validation d’un seul semestre ou qu’il ait obtenu au moins 10 à la moyenne des UE fondamentales de l’année n .
Disposition n°11 : L’étudiant inscrit dans une majeure peut se réorienter de droit dans la discipline mineure qu’il a suivie à la condition qu’il ait obtenu au moins 10 de moyenne aux UE de cette discipline.
Disposition n°12 : Les Unités d’enseignement de langue sont organisées par niveau. Un étudiant ne peut s’inscrire à l’UE de langue du niveau supérieur à celui de la dernière UE de langue à laquelle il a été inscrit que s’il a obtenu une note supérieure ou égale à 10 à cette dernière.


L’organisation de l’année universitaire

Disposition n°22 : L’organisation de l’année universitaire est annuelle.
Disposition n°23 : Les inscriptions pédagogiques sont annuelles.
Disposition n°24 : Les étudiants bénéficient de deux sessions d’examen. La première session se déroule à l’issue de chaque semestre et l’évaluation porte sur les enseignements qu y sont dispensés. La seconde session se déroule en une seule fois et l’évaluation porte sur les enseignements dispensés au premier et second semestres de l’année universitaire.





LICENCE Arts, Lettres et Langues mention Langues, Littératures et Civilisations Étrangères
Spécialité Allemand

Étape 1
Version d’Étape L1



Semestre 1

TypeNatureCodesAncien code Apogée (2004-2005)LibelléCréditsCoeff.HeuresU E et E CCMTDTPFOND.OBLIG.BLDUF101B1DUEF01ACQUISITION DE LA LANGUE/PRATIQUE DES TEXTES 9258h30180OBLIG.BLD1TH01B1DDLA02Thème3
119h3060OBLIG.BLD1VE01B1DDLA02Version3119h3060OBLIG.BLD1PR01B1DDLA01Pratique des textes3119h3060FONDOBLIGBLDUF102METHODOLOGIE311360OOBLIGBLD1ME01BLD1ME
01Méthodologie 311360FOND.OBLIGBLDUF103B1DUEF01CIVILISATION/LITTÉRATURE1222639240OBLIG.BLD1CV01B1DDCV01Civilisation 611319h30120OBLIG.BLD1LI01B1DDLI01Littérature611319h30120COMP.Parcours 1BLDUC102 B1EUCG01Parcours 1  : LANGUE VIVANTE 2 3126CHOIX 1
BDNS1SMI
BDNS2SMI
BDNS3SMIEspagnol31CHOIX
AANS1SMI
AANS2SMI
AANS3SMIAnglais31CHOIXBBGDSMI
BBNS1SMI
BBNS2SMI
BBNS3SMIArabe31CHOIXBGGDSMI
BGNS1SMI
BGNS2SMI
BGNS3SMIGrec31CHOIXBIGDSMI
BINS1SMI
BINS2SMI
BINS3SMIItalien 31CHOIXBNGDSMI
BNNS1SMI
BNNS2SMI
BNNS3SMINéerlandais31CHOIXBPGDSMI
BPNS1SMI
BPNS2SMI
BPNS3SMIPortugais31CHOIXBRGDSMI
BRNS1SMI
BRNS2SMI
BRNS3SMIRusse31CHOIXBTGDSMI
BTNS1SMI
BTNS2SMI
BTNS3SMITchèque31Choix 2BLLAT101Latin3LAT171
LAT173
LAT175Initiation
Perfectionnement
Lecture de textes3
3
3COMP.Parcours 1BLDUC103Parcours 1  : FRANÇAIS (LLPHI)3124LLLIF 199EXPRESSION FRANCAISE3COMP.Parcours 2BLSUF101Parcours SCIENCES du LANGAGE622424OBLIG.LLSDL101Les langues1,50,512OBLIG.LLSDL102Les usages1,50,512OBLIG.LLSDL103Observation de faits linguistiques3124COMP.Parcours 3BLLUF130Parcours LETTRES MODERNES6248OBLIG.LLLIF111Littérature [prose XVIème]3124OBLIG.LLLIF112Littérature [Prose XXème] 3124COMP.Parcours 4BLAUF101Parcours ANGLAIS6260OBLIG.ALATR101Traduction1,50,524OBLIG.ALALG101Grammaire : phonologie3124OBLIG.ALALA101Laboratoire 1,50,512COMP.Parcours 5BLZUE101Parcours ARTS DU SPECTACLE6248OBLIG.LLAST111Histoire du cinéma muet (Histoire et analyse du Cinéma 1)3124OBLIG.LLAST112Histoire du théâtre Antiquité – XVIIème siècle (Histoire et analyse du Théâtre 1)3124



Semestre 2

TypeNatureCodesAncien code Apogée (2004-2005)LibelléCréditsCoeff.HeuresUE ET ECCMTDTPFOND.OBLIG.BLDUF201B1DUEF02TRADUCTION6258,5120OBLIG.BLD2TH01B1DDLA02Thème2119h3040OBLIG.BLD2VE01B1DDA02Version2119h3040OBLIGBLD2PR01Pratique des textes2119h3040FOND.OBLIG.BLDUF202B1DUEF02LITTÉRATURE ET CIVILISATION1222639240OPOBLIGBLD2LI01DDLI02Littérature allemande611319h30120OOOBLIGBLD2CV01DDVC02Civilisation allemande611319h30120FOND.OBLIGBLDUF203B1EECL02Grammaire, linguistique, méthodologie6252120OBLIG.BLD2LG01B1DDLA03grammaire et linguistique313960OBLIG.BLD2ME01B1DDLA02Méthodologie311360LISTE 1COMP.Parcours 1BLDUC202B1EUCG01Parcours 1 : LANGUE VIVANTE 2 3126CHOIX
BENS1SMP
BENS2SMP
BENS3SMPEspagnol31CHOIX
AANS1SMP
AANS2SMP
AANS3SMPAnglais31CHOIXBBGDSMP
BBNS1SMP
BBNS2SMP
BBNS3SMPArabe31CHOIXBGGDSMP
BGNS1SMP
BGNS2SMP
BGNS3SMPGrec31CHOIXBIGDSMP
BINS1SMP
BINS2SMP
BINS3SMPItalien 31CHOIXBNGDSMP
BNNS1SMP
BNNS2SMP
BNNS3SMPNéerlandais31CHOIXBPGDSMP
BPNS1SMP
BPNS2SMP
BPNS3SMPPortugais31CHOIXBRGDSMP
BRNS1SMP
BRNS2SMP
BRNS3SMPRusse31CHOIXBTGDSMP
BTNS1SMP
BTNS2SMP
BTNS3SMPTchèque31Choix 2BLLAT201Latin3LAT272
LAT274
LAT276Initiation 2
Perfectionnement 2
Lecture de textes 23
3
3COMP.Parcours 1BLDUC203Parcours 1  : FRANÇAIS (LLPHI)3124OBLIG.LLLIF299Expression françaiseCOMP.
Parcours 2BLSUF201Parcours SCIENCES DU LANGAGE622424OBLIG.LLSDL201Les domaines des sciences du langage1,50,512OBLIG.LLSDL202Langage et communication 1,50,512OBLIG.LLSDL203Travail de recherche en linguistique3124COMP.Parcours 3BLLUF230Parcours LETTRES MODERNES6236OBLIG.LLLIF211Littérature [Poésie MA]3112OBLIG.LLLIT212Littérature [Poésie XIXème]3124COMP.Parcours 4 BLAUF201Parcours ANGLAIS6260OBLIG.ALATR201Traduction1,50,524OBLIG. ALALG201Grammaire : phonologie3124OBLIG.ALALA201Laboratoire 1,50,512COMP.Parcours 5BLZUE201Parcours ARTS DU SPECTACLE6248OBLIG.LLAST211Histoire du cinéma parlant (Histoire et analyse du Cinéma 2)3124OBLIG.LLAST212Histoire du théâtre XVIIIème – XXIème siècle (Histoire et analyse du Théâtre 2)3124

Étape 2
Version d’Étape L2
Semestre 3

TypeNatureCodesAncien code Apogée (2004-2005)LibelléCréditsCoeff.HeuresUE et ECCMTDTPFOND.OBLIG.BLDUF301B2DUF01TRADUCTION / ARTS9258h30180OBLIG.BLD3TH01B2DDLA01Thème3119h3060OBLIG.BLD3VE01B2DDLA01Version3119h3060OBLIG.BLD3PR01B2DDLA01Arts : Analyse de Documents3119h3060FOND.OBLIG.BLDUF302B2DUEF02LITTÉRATURE ET CIVILISATION622639120OBLIGBLD3LI01B2DDLI01Littérature 311319h3060OBLIGBLD3CV01B2DDCV01Civilisation 311319h3060FOND.OBLIG.BLDUF303B2DUEF02
+ B2DDLA02GRAMMAIRE ET LINGUISTIQUE621339120OBLIG.BLD3LG01B2DDLG01Linguistique211340OBLIG.BLD3PL01B2DDLA02Pratique de la langue212640OBLIG.BLD3GR01B2DDLA02Grammaire21340PARCOURS 1 :
Langue vivante 2 ou latin + Options
1°) 1 EC de langue ou latin à choisir dans la liste ci-dessous
2°) 1 UE à choisir parmi les trois optionsCOMP.Parcours 1BLDUC303B2EUEO021°) LANGUE VIVANTE 2 OU LATIN 3126CHOIX1BDNS1SMI
BDNS2SMI
BDNS3SMIEspagnol31CHOIX
AANS1SMI
AANS2SMI
AANS3SMIAnglais31CHOIXBBGDSMI
BBNS1SMI
BBNS2SMI
BBNS3SMIArabe31CHOIXBGGDSMI
BGNS1SMI
BGNS2SMI
BGNS3SMIGrec31CHOIXBIGDSMI
BINS1SMI
BINS2SMI
BINS3SMIItalien 31CHOIXBNGDSMI
BNNS1SMI
BNNS2SMI
BNNS3SMINéerlandais31CHOIXBPGDSMI
BPNS1SMI
BPNS2SMI
BPNS3SMIPortugais31CHOIXBRGDSMI
BRNS1SMI
BRNS2SMI
BRNS3SMIRusse31CHOIXBTGDSMI
BTNS1SMI
BTNS2SMI
BTNS3SMITchèque31Choix 2BLLAT301Latin3LAT171
LAT173
LAT175
LAT353Initiation 1
Perfectionnement 1
Lecture de textes 1
Perfectionnement accéléré 13
3
3
32°) OPTIONS : 1 UE au choixCOMP.Parcours 1
CHOIX 1BLDUC302Option  : THEATRE 3139OBLIG.BLD3TA01Initiation au jeu théâtral en langue allemande3139COMP.Parcours 1
CHOIX 2BLUE1PEVoir code actuelOption : CONNAISSANCE DE L’UNIVERS SCOLAIRE (Option : Prof. Ecoles)3149CHOIXMLE3STA1Sensibilisation au milieu professionnel de l’éducation et de l’enseignement (Option : Prof Ecoles)3142124 (Stage)COMP.Parcours 1
CHOIX 3BLUE1PLCVoir code actuelOption : CONNAISSANCE DE L’UNIVERS SCOLAIRE (Option : Prof . des collèges et lycées)3148CHOIXMLC3STA1Sensibilisation au milieu professionnel de l’éducation et de l’enseignement (Option : Prof . des collèges et lycées)312424 (Stage)COMP.Parcours 2 (2,2)BLZUC304Parcours SCIENCES DU LANGAGE622424CHOIXLLSDL316Syntaxe : catégories et groupes31CHOIXLLSDL323Morphologie : variation des unités lexicales31CHOIXLLSDL334Phonétique 31CHOIXLLSDL325Lexique : unité lexicale et relations sémantiques 31COMP.Parcours 3BLZUC301Parcours LETTRES MODERNES6248OBLIG.LLLIF311Littérature [théâtre du XVIIème siècle]3124OBLIG.LLLIF312Littérature [théâtre XVIIIème]3124COMP.Parcours 4ALAUF301Parcours ANGLAIS6260OBLIG.ALATR301Traduction1,50,524OBLIG.ALALG301Grammaire : phonologie3124OBLIG.ALALA301Laboratoire 1,50,512COMP.Parcours 5BLZUE301Parcours ARTS DU SPECTACLE6248OBLIG.LLAST311Histoire du cinéma américain (Histoire et analyse du Cinéma 3)3124OBLIG.LLAST312Histoire de la mise en scène 1 (Histoire et analyse du Théâtre 3)3124LIBRECHOIX 1BLZUL301B2EUEO02LANGUE VIVANTE (choix 1) ou latin (choix 2)3124
BENS1SMI
BENS2SMI
BENS3SMIESPAGNOL
AANS1SMI
AANS2SMI
AANS3SMIANGLAISBBGDSMI
BBNS1SMI
BBNS2SMI
BBNS3SMIARABEBGGDSMI
BGNS1SMI
BGNS2SMI
BGNS3SMIGRECBIGDSMI
BINS1SMI
BINS2SMI
BINS3SMIITALIENBNGDSMI
BNNS1SMI BNNS2SMI
BNNS3SMINEERLANDAISBPGDSMI
BPNS1SMI
BPNS2SMI
BPNS3SMIPORTUGAISBRGDSMI
BRNS1SMI
BRNS2SMI
BRNS3SMIRUSSEBTGDSMI
BTNS1SMI
BTNS2SMI
BTNS3SMITCHEQUECHOIX 2BLLAT101LATINLAT171
LAT173
LAT175
LAT353Initiation
Perfectionnement
Lecture de textes
Perfectionnement accéléré 13
3
3
3


Semestre 4

TypeNatureCodesAncien code Apogée (2004-2005)LibelléCréditsCoeff.HeuresUE et ECCMTDTPFOND.OBLIG.BLDUF401B2DUEF03TRADUCTION / ARTS9258h30180OBLIG.BLD4TH01B2DDLA03Thème3119h3060OBLIG.BLD4VE01B2DDLA03Version3119h3060OBLIGBLD4PR01Arts : Analyse de documents3119h3060FOND.OBLIG.BLDUF402LITTÉRATURE ET CIVILISATION622639120OBLIG.BLD4LI01B2DDLI01Littérature311319h3060OBLIG.BLD4CV01B2DDCV01Civilisation311319h3060FOND.OBLIG.BLDUF403B2DUEF03
+ B2DUEF04GRAMMAIRE ET LINGUISTIQUE621339120OBLIG.BLD4LG01B2DDLG02Linguistique211340OBLIG.BLD4PL01B2DDLA04Pratique de la langue212640OBLIG.BLD4GR01B2DDLA04Grammaire211340COMP.Parcours 1BLDUC403B2EUEO03Parcours 1 : 1°) LANGUE VIVANTE 2 OU LATIN 3126CHOIX
BENS1SMP
BENS2SMP
BENS3SMPEspagnol31CHOIX
AANS1SMP
AANS2SMP
AANS3SMPAnglais31CHOIXBBGDSMP
BBNS1SMP
BBNS2SMP
BBNS3SMPArabe31CHOIXBGGDSMP
BGNS1SMP
BGNS2SMP
BGNS3SMPGrec31CHOIXBIGDSMP
BINS1SMP
BINS2SMP
BINS3SMPItalien 31CHOIXBNGDSMP
BNNS1SMP
BNNS2SMP
BNNS3SMPNéerlandais31CHOIXBPGDSMP
BPNS1SMP
BPNS2SMP
BPNS3SMPPortugais31CHOIXBRGDSMP
BRNS1SMP
BRNS2SMP
BRNS3SMPRusse31BTGDSMP
BTNS1SMP
BTNS2SMP
BTNS3SMPTchèqueBLLAT401LatinCHOIXLAT272
LAT274
LAT276
LAT453Initiation 2
Perfectionnement 2
Lecture de textes 2
Perfectionnement accéléré 23
3
3
31PARCOURS 1 : 2°) OPTIONS : 1 UE au choix (3 crédits)COMP.Parcours 1
CHOIX 1BLDUC402Option : THEATRE3139OBLIG.BLD4TA01Initiation au jeu théâtral en langue allemande3139COMP.Parcours 1
CHOIX 2BLUE2PEVoir code actuelOption : CONNAISSANCE de l’univers scolaire (Prof. des écoles)311818CHOIXMLE4PE21EC21PEApproche de la psychologie de l’enfant à l’école primaire (Option : Prof. des écoles) 1.5118CHOIXMLE4SE22EC22PEProcessus et situations d’enseignement et d’apprentissage (Option : Prof. des écoles)1.5118COMP.Parcours 1
CHOIX 3BLUE2PLCVoir code actuelOption : Connaissance de l’univers scolaire ( Prof. des collèges et lycées)311818CHOIXMLC4PA21Psychologie de l’adolescent (Option : Prof. des collèges et lycées)1,5118CHOIXMLC4PA22Didactique des langues (Option : Prof. des collèges et lycées)1,5118COMP.Parcours 2 (2,2)BLZUC404Parcours SCIENCES DU LANGAGE622424CHOIXLLSDL421Lexique et dictionnaires31CHOIXLLSDL412Syntaxe : verbe et fonctions31CHOIXLLSDL463Discours / texte : grammaire des texte31COMP.Parcours 3BLZUC401 Parcours LETTRES MODERNES6248OBLIG.LLLIF411Littérature [XVIème siècle]3124OBLIG.LLLIF412Littérature [XXème]3124COMP.Parcours 4ALAUF401Parcours ANGLAIS6260OBLIG.ALATR401Traduction1,50,524OBLIG.ALALG401Grammaire : phonologie3124OBLIG.ALALA401Laboratoire 1,50,512COMP.Parcours 5BLZUE401Parcours ARTS DU SPECTACLE6248OBLIG.LLAST411Histoire du cinéma documentaire (Histoire et analyse du Cinéma 4)3124OBLIG.LLAST412Histoire de la mise en scène 2 (Histoire et analyse du Théâtre 4)3124COMP.Parcours XParcours Majeurs/mineurs : Métiers du livre 62COMP.Parcours XParcours Majeurs/mineurs : INFOCOM62COMP.Parcours XParcours Majeurs/mineurs : Techniques de la Documentation62COMP.Parcours 6BLTAL401Parcours TAL : INTRODUCTION AU TRAITEMENT AUTOMATIQUE DES LANGUES62OBLIG.LLSDL487Méthodes de la traduction automatique31OBLIG.LLSDL488Documents électroniques31LIBRETOUS PARCOURSBLZUL401B2EUEO04Langue vivante (choix 1) ou latin (choix 2)3124Choix 1
BENS1SMP
BENS2SMP
BENS3SMPESPAGNOL
AANS1SMP
AANS2SMP
AANS3SMPANGLAISBBGDSMP
BBNS1SMP
BBNS2SMP
BBNS3SMPARABEBGGDSMP
BGNS1SMP
BGNS2SMP
BGNS3SMPGREDBIGDSMP
BINS1SMP
BINS2SMP
BINS3SMPITALIENBNGDSMP
BNNS1SMP
BNNS2SMP
BNNS3SMPNEERLANDAISBPGDSMP
BPNS1SMP
BPNS2SMP
BPNS3SMPPORTUGAISBRGDSMP
BRNS1SMP
BRNS2SMP
BRNS3SMPRUSSEBTGDSMP
BTNS1SMP
BTNS2SMP
BTNS3SMPTCHEQUEChoix 2BLLAT101LATIN3
LAT272
LAT274
LAT276
LAT453Initiation 2
Perfectionnement 2
Lecture de textes 2
Perfectionnement accéléré 23
3
3
3

Étape 3
Version d’Étape L3

Semestre 5

TypeNatureCodesAncien code Apogée (2004-2005)LibelléCréditsCoeff.HeuresUE et ECCMTDTPFOND.OBLIG.BLDUF501B3DUEF01TRADUCTION6239180OBLIG.BLD5TH01B3DDLA01Thème3119h3060OBLIG.BLD5VE01B3DDLA02Version3119h3060FOND.OBLIG.BLDUF502B3DUEF02
+ B3DUEF03LITTÉRATURE ET CIVILISATION622652120OBLIG.BLD5LI01B3DDLI01Littérature 31132660OBLIG.BLD5CV01B3DDCV01Civilisation 31132660FOND.OBLIG.BLDUF503B3DDLG01
+B3DDLG02GRAMMAIRE ET LINGUISTIQUE621313120OBLIG.BLD5LG01B3EECL03Linguistique (Notions d’analyse textuelle)311360OBLIG.BLD5LG02B3EECL04Linguistique moderne (Les parties du discours)31131360COMP.OBLIG
CHOIX 1BLDUC501
Tous Parcours sauf TAL : RENFORCEMENT DISCIPLINAIRE311360BLD5CV02Civilisation1360COMP.OBLIG.
CHOIX 2BLTAL501Parcours TAL : INITIATION À LA PROGRAMMATION3113OBLIG.LLSDL582Méthodes de programmation31LLSDL583Programmation 131COMP.Parcours 1 (2, 2)BLDUC502
B3EUEO01Parcours 1  : SUFOM624224CHOIXMLE5STA3Préprofessionnalisation au Professorat (Option Prof. des écoles)1,518CHOIXMLE5AAE3Préprofessionnalisation au Professorat (Option Prof. des collèges et lycées)1,518CHOIXBLD5DI01B3DUEO01Didactique22ETCHOIXN’existe pas en allemandPédagogies et conduite de la classe (prof écoles)4,561824
(stage)CHOIXPédagogies et conduite de la classe4,561824COMP.Parcours 2 (2,2)BLZUC504Parcours SCIENCES DU LANGAGE62CHOIXLLSDL511Sémantique : référer et dire31CHOIXLLSDL512Syntaxe : la phrase31CHOIXLLSDL533Phonologies structurales 31CHOIXLLSDL564Discours / texte : analyse du discours31CHOIXLLSDL559Apprentissage précoce des langues31CHOIXLLSDL323Morphologie : variation des unités lexicales31CHOIXLLSDL316Syntaxe : catégories et groupes31CHOIXLLSDL334Phonétique 31CHOIXLLSDL325Lexique : unité lexicale et relations sémantiques 31COMP.Parcours 3BLZUC501 Parcours  : LETTRES MODERNES6248OBLIG.LLLIF511Littérature (Moyen Age)3124OBLIG.LLLIF512Littérature [XIXème]3124COMP.Parcours 4ALAUF501Parcours ANGLAIS6260OBLIG.ALATR501Traduction1,50,524OBLIG. ALALG501Grammaire : phonologie3124OBLIG.ALALA501Laboratoire 1,50,512COMP.Parcours 5 (2.2)BLZUE501Parcours ARTS DU SPECTACLE6248choixLLAST515La notion de spectacle3124choixLLAST516Genres du spectacle vivant 13124choixLLAST517Formes théâtrales européennes3124choixLLAST511Cinémas européens3124choixLLAST512Modernités cinématographiques3124choixLLAST513Littératures et cinéma3124COMP.Parcours 6LLSUF523
Parcours FLE : Enseignement/apprentissage des langues étrangères622424OBLIG.LLSDL576 Didactique des langues étrangères311212OBLIG.LLSDL577Apprentissage réflexif d’une langue inconnue311212LIBRETOUS PARCOURSBLDUL501B3EUEO01Tous parcours :LANGUE VIVANTE 2 OU LATIN 3126CHOIX
BENS1SMI
BENS2SMI
BENS3SMIEspagnol31CHOIX
AANS1SMI
AANS2SMI
AANS3SMIAnglais31CHOIXBBGDSMI
BBNS1SMI
BBNS2SMI
BBNS3SMIArabe31CHOIXBGGDSMI
BGNS1SMI
BGNS2SMI
BGNS3SMIGrec31CHOIXBIGDSMI
BINS1SMI
BINS2SMI
BINS3SMIItalien 31CHOIXBNGDSMI
BNNS1SMI
BNNS2SMI
BNNS3SMINéerlandais31CHOIXBPGDSMI
BPNS1SMI
BPNS2SMI
BPNS3SMIPortugais31CHOIXBRGDSMI
BRNS1SMI
BRNS2SMI
BRNS3SMIRusse31CHOIXBTGDSMI
BTNS1SMI
BTNS2SMI
BTNS3SMITchèque31CHOIX 2BLLAT501LATIN3LAT171
LAT173
LAT175
LAT353Initiation 1
Perfectionnement 1
Lecture de textes 1
Perfectionnement accéléré 13
3
3
3


Semestre 6

TypeNatureCodesAncien code Apogée (2004-2005)LibelléCréditsCoeff.HeuresUE et ECCMTDTPFOND.OBLIG.BLDUF601B3DUF601TRADUCTION6239120OBLIG.BLD6TH01B3DDLA03Thème3119h3060OBLIG.BLD6VE01B3DDLA04Version3119h3060FOND.OBLIG.BLDUF602B3DDEF05LITTÉRATURE ET CIVILISATION 622652120OBLIG.BLD6LI01BBB3DDCL01Littérature 31132660OBLIG.BLD6CV01B3B3DDCV02Civilisation 31132660FOND.OBLIG.BLDUF603B3DDLG03LINGUISTIQUE6226120BLD6LG01Linguistique moderne : Notion d’analyse textuelle31360BLD6LG02Linguistique moderne : Fonctions et cas3131360COMP.CHOIX 1BLDUF604B3EUEF05 Tous parcours sauf TAL : RENFORCEMENT DISCIPLINAIRE (LITTÉRATURE ET CIVILISATION)311360OBLIG.BLD6LI02Littérature311360COMP.CHOIX 2BLTAL601Parcours TAL : PREMIÈRES NOTIONS DU TRAITEMENT AUTOMATIQUE DES LANGUES31OBLIG.LLSDL684
 Outils informatiques pour le lexique31COMP.Parcours 1 (2, 2)BLDUC603
B3EUEO02Parcours SUFOM6148CHOIXMLE6RL41PE Renforcement en vue du concours de professeur des écoles ( lettres)1.5136CHOIXMLE6RM42PE Renforcement en vue du concours de professeur des écoles (mathématiques)1.511824 COMP.Parcours 2 (2,2)BLZUC604Parcours SCIENCES DU LANGAGE62CHOIXLLSDL622Lexique : l’unité lexicale complexe 31CHOIXLLSDL605Typologie des langues31CHOIXLLSDL666Diachronie II31CHOIXLLSDL667Discours / texte : analyse structurelle 31CHOIXLLSDL610Syntaxe : constructions phrastiques 31CHOIXLLSDL654Acquisition de la langue par l’enfant d’âge scolaire31CHOIXLLSDL440Sociolinguistique, principes généraux31CHOIXLLSDL412Syntaxe : verbe et fonctions31CHOIXLLSDL421Lexique et dictionnaires31CHOIXLLSDL463Discours / texte : grammaire des textes31COMP.Parcours 3
BLZUC601 Parcours LETTRES MODERNES6248OBLIG.LLLIF611Littérature [XVIIème siècle]3124OBLIG.LLLIF612Littérature [XVIIIème]3124COMP.Parcours 4ALAUF601Parcours ANGLAIS6260OBLIG.ALATR601Traduction1,50,524OBLIG.ALALG601Grammaire : phonologie3124OBLIG.ALALA601Laboratoire 1,50,512COMP.Parcours 5 (2.2)BLZUE601Parcours ARTS DU SPECTACLE6248ChoixLLAST615Genres du théâtre vivant 23124choixLLAST616Dramaturgies modernes et contemporaines3124choixLLAST617Théâtre et interculturalité3124choixLLAST611Théorie et histoire des genres cinématographiques3124choixLLAST612Théories du cinéma 23124LIBRETOUS PARCOURS SAUF FLE.BLDUL601
B3EUEO02Tous parcours sauf FLE : LANGUE VIVANTE 2
3126CHOIX
BENS1SMP
BENS2SMP
BENS3SMPEspagnol31CHOIX
AANS1SMP
AANS2SMP
AANS3SMPAnglais31CHOIXBBGDSMP
BBNS1SMP
BBNS2SMP
BBNS3SMPArabe31CHOIXBGGDSMP
BGNS1SMP
BGNS2SMP
BGNS3SMPGrec31CHOIXBIGDSMP
BINS1SMP
BINS2SMP
BINS3SMPItalien 31CHOIXBNGDSMP
BNNS1SMP
BNNS2SMP
BNNS3SMPNéerlandais31CHOIXBPGDSMP
BPNS1SMP
BPNS2SMP
BPNS3SMPPortugais31CHOIXBRGDSMP
BRNS1SMP
BRNS2SMP
BRNS3SMPRusse31BTGDSMP
BTNS1SMP
BTNS2SMP
BTNS3SMPTCHEQUE3CHOIX 2BLLAT601LATIN3LAT272
LAT274
LAT276
LAT453Initiation 2
Perfectionnement 2
Lecture de textes 2
Perfectionnement accéléré 23
3
3
31COMP Parcours 6 LLSUC624
(LISTE 2)Parcours FLE : Enseignement/apprentissage du français langue étrangère FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE933636OBLIG.LLSDL671Didactique du français langue étrangère 311212OBLIG.LLSDL679Linguistique pour le FLE311212OBLIG.LLLIF600Littérature française311212



LICENCE 1ère ANNEE / 1er SEMESTRE





BLDUF101 – Acquisition de la langue/Pratique des textes

BLD1TH01 Thème 1h30 TD gr. 1 Mme TREHOUT
gr. 2 Mme TREHOUT
gr.3 Mme TREHOUT
BLD1VE01 Version 1h30 TD gr. 1 Mme BOULARD
gr. 2 Mme BOULARD
gr. 3 Mme REYGNIER
BLD1PR01Pratique des textes 1h30 TD gr. 1 Mme BOULARD
gr. 2 Mme BOULARD
gr. 3 Mme REYGNIER
Le travail proposé vise à développer les compétences de compréhension et d'expression ; les principaux exercices font porter les efforts notamment sur les lectures, le commentaire, les acquisitions lexicales, les révisions grammaticales.

BLDUF102 Méthodologie
BLD1ME01 Méthodologie 1h TD M. RAUCH
Travail et documentation universitaire
Elargir le champ de ses connaissances est l’objectif principal de tout étudiant, mais devant le développement important de nouvelles technologies de l’information et de la communication et l’explosion des données, il faut utiliser une méthode rigoureuse permettant la construction d’un nouveau savoir solide. Ce cours propose donc une orientation de l’étudiant dans le monde universitaire et l’univers de la germanistique. En outre, des bibliothèques nous ouvrent leurs portes.

BLDUF103 Civilisation/Littérature
BLD1CV01 Civilisation 1h CM Mme LE GRAND
1h30 TD gr. 1 Mme LE GRAND
gr. 2 Mme TREHOUT
gr. 3 Mme TREHOUT 
Ce cours retracera l'histoire allemande dans ses grandes lignes, depuis ses débuts problématiques jusqu'au Kaiserreich, en mettant l'accent sur les faits culturels au sens large et le cadre chronologique et politique. Un panorama consacré à l'évolution de la langue allemande, considérée comme premier vecteur de culture, introduira ce parcours.

MÜLLER, Helmut M., Schlaglichter der deutschen Geschichte, Bonn, Bundeszentrale für politische Bildung / Mannheim, Brockhaus, zweite, aktualisierte Ausgabe 2003, 528 S.
ROVAN, Joseph. Histoire de l'Allemagne des origines à nos jours. Paris, Seuil, 1994 (édition revue et corrigée de 1998 : collection "Points Histoire") 976 p. Deutsche Fassung : Geschichte der Deutschen von ihren Ursprüngen bis heute, München/Wien, Carl Hanser Verlag, 1995 ; Taschenbuchausgabe : München : dtv, 1998, 859 S.
SCHULZE, Hagen. Kleine deutsche Geschichte, München, dtv, 1999², 256 S. (Mit Bildern : Beck'sche Verlagsbuchhandlung, 1996) A été traduit en français.
Une bibliographie plus détaillée sera donnée en cours.


BLD1LI01 Littérature 1h CM Mme BOULARD
1h30 TD Mme HABERL

Introduction à la littérature allemande : De la Réforme à l’Aufklärung
Ce cours d’introduction à la littérature allemande des XVI, XVII et XVIIIèmes siècles aura pour fonction de familiariser les étudiants avec l’étude de textes littéraires, ainsi que de leur présenter un panorama des problématiques littéraires propres aux siècles indiqués. L’inscription de ces textes dans leur contexte historique, social, religieux et littéraire soulignera le lien qui existe entre les textes étudiés et les conditions de leur production.
Cette présentation sera menée conjointement avec l’étude d’une série de textes relevant de genres différents (textes polémiques, satiriques, extraits de Volksbücher, de littérature savante, sonnets, théâtre), afin de mettre en évidence la variété de la production littéraire de ces époques et d’introduire un réflexion sur la question du genre en littérature.
Les textes étudiés seront distribués au cours du semestre.



LICENCE 1ère ANNEE / 2 ème SEMESTRE


BLDUF201 – Traduction

BLD2TH01 Thème 1h30 TD Mme TREHOUT
BLD2VE01 Version 1h30 TD Mme REYGNIER
BLD2PR01Pratique des textes 1h30 TD Mme BOULARD

BLDUF202 Littérature et civilisation
BLD2LI01 Littérature 1h CM Mme REYGNIER
1h30 TD Mme REYGNIER

BLD2CV01 Civilisation 1h CM Mme LE GRAND
1h30 TD Mme TREHOUT
L’Allemagne contemporaine
Ce cours a pour objectif de fournir aux étudiants les connaissances de base relatives à la vie politique et sociale de l'Allemagne contemporaine. L'analyse de la Constitution allemande (Grundgesetz), des principales institutions politiques, du système électoral et des partis, du fédéralisme et des médias permettra de comprendre les différences essentielles entre la France et l'Allemagne en matière de culture politique et les incidences concrètes du système allemand sur la vie quotidienne des citoyens..
En TD, la réflexion s'appuiera entre autres sur une analyse critique des sources médiatiques (presse, télévision...).
Documentation officielle, gratuite, à se procurer au centre de documentation de l'ambassade de RFA, pour la rentrée : das Grundgesetz
Tatsachen über Deutschland (dernière édition)
Une bibliographie plus détaillée sera donnée en cours.

BLDUF203 Grammaire, linguistique, méthodologie
BLD2LG01 Grammaire 1h TD M. BRIU
Morphologie 1h TD M. BRIU
Morphologie du verbe : mode, temps, aspect, personnes ; auxiliaires ; voix.
Morphosyntaxe du verbe : place des formes verbales ; rection casuelle et rection prépositionnelle.
BLD2ME01 Laboratoire 1h TP Mme ECKEL
Méthodologie 1h TD M. RAUCH
Instrument d’analyse et organisation du discours
Comment travailler plus efficacement ? Comment préparer un exposé et rédiger un devoir ? Comment prendre des notes, introduire une citation dans le discours, établir une bibliographie ? Comment utiliser un dictionnaire ? Quel dictionnaire faut-il pour quel but ? Quel lexique choisir ?
Voici quelques questions qui seront abordées au cours de ce semestre.


TUTORAT


Encadrement : Mme LE GRAND

Dispensés par des étudiants avancés (inscrits en master ou plus), les séances de tutorat sont prévues pour répondre aux besoins spécifiques des étudiants en matière de grammaire, d'expression, de méthodologie ou d’organisation du travail universitaire.

Deux formules principales sont envisagées :
-des séances d'1 heure de conversation en langue allemande animées par des tuteurs-étudiants germanophones seront proposées chaque semestre. La régularité de la participation des étudiants y est un pré-requis.
-des séances d'aide ponctuelle ("à la carte") seront également proposées dans les divers domaines décrits ci-dessus.



LICENCE 2 éme ANNEE / 1er SEMESTRE




BLDUF301 – Traduction/Arts

BLD3TH01 Thème 1h30 TD Mme SCHNABEL
BLD3VE01 Version 1h30 TD Mme LE GRAND
BLD3PR01 Arts  1h30 TD M. KLEIN
La peinture dans l’espace germanophone :
Le cours propose de se familiariser avec les grands courants de la peinture dans l’espace germanophone à partir du classicisme jusqu’à l’expressionnisme. Cette perspective historique se double d’une initiation à l’analyse du « langage » de la peinture (composition, couleurs etc.).
Bibliographie :
Volker GEBHARDT: Kunstgeschichte. Deutsche Kunst, DuMont Schnellkurs Köln 2002

BLDUF302 Littérature et civilisation
BLD3LI01 Littérature 1h CM Mme RABOIN
1h30 TD Mme RABOIN

Les grands genres littéraires I : la narration
L’étude du genre épique (narration de fiction) dans la littérature de langue allemande s’appuie sur le traitement des questions du rythme et de la chronologie dans le récit, et sur les problèmes de situation narrative (récit à la première/troisième personne, paroles directes et paroles rapportées, etc.)
Textes étudiés :
Franz KAFKA : Das Urteil, Die Verwandlung. In : Kafka, Franz : Erzählungen. Herausgegeben von Michael Müller. Stuttgart, Reclam, UB 9426.
Bibliographie :
RABOIN, C., Le récit de fiction en langue allemande. Exercices d’analyse. Paris, Editions ESKA, 1997.

BLD3CV01 Civilisation 1h CM M. HALLER
1h30 TD Mme LE GRAND

Ce cours, qui porte sur la période allant du 16è siècle au 20è siècle, ne prétend pas redoubler les histoires de l'Allemagne existantes, mais vise à présenter, en quelques tableaux synthétiques, des aspects importants de l'histoire allemande en les replaçant dans des enjeux diachroniques. Quatre moments retiendront particulièrement notre attention : l'humanisme et la Réforme, la culture baroque et le despostisme éclairé, l'unité allemande au 19è siècle, les crises de l'Allemagne dans la première moitié du 20è siècle. L'accent sera mis sur les faits de société au sens large ainsi que sur l'évolution politique du 18è siècle au 20è siècle.
Bibliographie :
On trouvera l'essentiel dans un ouvrage qui existe en allemand et en français :
ROVAN, Joseph. - Histoire de l'Allemagne des origines à nos jours. - Paris : Le Seuil, 1994 éd. revue et corrigée de 1998 (coll. Points Histoire), 976 p.
ROVAN, Joseph. - Geschichte der Deutschen. Von ihren Ursprüngen bis heute. - München Wien / Carl Hanser Verlag, 1995 ; Taschenbuchausgabe München : dtv, 1998, 859 p.
Il est bon de se reporter également, par exemple, aux recueils de textes et aux ouvrages suivants (dont certains, épuisés, ne sont consultables qu'en bibliothèque):
LEUSCHNER, Joachim. - Deutsche Geschichte. Taschenbuchaugabe in zehn Bänden. - Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 1973 [Kleine Vandenhoeck-Reihe].
MÜLLER, Rainer A. - Deutsche Geschichte in Quellen und Darstellungen. - Stuttgart : Philipp Reclam jun., 11 vol..
STOLWITZER, Gertrud / K.M. KÜHNER. -Deutsche Vergangenheit in Texten. - Paris : éd. Ophrys, 1971, 1 et 2.

BLDUF303 Grammaire, linguistique, méthodologie
BLD3LG01 Linguistique 1h CM M. BRIU
BLD3GR01 Morphologie 1h TD M. BRIU
CM : Lexicologie nominale : étude de la dérivation et de la composition.
Le Groupe Nominal : les déterminatifs ; les expansions à droite et à gauche du Nom.
Bibliographie : Schanen & Confais (1986) Grammaire de l’allemand. Formes et fonctions, Nathan, 608 p.
TD : Morphosyntaxe du Groupe Nominal : genre, nombre et cas et fonctions.
Bibliographie : Schanen (1992) Modules de grammaire allemande ; Morphosyntaxe, Nathan « 128 », 128 p.
BLD3PL01 Laboratoire 1h TP Mme ECKEL
BLD3PL01 Expression orale 1h TD Mme TREHOUT

BLDUC302 Club théâtre
Initiation au jeu théâtral en langue allemande 3h TD M. PILLE




LICENCE 2eme ANNEE / 2 ème SEMESTRE





BLDUF401 – Traduction/Arts

BLD4TH01 Thème 1h30 TD Mme SCHNABEL
BLD4VE01 Version 1h30 TD Mme LE GRAND
BLD4PR01 Arts  1h30 TD M. RAUCH
La musique dans l’espace germanophone :
Ce cours a pour objectif de proposer un parcours à travers l’histoire de la musique. A partir de textes, de documents vidéos, sonores et iconographiques, vous allez découvrir ce monde fascinant. Les grandes périodes de la musique seront présentées sans oublier les parallèles avec les courants littéraires.
Bibliographie :
Bernardeau, Thierry : La musique, Paris : Nathan 2004.
Corbin, Anne-Marie : Petite histoire de la musique allemande et autrichienne. De Bach à Schoenberg, Paris : Ellipses 2005.
Vignal, Marc : Dictionnaire de la musique allemande et autrichienne, Paris : Larousse 1988.

BLDUF402 Littérature et civilisation
BLD4LI01 Littérature 1h CM M. PILLE
1h30 TD M. KLEIN
Les grands genres littéraires - Le lyrisme depuis le baroque

Considérée comme la forme la plus élaborée du langage littéraire, la poésie obéit (ou désobéit) à des règles bien précises (métrique, rythme, accentuation, figures de rhétorique, etc.) qui seront étudiées à partir de textes empruntés aux grands courants littéraires apparus depuis la fin du XVIIIe siècle (Sturm und Drang, Classicisme, Romantisme, Symbolisme, Expressionisme, etc.) tout en privilégiant les auteurs difficilement réductibles à une école esthétique (Goethe, Hölderlin, Heine, Rilke, Brecht, etc...). Nous tenterons également de comprendre, à travers l'interrogation höderlinienne "wozu Dichter in dürftiger Zeit?" comment la poésie est devenue la conscience critique de son temps.

BIBLIOGRAPHIE :

A posséder pour les textes au programme :
Deutsche Lyrik. Eine Anthologie, Hrsg. Hanspeter.BRODE, Suhrkamp st 1607
Une bibliographie critique détaillée sera communiquée dans le cours.


BLD4CV01 Civilisation 1h CM M. HALLER
1h30 TD Mme LE GRAND
Les identités allemandes depuis 1945
Le cours porte sur l'évolution politique de l'Allemagne depuis 1945 et comprend trois parties: l'Allemagne des Vainqueurs, l'Allemagne de la division et l'Allemagne de l'unité recouvrée.
Si en 1990, I'Allemagne a recouvré son unité et si la République fédérale a concrétisé les objectifs définis en 1949 par ses fondateurs, la réunification n'a pas pour autant gommé tous les problèmes du passé. Il convient donc d'analyser la situation politique dans l'Allemagne occupée, puis l'évolution divergente qui conduit à la création et à la consolidation des deux Etats souverains et antagonistes. Quarante années de division ont marqué la conscience nationale des Allemands. Nous étudierons les bouleversements que l'unité a engendrés sur le plan politique, intellectuel et social. Nous tenterons de définir la place de ce pays en Europe sur l'échiquier mondial. L'Allemagne nouvelle ne peut vivre sans assumer ce passé complexe; la quête de l'identité allemande demeure à l'ordre du jour.

BIBLIOGRAPHIE:

A. GROSSER, Deutschlandbilanz  Geschichte Deutschlands seit 1945 dtv, dernière édition.
B. SONTHEIMER, Grundzüge des politischen Systems der Bundesrepublik Deutschland, Piper, dernière édition 1993.
NICLAUSZ, Die Kanzlerdemokratie, Urban.
ELLWEIN, Die Zeit der Krisen, dtv.


BLDUF403 Grammaire, linguistique, méthodologie
BLD4LG01 Linguistique 1h CM M. BRIU
BLD4GR01 Grammaire 1h TD M. BRIU
CM  La phrase, les Groupes syntaxiques : Adjectival/Adverbial, Prépositionnel, Conjonctionnel, les Groupes dérivés : Participial et Infinitival.
TD : Exercices d’analyse : repérage, délimitation, identification des constituants, de leurs relations et des fonctions des Groupes syntaxiques.
BLD4PL01 Pratique de la langue 1h TD Mme TREHOUT
Laboratoire langue orale 1h TD Mme Eckel. SCHNABEL

BLDUC402 Club théâtre
Initiation au jeu théâtral en langue allemande 3h TD M. PILLE



LICENCE 3e ANNÉE / 1er SEMESTRE




BLDUF501 – Traduction

BLD5TH01 Thème 1h30 TD M. SCHNABEL
BLD5VE01 Version 1h30 TD M. BRIU
TD : Le travail de traduction portera sur des textes de la presse germanophone contemporaine et touchera à des thèmes de société très divers.

BLDUF502 Littérature et civilisation
BLD5LI01 Littérature 1h CM M. KLEIN
1h TD M. KLEIN
Heinrich von KLEIST Der Prinz von Hombourg, (1811) Reclam UB 178
Ibid. Erläuterungen und Dokumente, Reclam UB 8147
Traductions françaises :
KLEIST Le Prince de Hombourg,
trad. André Robert, introduction Antonia Fonyi, GF Flammarion, Paris 1990
trad . Daniel Mesguisch, éd. Le Bord de l’Eau, Paris 2005

Objet de controverses depuis sa publication en 1821, la pièce traite de l’acte d’insubordination du Prince de Hombourg qui contribua à la victoire de la Prusse contre les Suédois à la bataille de Fehrbellin le 18 juin 1675.
Kleist met en scène un « héros » somnambule, qui désobéit à un ordre de ses supérieurs militaires. La critique veut y voir tantôt un réquisitoire contre le militarisme prussien, tantôt l’apprentissage d’une révolte ou une pièce « patriotique ». Nous nous intéresserons au contexte historique, au rapport entre rêve et réalité, à l’affrontement entre l’initiative individuelle, anarchiste et l’autorité d’un Etat moderne que Kleist tente de cerner et de redéfinir, à l’écriture dramatique et aux mises en scène qui proposèrent des lectures différentes au cours des XIXe et XXe siècles.
1h TD Mme SCHNABEL
H. v. KLEIST : Sämtliche Erzählungen und andere Prosa, Reclam UB 8232

BLD5CV01 Civilisation 1h CM M. HALLER
2h TD Mme LE GRAND
L’idée nationale allemande de 1789 aux années 1830

On étudiera la naissance et l’évolution d’un sentiment national qui, longtemps limité aux seuls domaines littéraire et culturel, s’étend au cours du XIXè siècle à la pensée politique. Le passage au patriotisme national se définit à la fois par rapport au patriotisme particulariste et à l’idéal cosmopolite du XVIIIè siècle. Son articulation avec la pensée héritée de Herder est d’une grande importance. Les Reden an die deutsche Nation de Fichte (1808) occupent à cet égard une place significative. L’occupation française à l’époque napoléonienne accélère ce processus auquel le Romantisme apporte également sa contribution. Les volontaires des guerres de Libération de 1813 s’inspirent aussi pour une large part de la pensée des grands réformateurs prussiens.
Sévèrement réprimé dans les pays de la Confédération germanique (Deutscher Bund) après 1815, ce mouvement survit principalement dans les milieux intellectuels et universitaires. Il inspire la pensée politique du Vormärz.

Pour préparer ce cours, vous pouvez lire utilement : Hagen Schultze, Staat und Nation in der europäischen Geschichte, München, Beck, 1994 (existe en format de poche)

Horst Möller, Fürstenstaat und Bürgernation. Deutschland 1763-1815, Berlin, Siedler, 1998, 750 p. (12 euros)
Heinrich Lutz, Zwischen Habsburg und Preu(en. Deutschland 1815-1866, Berlin, Siedler 1998, 534 p. (11,50 euros)

BLDUF503 Linguistique
BLD5LG02 1h CM M. MULLER
1h TD M. MULLER

CM : Grammaire allemande et linguistique générale :
Le cours porte un regard critique sur des catégories grammaticales largement utilisées dans l'analyse (tant grammaticale que littéraire) des textes, mais encore plus largement malmenées : les « parties du discours » (Redeteile, Wortarten) : le nom, l'adjectif, le verbe, etc. L'allemand est bien entendu le terrain privilégié pour ce genre d'analyse, mais le français, l'anglais et le latin - voire le grec ancien - y ont également leur place, justifiant ainsi l'intitulé de l'ensemble :
T.D. : L'analyse des concepts dégagés dans le C.M. correspondant se fait sur un certain de nombre de textes littéraires (du XVI° au XX° siècle).

BLD5LG01 1h TD M. BRIU
TD : Notions d’analyse textuelle : les unités supérieures à la phrase, les faits de discours concourant à la ‘mise en texte’ : anaphore, connecteurs, polyphonie …
Bibliographie : Heinz Vater (1992) Einführung in die Textlinguistik, UTB 1660, Fink.

BLDUC504 Renforcement disciplinaire
BLD5CV02 Analyse de documents de civilisation 1h TD Mme HABERL
Ce cours a pour but de permettre aux étudiants d'approfondir leurs connaissances en civilisation. L'accent sera mis sur l'analyse de documents variés: textes, images, cartes et documents audiovisuels, qui permettront de mobiliser les connaissances historiques des étudiants. Après avoir acquis quelques outils théoriques d’analyse, nous nous efforcerons de les appliquer à des sujets de civilisation autrichienne. Nous essayerons de mieux comprendre l’Autriche actuelle à travers les grands bouleversements du 20e siècle en commençant par la « Jahrhundertwende » et en passant par une série de dates importantes : 1918 (fin de la guerre, fin de l’empire austro-hongrois, fondation de la Première République « Deutsch-Österreich »), 1945 (fin de la guerre et fondation de la Seconde République), 1955 (l'Autriche obtient sa pleine souveraineté nationale avec la signature du Traité d'Etat), 1995 (adhésion à l'Union Européenne). Il ne s’agira pourtant pas de faire une histoire « événementielle », mais de retracer l’histoire d’un pays en mettant l’accent sur les nombreuses ruptures qui l’ont affectée au cours du XXe siècle afin d’expliquer la construction progressive et difficile d’une nouvelle identité nationale. En fonction de l’actualité nous mettrons l’accent sur des personnages et/ ou ouvrages plus précis - comme par exemple pour cette année le 150e anniversaire de la naissance de Freud ou l’analyse critique d’un film comme celui sur «  Klimt ».
Bibliographie:
Bérenger, Jean: Histoire de l’Autriche, Paris: PUF, 1994 (Que sais-je?, 222)
Die Wiener Moderne. Literatur, Kunst und Musik zwischen 1890 und 1910, hg. v. Gotthard Wunberg unter Mitarbeit von Johannes J. Braakenburg, Reclam 1981 [interessante Sammlung von Texten zum Thema in der günstigen Taschenbuchausgabe]
Heer, Friedrich, Der Kampf um die österreichische Identität, Wien: Böhlau, 2001 [1981]
Le Rider, Jacques: Modernité viennoise et crises de l’identité, Paris: PUF, 1990.
Milza, Olivier: Histoire de l’Autriche, Paris: Hatier, 1995.
Pasteur, Paul: L’Autriche. De la libération à l’intégration européenne, Paris: La documentation française, 1999.
Pelinka Anton und Rosenberger Sieglinde: Österreichische Politik. Grundlagen, Strukturen, Trends, Wien: WUV, 2003.
Schnitzler, Arthur: Jugend in Wien. Eine Autobiographie, Fischer: Frankfurt am Main, 1996.
Schorske, Carl E.: Wien. Geist und Gesellschaft im Fin de Siècle. Dt. von Horst Günther. Frankfurt a. M.: S. Fischer 1982, zuletzt: München: Piper, 1997 [Taschenbuch, wichtiges Grundlagenwerk]
Sieder, Reinhard (Hg.), Österreich 1945-1995, Wien: Verlag für Gesellschaftskritik, 1995.
Vocelka, Karl: Geschichte Österreichs. Kultur – Gesellschaft – Politik, Wien: Heyne Taschenbuch, 2002


LICENCE 3e ANNÉE, 2ème SEMESTRE




BLDUF601 – Traduction

BLD6TH01 Thème 1h30 TD Mme. SCHNABEL
BLD6VE01 Version 1h30 TD M. KLEIN

BLDUF602 Littérature et civilisation
BLD6LI01 Littérature 1h CM Mme. RABOIN
2h TD Mme BOULARD, Mme RABOIN
Franz KAFKA et son époque: Récits

De Franz Kafka (1883-1924), écrivain majeur du XXème siècle, on connaît les romans (Le Disparu, Le Procès, Le Château), qui semblent renvoyer à une réalité toujours contemporaine, les nouvelles de ses débuts (Le Verdict, La Métamorphose), ainsi que la très célèbre Lettre à son Père, œuvres érigées en paradigmes des conflits psychologiques familiaux.
Pour dépasser cette image un peu convenue et surtout incomplète, on étudiera Kafka comme auteur de récits et de nouvelles, notamment en le comparant à des écrivains de son époque (C.Sternheim, Max Brod, G. Heym…). Le Verdict et La Métamorphose étant supposés connus, on étudiera plus spécifiquement les récits des recueils Betrachtung et Ein Landarzt.
En rapport étroit avec le cours magistral, les 2 TD se proposent de familiariser les étudiants avec les textes des recueils étudiés à travers l’analyse littéraire d’un certain nombre de ces œuvres.
Textes étudiés :
- Kafka, Franz : Erzählungen. Herausgegeben von Michael Müller. Universal-Bibliothek Nr.9426. Phlipp Reclam jun., Stuttgart
Etant donné la complexité du problème de l’édition des œuvres de Kafka, il convient de s’en tenir à ce volume. Il est rappelé que toutes les études et travaux se font à partir des textes en langue originale.
- PROSA DES EXPRESSIONISMUS. Herausgegeben von Fritz Martini. Universal-Bibliothek Nr.8379. Phlipp Reclam jun., Stuttgart.

Bibliographie succincte :
- THIÉBAUT, Claude : Les Métamorphoses de Franz Kafka. Paris, Gallimard, 1996 (Collection Découvertes, 305)
- text+kritik, Sonderband Franz Kafka. Herausgegeben von Heinz Ludwig Arnold. München, edition text+kritik, 1994
- Franz Kafka. Eine Chronik. Zusammengestellt von Roger Hermes, Waltraud John, Hans-Gerd Koch und Anita Widera. Berlin, Verlag Klaus Wagenbach, 1999
- Kafka le rebelle. Magazine littéraire n° 415, Décembre 2002.
- Kafka, Europe n° 923, mars 2006.
BLD6CV01 Civilisation 1h CM M. HALLER
2h TD Mme LE GRAND
L’idée nationale allemande des années 1830 à la fin de l’ère bismarckienne (1890)

Le mouvement libéral de 1848 prolonge la pensée politique du Vormärz, mais l’opposition qui s’affirme entre partisans de la « petite » et de la « grande » Allemagne, ainsi que l’ascension de la puissance prussienne l’infléchissent ensuite dans un sens nationaliste qui l’éloignera progressivement de ses origines libérales. Bismarck imposera à travers une série de conflits européens sa conception de l’unité allemande et de l’Empire.
On étudiera aussi l’impact des questions économiques et sociales sur l’évolution de l’idée nationale.

Heinrich Lutz, Zwischen Habsburg und Preu(en. Deutschland 1815-1866, Berlin, Siedler 1998, 534 p. (11,50 euros)
Michael Stürmer, Das ruhelose Reich. Deutschland 1866-1918, Berlin, Siedler 1998, 456 p. (10 euros)
Thomas Nipperdey, Deutsche Geschichte 1800-1918 (3 tomes), t.1 : Bürgerwelt und starker Staat, t.2 : Arbeitswelt und Bürgergeist, t.3 : Machtstaat vor der Demokratie, München, Beck, 1993-1998.

BLDUF603 Linguistique

BLD6LG01 1h TD M. BRIU
Notions d’analyse textuelle : les unités supérieures à la phrase, les faits de discours concourant à la ‘mise en texte’ : genres du discours (dialogal, narratif, descriptif)…

BLD6LG02 1h CM M. MULLER
1h TD M. MULLER
CM : L'étude approfondie des fonctions de base de l'analyse syntaxique (sujet, compléments ; épithète, attribut) précède la synthèse finale sur les cas, qui sert de conclusion à l'ensemble du cours de licence.
TD: L'analyse des concepts dégagés dans le C.M. correspondant se fait sur un certain de nombre de textes littéraires (du XVI° au XX° siècle). 



BLDUC604 Renforcement disciplinaire
BLD6LI02 Analyse de textes littéraires 1h TD Mme RABOIN/M. KLEIN



PRESENTATION DE LA REFORME LMD

Le schéma des études supérieures à l’issue de la réforme « L-M-D »



Grade de docteur










Grade de Master
300 crédits




Grade de Licence 
180 crédits











CHARTE DES EXAMENS
(votée par le CEVU du 15/05/95 et le CA du 22/05/95 et actualisée par le CEVU du 17/06/2002 et ratifiée par le CA du 24/06/2002)



La charte des examens a pour but d’assurer la régularité dans la forme des examens de l’Université afin de garantir la qualité des diplômes décernés et, à cette fin, elle énonce des principes et énumère des droits et devoirs des enseignants, des étudiants et des personnels administratifs de l’Université.

Elle s’applique à toutes les UFR, instituts et services communs pour tous les partiels de la formule d’examen standard et pour tous les examens terminaux des formules d’examen standard, pour l’enseignement à distance et dérogatoire.

Les mêmes règles s’appliquent en principe aux étudiants présentant un handicap, y compris lorsqu’ils bénéficient d’aménagements en leur faveur (temps majoré, assistance d’un secrétariat ou aide technique, etc.).


1/ LES ENSEIGNANTS

Les enseignants doivent, pour les matières dont ils ont la responsabilité, fournir un sujet, en précisant la durée de l’épreuve, la modalité et, s’il y a lieu, les documents et matériels autorisés pour cette épreuve.

Ils doivent surveiller personnellement et effectivement le déroulement de l’examen, en corriger les copies, reporter les notes sur les documents adéquats et participer aux délibérations de jury rendant ces notes définitives, et, conformément aux dispositions réglementaires, ils doivent recevoir les étudiants qui en font la demande après la délibération.


2/ LES ETUDIANTS

L’étudiant doit respecter les règles usuelles des examens ainsi que celles qui sont propres à l’épreuve qui leur est proposée. Il est notamment rappelé :


1) L’étudiant doit composer personnellement et seul, sous réserve des dispositions applicables aux étudiants handicapés. Il ne doit pas communiquer avec les étudiants qui composent dans la même salle.

2) Les étudiants présentant un handicap (provisoire ou permanent) doivent obligatoirement avoir consulté le service de Médecine Préventive (SMPU) avant la période de préparation des sessions d’examens. Le SMPU détermine les mesures d’aménagements spécifiques (temps majoré, assistance technique, secrétariat…) individuelles et les communique aux UFR.

Les problèmes particuliers dans les cas exceptionnels où certaines règles communes s’avèreraient inapplicables aux étudiants handicapés bénéficiant de mesures d’aménagements devront être examinés et réglés, dans la période de préparation de chaque session, par une commission réunissant, sous le présidence du Vice-Président du CEVU, les responsables du SMPU, du Service Handicaps et Accessibilités, les responsables administratifs et les responsables pédagogiques (le directeur de l’UFR ou un enseignant appartenant à l’équipe de direction de l’UFR) de chaque UFR. En cas d’urgence, les décisions devront être prises par le Directeur de l’UFR ou son représentant. Les litiges sont tranchés par le Président de l’Université.

3) L’étudiant ne doit pas conserver par-devers lui de documents relatifs à l’épreuve en cours sauf indications contraires portées sur le sujet. Quand des documents, nécessaires à l’épreuve, sont apportés par l’étudiant, ils sont à son usage et ne doivent pas être communiqués à d’autres. Il ne doit disposer d’aucun matériel de télécommunication.

4) L’étudiant compose sur une copie anonymable, des intercalaires et des brouillons fournis par l’Université. Il doit remettre une copie et une seule, même blanche. Les copies et intercalaires, avant, durant et après l’examen sont et restent la propriété de l’Université.

5) Aucun étudiant ne peut abandonner l’épreuve durant le premier tiers de sa durée, ni avant la formalité d’émargement. Celui qui quitte la salle d’examen sans remettre de copie sera considéré comme défaillant.

6) L’étudiant qui arriverait après la distribution des sujets, est autorisé à composer pendant le temps restant. Il est entendu que cette possibilité n’est accordée que si son retard n’excède pas le tiers du temps de l’épreuve et si aucun sujet n’a été sorti de la salle.

7) Les étudiants ont droit à passer leurs épreuves dans les meilleures conditions. En particulier, ils ne doivent pas être au coude à coude et la circulation du personnel chargé de la surveillance ou de l’émargement, doit être rendue possible en laissant vide une travée sur deux. L’interdiction de fumer prescrite par la loi doit être absolue. Les étudiants ne doivent pas être gênés par des conversations inopportunes.

8) La sortie durant l’épreuve est exceptionnelle, ne peut intervenir avant le premier tiers de sa durée et ne peut être autorisée qu’à un étudiant à la fois dans le cas où la disposition des lieux ne permet pas d’avoir des toilettes attenantes à la salle d’examen. L’étudiant ne devra emporter ni sujet, ni copie, ni communiquer, ni consulter de document ayant trait à l’épreuve. Tout manquement, toute absence indûment prolongée, seront impérativement consigné au procès verbal de l’épreuve.

9) L’étudiant a le droit de voir une fois sa copie d’examen, en présence d’un membre du personnel enseignant ou du personnel administratif, ce droit peut s’exercer pendant une année après la délibération de jury ayant rendu la note définitive. Durant cette consultation, l’Administration ne se dessaisit pas de la copie. L’étudiant peut demander, à ses frais, une reproduction de sa copie d’examen.


3/ LE PERSONNEL ADMINISTRATIF

Le personnel administratif concourt au bon déroulement des épreuves d’examens qui ont lieu dans l’Université, notamment :

en fournissant la liste d’émargement des étudiants de l’épreuve,
en préparant les salles et disposant les copies selon le plan prévu,
en prenant les dispositions adaptées aux étudiants handicapés,
en s’assurant, le cas échéant, assisté du responsable de la salle, de l’identité de l’étudiant, et en le faisant émarger,
en assistant au décompte des copies en fin d’épreuve,
en conservant les notes et les copies des examens terminaux après délibérations.

En aucun cas, le personnel administratif ne peut se substituer aux enseignants pour les tâches qui leur incombent.


4/ LES ÉPREUVES

Les partiels et les examens terminaux (Les épreuves d’examen) se déroulent dans les locaux désignés par le Président de l’Université ou son représentant ; elles sont organisées de telle manière que nul ne puisse mettre en doute la validité des notes et diplômes qu’elles contribuent à décerner. Les dispositions suivantes précisent leur organisation :

1) Tous les étudiants inscrits à un même élément constitutif et à une même formule d’examen (formule d’examen standard, formule d’examen pour l’enseignement à distance ou formule d’examen dérogatoire) subissent des épreuves de même type et de même nature.

2) Les épreuves sont organisées de manière à minimiser les chevauchements. Les UFR prennent les dispositions quand les chevauchements sont inévitables.

3) Seuls sont admis à pénétrer dans la salle et à composer les étudiants inscrits à l’épreuve dans le mode de contrôle correspondant. Si un étudiant affirme devoir composer et ne figure pas sur la liste d’émargement, il compose sous réserve de vérification, son nom est ajouté à la liste d’émargement. Au cas où l’étudiant aurait composé à tort, la note de cette nouvelle composition ne peut en aucun cas modifier une note précédente éventuelle.

4) L’ouverture des sujets est effectuée par les enseignants responsables avant la distribution des sujets.

5) Les épreuves sont surveillées par au moins deux enseignants, dont l’un de la matière enseignée. En cas de pluralité de salles, l’enseignant responsable de la matière assurera la coordination entre les salles.

6) L’identité des étudiants qui composent est vérifiée par la présentation de la carte d’étudiant ou, à défaut, d’une pièce avec photographie justifiant son identité ; ils signent la feuille d’émargement qui est conservée par l’Administration avec les copies dont elle suit le sort.

7) A l’issue de l’épreuve, toutes les copies remises doivent être anonymées. L’anonymat ne peut être levé qu’au moment de la collecte des notes.

8) Pour chaque épreuve, il est dressé un procès-verbal d’examen comportant la date et la nature de l’épreuve, le nom et l’émargement des surveillants, le nombre de signatures et celui des copies relevées, ainsi que les incidents de toute nature, y compris les fraudes et tentatives de fraudes, qui ont marqué l’épreuve et pourraient entacher sa validité partielle ou totale.


5/ LES JURYS

Les jurys sont désignés par le Président de l’Université. Ils sont constitués des enseignants ayant contribué à la formation, et d’eux seuls. Le secrétaire des étudiants handicapés est présent à titre consultatif. Les jurys délibèrent souverainement sur les résultats qui leur sont communiqués en vue de décerner les diplômes ; ils arrêtent la liste des étudiants reçus et décernent les mentions. Lorsque des notes sont modifiées par le jury pour admettre un candidat, la mention passable (délibération spéciale) figure sur le procès-verbal collectif de délibération.

1) Rendues définitives par la délibération, les notes ne peuvent être modifiées que par le jury, et seulement en cas d’erreur matérielle. En cas d’impossibilité de réunir le jury, le Président du jury et le directeur de l’UFR procèdent à la rectification et en informent le Président de l’Université.

2) Les jurys sont informés des fraudes, tentatives de fraude et présomptions de fraude qui ont été notées durant l’épreuve. Ils transmettent les faits à la section disciplinaire de l’Université.


6/ LES FRAUDES

Les fraudes aux examens sont des délits de nature disciplinaire régies par la loi du 23 décembre 1901. Les fraudes de quelque nature qu’elles soient doivent être mentionnées sur le procès-verbal si elles sont décelées au cours de l’épreuve. En cas de flagrant délit, le responsable saisit les pièces en cause pour les joindre au rapport qu’il établira. En cas de substitution de personnes, troubles persistants, insultes ou menaces envers les enseignants ou le personnel, etc. le responsable de la salle, agissant par délégation du Président, peut procéder à l’expulsion immédiate du ou des fautifs. Dans des cas plus graves, l’épreuve peut être annulée et reportée.

L’établissement du procès verbal sur les faits constatés n’interrompt pas le déroulement des épreuves.

Le responsable note les faits et rédige un rapport circonstancié. Les témoins éventuels contresignent le rapport qui est présenté au Président de l’Université pour saisine de la section disciplinaire.

Si la fraude est décelée lors de la correction des épreuves, un rapport est établi dans les mêmes conditions.

Les fraudes portant sur des objets autres que les examens : production de certificats frauduleux ou falsifiés ; falsification de documents, certificats et diplômes de l’Université sont transmis à la justice civile avec une plainte pour faux en écritures publiques, indépendamment de l’action devant la section disciplinaire de l’Université



CALENDRIER UNIVERSITAIRE ANNEE 2006 – 2007

PREMIER SEMESTRE


Rentrée universitaire :
Lundi 9 octobre 2006


Vacances de Noël :
Du samedi 23 décembre 2006 après les cours
Au mardi 3 janvier 2006 au matin

Fin des enseignements
Samedi 20 janvier 2007

Semaine banalisée (révisions et rattrapages) :
Du lundi 22 au samedi 27 janvier 2007

Examens :
Du lundi 29 janvier au samedi 10 février 2007


DEUXIEME SEMESTRE


Reprise des cours :
Lundi 12 février 2007

Vacances d’Hiver :
Du samedi 24 février après les examens
Au lundi 5 mars 2007 au matin


Vacances de Printemps :
Du samedi 7 avril après les cours
Au lundi 23 avril 2007 au matin

Semaine banalisée (révisions et rattrapages) :
Du lundi 4 juin au samedi 9 juin 2007

Examens :
Du lundi 11 juin
Au samedi 23 juin 2007

Jury de la première session :
Du lundi 25 juin au vendredi 6 juillet 2007

Examens de la session de septembre :
Du lundi 3 septembre au samedi 15 septembre 2007

Jury de la seconde session :
Du lundi 17 septembre au vendredi 28 septembre 2007




* Se reporter au lexique pour avoir la définition exacte du terme employé.
** Pour rappel, un semestre équivaut à 30 crédits.
* Se reporter au lexique pour avoir la définition exacte du terme employé.









APOGÉE · GRILLE DES UE & ECAllemand
Tous parcours

 PAGE 19

….PAGE 20


PAGE 19


PAGE 20


PAGE 19



Licence professionnelle

Deux derniers semestres de la licence

Deux premiers semestres du master professionnel

Deux premiers semestres du master recherche






Grandes écoles

Deux derniers semestres du master recherche

Deux premiers semestres du master professionnel



Doctorat


CPGE


DUT


DEUST


BTS


4 premiers semestres de la licence

Baccalauréat ou Diplôme d’Accès aux Etudes Universitaires

Formation universitaire sélective

Formation non universitaire

Formation universitaire non sélective


CPGE


DUT


DEUST


BTS


4 premiers semestres de la licence

Baccalauréat ou Diplôme d’Accès aux Etudes Universitaires

Formation universitaire sélective

Formation non universitaire

Formation universitaire non sélective