introduction - Pastel
Bassin versant expérimental, Réseau d'assainissement unitaire, Rejets urbains
de temps de pluie, Echelle spatiale, Eaux de ruissellement, Eaux usées, ...... Par
ailleurs, la valeur médiane des débits moyens journaliers corrigés par rapport
aux débits transitant par le Siphon Cuvier (Quais, Clichy centre et Clichy aval), ...
part of the document
THESE
Présentée pour lobtention du titre de
Docteur de lEcole nationale des Ponts et Chaussées
Spécialité : Sciences et Techniques de lEnvironnement
Variabilité spatiale des caracteristiques et des origines deS polluAnTS de temps de pluie DANS LE Reseau dassainissement unitaire PARISIEN
(Textes)
par
Mounira KAFI-BENYAHIA
Thèse soutenue le 3 mars 2006, devant le jury composé de :
M. Ghassan CHEBBO Directeur de thèse
Mme Marie-Christine GROMAIRE Examinateur
M. Bernard CHOCAT Rapporteur
M. Michel LEGRET Rapporteur
M.Youssef Georges DIAB Examinateur
Remerciements
Ce travail de recherche a été mené au Centre dEnseignement et de Recherche sur la Ville lEau et lEnvironnement (CEREVE), qui est un laboratoire de recherche commun à lEcole Nationale des Ponts et Chaussées, lEcole Nationale du Génie Rural des Eaux et des Forêts et lUniversité Paris XII-Val de Marne. Il a été réalisé dans le cadre du programme de recherche intitulé «Evolution spatiale des caractéristiques et des origines de polluants dans les réseaux d'assainissement unitaires», coordonné au CEREVE par Monsieur Ghassan CHEBBO et Madame Marie-Christine GROMAIRE.
Cette thèse a été effectuée sous la direction Ghassan CHEBBO, directeur de recherche et Marie-Christine GROMAIRE chargée de recherche.
Je tiens à remercier Ghassan CHEBBO davoir suivi et guidé ce travail en apportant conseils et remarques. Je lui exprimer ma gratitude et ma vive reconnaissance.
Je tiens à exprimer lexpression de ma profonde reconnaissance à Marie-Christine GROMAIRE. Elle qui a régulièrement encadré cette thèse et qui a été toujours disponible pour morienter et répondre à mes interrogations et mes incertitudes.
Je remercie Monsieur Jean-Marie MOUCHEL directeur du CEREVE et Monsieur Jean Claude DEUTSCH directeur de lEcole Doctorale Ville et Environnement, qui mon accepter dans leurs unités et qui mont permis de travailler dans de bonnes conditions.
Je remercie Monsieur Bernard CHOCAT et Monsieur Michel LEGRET davoir accepté dêtre les rapporteurs de cette thèse. Je les remercie également de leur lecture attentive et critique.
Mes remerciements sadressent également à Monsieur Youssef Georges DIAB qui a accepté dêtre lexaminateur de cette thèse.
Je remercie énormément la Région dIle de France davoir financer mes études.
Cette recherche a été possible grâce à laide financière des organismes suivants : lEcole Nationale des Ponts et Chaussées, lAgence de lEau Seine-Normandie, la Ville de Paris, le Syndicat Intercommunal pour lAssainissement de lAgglomération Parisienne.
Je tiens à remercie tous le personnel du Service dAssainissement de la ville de Paris pour leur aide technique.
Un merci pour S. CHASTRUSSE, M. SAAD et C. LORGEOUX pour leurs précieuses aides sur sites et au laboratoire.
Merci a tous les CEREVIENS et CEREVIENNES pour lambiance chaleureuse, le soutien moral ou technique quils mont apporté.
Tout mérite revient à Samir mon adorable et tendre époux, pour sa patience et son amour. Jembrasse aussi très fort mon bébé Hocine, qui nous a apporté toute la joie du monde.
Je ne peux finir ces remerciements sans rendre hommage à mon défunt père, et remercier énormément mon adorable mère.
Enfin, je ne voudrais pas oublier de remercier énormément mon adorable grande sur et son époux pour leurs précieuses aides. Jadresse également un merci à mes surs et à ma belle famille.
Résumé
Ce travail de thèse sinscrit dans le cadre de lOPUR : « Observatoire des Polluants Urbains en Ile de France ». Il sappuie sur la mise en place dun dispositif expérimental sur une série de six bassins versants de taille croissante et de doccupation du sol comparable, allant du bassin du Marais (41 hectares) jusquau site de Clichy (2500 hectares) en suivant laxe du collecteur de Clichy, à Paris.
Ce dispositif a permis :
d'étudier la variabilité des flux et de la nature des polluants transférés par temps sec et par temps de pluie, dans les réseaux dassainissement unitaires, en fonction des caractéristiques et de léchelle spatiale des bassins versants. Le travail porte notamment sur :
Concentrations moyennes et flux des MES, MVS, DCO, DBO5, COT, NTK et des métaux lourds Cd, Cu, Pb et Zn.
Nature des polluants : répartition dissous-particulaire, teneurs en polluants et vitesses de chute des particules.
de comprendre le fonctionnement hydrologique et hydraulique du réseau d'assainissement des bassins versants OPUR et d'étudier les mécanismes de transfert dans les réseaux unitaires.
d'évaluer la contribution des trois sources "Eaux usées, Eaux de ruissellement et Stocks de dépôt dans le réseau" aux flux polluants de temps de pluie. Cette évaluation a été faite en utilisant une approche de bilan de masse entre lentrée et la sortie de chaque bassin versant.
Les résultats obtenus indiquent dune part, une relative homogénéité des flux polluants, de leur nature et des processus dominants sur les six bassins versants étudiés. Ils montrent dautre part une importante contribution de lérosion des stocks constitués dans le réseau d'assainissement aux flux des matières en suspension, des matières organiques, du cuivre total, quelque soit la taille du bassin versant. Cette contribution varie, en moyenne, selon le site de mesure, entre 49 et 70% pour les MES, et entre 43 et 71% pour le cuivre total. Pour le cadmium, le plomb et le zinc, les eaux de ruissellement savèrent être la source principale.
Mots Clés
Bassin versant expérimental, Réseau dassainissement unitaire, Rejets urbains de temps de pluie, Echelle spatiale, Eaux de ruissellement, Eaux usées, Dépôts, Sources de pollution,
Abstract
This thesis is registered in the OPUR: Observatoire des polluants URbains en Ile-de-France. It relies on the fitting out of an experimental on-site observatory of six urban catchments series of growing size and comparable land use, from the Marais catchment (41 ha) to Clichy sites (2500 ha), along the axis of the Clichy trunk, in Paris.
This on-site observatory allowed:
to study nature and flux variability of transferred pollutants by dry and wet weather, in combined sewers, in relation to the characteristics and the spatial scale of urban catchments. The work concerns in particular:
flux and mean concentrations of SS, VSS, COD, BOD5, TOC, TKN, and heavy metals (Cd, Cu, Pb, Zn).
Particle characteristics: distribution between dissolved and particle bound pollution, pollutant loads in particles and settling velocities.
to understand the hydraulic and hydrologic functioning of sewer network of the OPUR urban catchments, and to study the transferred mechanisms in combined sewers.
to evaluate the contribution of the three sources of pollution urban runoff, wastewater and sewer sediments to pollutant loads of wet weather. This evaluation was realised by using a mass balance approach between the entry and the exit of each catchment.
The results obtained indicate, a relative homogeneity of pollutant loads, of their characteristics and of the dominant processes on the six studied catchments. They show an important contribution of the sewer deposit erosion to the flux of SS, organic matter and total copper, whatever the size of catchment. This contribution varies, on average, according to the site, from 49 to 79% for SS and from 43 to 71% for total copper. For cadmium, lead, and zinc, urban runoff proves the main source.
Key Words
Experimental urban catchment, Combined sewers, Urban wet weather discharges, Spatial scale, Urban runoff, Waste waters, Sediments, Sources of pollution
Sommaire
TOC \o "1-3" \h \z \u HYPERLINK \l "_Toc135540120" INTRODUCTION PAGEREF _Toc135540120 \h 21
HYPERLINK \l "_Toc135540121" 1 Contexte PAGEREF _Toc135540121 \h 23
HYPERLINK \l "_Toc135540122" 2 Programme de recherche « Evolution spatiale des caractéristiques et des origines des polluants dans les réseaux dassainissement unitaires » PAGEREF _Toc135540122 \h 24
HYPERLINK \l "_Toc135540123" 3 Objectifs de la thèse PAGEREF _Toc135540123 \h 27
HYPERLINK \l "_Toc135540124" PARTIE 1 : CONTEXTE EXPÉRIMENTAL PAGEREF _Toc135540124 \h 29
HYPERLINK \l "_Toc135540125" Chapitre 1 : Bassins versants expérimentaux PAGEREF _Toc135540125 \h 31
HYPERLINK \l "_Toc135540126" 1.1 Choix et délimitation des bassins versants PAGEREF _Toc135540126 \h 31
HYPERLINK \l "_Toc135540127" 1.2 Caractéristiques des bassins versants PAGEREF _Toc135540127 \h 32
HYPERLINK \l "_Toc135540128" 1.2.1 Caractéristiques morphologiques PAGEREF _Toc135540128 \h 32
HYPERLINK \l "_Toc135540129" 1.2.2 Occupation des sols PAGEREF _Toc135540129 \h 35
HYPERLINK \l "_Toc135540130" 1.2.3 Effluents de temps sec et temps de pluie rejetés dans le réseau d'assainissement PAGEREF _Toc135540130 \h 42
HYPERLINK \l "_Toc135540131" 1.3 Caractéristiques du réseau d'assainissement PAGEREF _Toc135540131 \h 43
HYPERLINK \l "_Toc135540132" 1.3.1 Description du réseau d'assainissement PAGEREF _Toc135540132 \h 43
HYPERLINK \l "_Toc135540133" 1.3.2 Fonctionnement du réseau d'assainissement PAGEREF _Toc135540133 \h 44
HYPERLINK \l "_Toc135540134" 1.3.3 Linéaire et pente PAGEREF _Toc135540134 \h 52
HYPERLINK \l "_Toc135540135" 1.3.4 Ensablement PAGEREF _Toc135540135 \h 53
HYPERLINK \l "_Toc135540136" Chapitre 2 : Caractérisation et équipements des points de mesure PAGEREF _Toc135540136 \h 57
HYPERLINK \l "_Toc135540137" 2.1 Caractéristiques géométriques et hydrauliques au niveau des points de mesure PAGEREF _Toc135540137 \h 57
HYPERLINK \l "_Toc135540138" 2.2 Mesures débitmétriques PAGEREF _Toc135540138 \h 60
HYPERLINK \l "_Toc135540139" 2.3 Dispositif de prélèvement PAGEREF _Toc135540139 \h 61
HYPERLINK \l "_Toc135540140" 2.3.1 Prélèvement PAGEREF _Toc135540140 \h 61
HYPERLINK \l "_Toc135540141" 2.3.2 Asservissement et constitution des échantillons moyens PAGEREF _Toc135540141 \h 62
HYPERLINK \l "_Toc135540142" 2.4 Couverture pluviométrique PAGEREF _Toc135540142 \h 64
HYPERLINK \l "_Toc135540143" Chapitre 3 : Représentativité de l'échantillonnage PAGEREF _Toc135540143 \h 66
HYPERLINK \l "_Toc135540144" 3.1 Représentativité des prélèvements PAGEREF _Toc135540144 \h 66
HYPERLINK \l "_Toc135540145" 3.1.1 Analyse théorique de la représentativité des prélèvements PAGEREF _Toc135540145 \h 67
HYPERLINK \l "_Toc135540146" 3.1.2 Analyse expérimentale : tests expérimentaux de représentativité des prélèvements PAGEREF _Toc135540146 \h 69
HYPERLINK \l "_Toc135540147" 3.2 Représentativité de l'échantillon moyen PAGEREF _Toc135540147 \h 89
HYPERLINK \l "_Toc135540148" Chapitre 4 : Méthodes analytiques et incertitudes associées PAGEREF _Toc135540148 \h 91
HYPERLINK \l "_Toc135540149" 4.1 Protocoles d'analyses et paramètres analysés PAGEREF _Toc135540149 \h 91
HYPERLINK \l "_Toc135540150" 4.1.1 Protocole danalyse des vitesses de chute PAGEREF _Toc135540150 \h 94
HYPERLINK \l "_Toc135540151" 4.2 Incertitudes d'analyses PAGEREF _Toc135540151 \h 98
HYPERLINK \l "_Toc135540152" 4.2.1 Incertitudes d'analyses des paramètres globaux PAGEREF _Toc135540152 \h 99
HYPERLINK \l "_Toc135540153" 4.2.2 Incertitudes des métaux lourds PAGEREF _Toc135540153 \h 102
HYPERLINK \l "_Toc135540154" 4.2.3 Incertitudes des vitesses de chute PAGEREF _Toc135540154 \h 106
HYPERLINK \l "_Toc135540155" Conclusions sur le contexte expérimental PAGEREF _Toc135540155 \h 111
HYPERLINK \l "_Toc135540156" PARTIE 2 : ETUDE BIBLIOGRAPHIQUE PAGEREF _Toc135540156 \h 117
HYPERLINK \l "_Toc135540157" Chapitre 1 : Introduction PAGEREF _Toc135540157 \h 119
HYPERLINK \l "_Toc135540158" Chapitre 2 : Les entrées PAGEREF _Toc135540158 \h 121
HYPERLINK \l "_Toc135540159" 2.1 Les retombées atmosphériques PAGEREF _Toc135540159 \h 122
HYPERLINK \l "_Toc135540160" 2.2 Le ruissellement urbain PAGEREF _Toc135540160 \h 124
HYPERLINK \l "_Toc135540161" 2.2.1 Ruissellement des chaussées PAGEREF _Toc135540161 \h 125
HYPERLINK \l "_Toc135540162" 2.2.2 Ruissellement des toitures PAGEREF _Toc135540162 \h 127
HYPERLINK \l "_Toc135540163" 2.2.3 Ruissellement dautres surfaces urbaines (cours, parking
) PAGEREF _Toc135540163 \h 130
HYPERLINK \l "_Toc135540164" 2.3 Le lavage de voiries PAGEREF _Toc135540164 \h 130
HYPERLINK \l "_Toc135540165" 2.4 Les eaux domestiques PAGEREF _Toc135540165 \h 133
HYPERLINK \l "_Toc135540166" 2.5 Les eaux industrielles et commerciales PAGEREF _Toc135540166 \h 138
HYPERLINK \l "_Toc135540167" Chapitre 3 : Les stocks de dépôt dans le réseau PAGEREF _Toc135540167 \h 142
HYPERLINK \l "_Toc135540168" 3.1 Les biofilms PAGEREF _Toc135540168 \h 142
HYPERLINK \l "_Toc135540169" 3.2 Les dépôts grossiers PAGEREF _Toc135540169 \h 143
HYPERLINK \l "_Toc135540170" 3.3 Linterface eau sédiment PAGEREF _Toc135540170 \h 144
HYPERLINK \l "_Toc135540171" 3.3.1 Dépôt de type C : PAGEREF _Toc135540171 \h 144
HYPERLINK \l "_Toc135540172" 3.3.2 Les « Near Bed Solids » PAGEREF _Toc135540172 \h 144
HYPERLINK \l "_Toc135540173" 3.3.3 « Fluid Sediment » PAGEREF _Toc135540173 \h 145
HYPERLINK \l "_Toc135540174" 3.3.4 Couche organique PAGEREF _Toc135540174 \h 145
HYPERLINK \l "_Toc135540175" Chapitre 4 : Les sorties PAGEREF _Toc135540175 \h 149
HYPERLINK \l "_Toc135540176" 4.1 Effluents de temps sec, aux exutoires de réseaux unitaires PAGEREF _Toc135540176 \h 149
HYPERLINK \l "_Toc135540177" 4.1.1 Paramètres physiques PAGEREF _Toc135540177 \h 149
HYPERLINK \l "_Toc135540178" 4.1.2 Concentrations moyennes journalières des MES, des matières oxydables et azotées et des métaux lourds PAGEREF _Toc135540178 \h 150
HYPERLINK \l "_Toc135540179" 4.1.3 Caractéristiques des particules dans les eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135540179 \h 153
HYPERLINK \l "_Toc135540180" 4.2 Effluents unitaires de temps de pluie, aux exutoires des réseaux unitaires PAGEREF _Toc135540180 \h 157
HYPERLINK \l "_Toc135540181" 4.2.1 Caractéristiques des évènements pluvieux étudiés PAGEREF _Toc135540181 \h 157
HYPERLINK \l "_Toc135540182" 4.2.2 Concentrations des matières en suspension et des matières oxydables et azotées, en moyenne sur lévènement pluvieux PAGEREF _Toc135540182 \h 158
HYPERLINK \l "_Toc135540183" 4.2.3 Concentrations des métaux lourds, en moyenne sur lévènement pluvieux PAGEREF _Toc135540183 \h 158
HYPERLINK \l "_Toc135540184" 4.2.4 Caractéristiques des particules des effluents unitaires de temps de pluie PAGEREF _Toc135540184 \h 160
HYPERLINK \l "_Toc135540185" Chapitre 5 : Contribution des différentes sources aux flux de polluants de temps de pluie PAGEREF _Toc135540185 \h 167
HYPERLINK \l "_Toc135540186" 5.1 Contribution des différentes sources de pollution aux flux de MES et de matières oxydables, à lcéhelle de lévènement pluvial PAGEREF _Toc135540186 \h 169
HYPERLINK \l "_Toc135540187" 5.2 Contribution des différentes sources de pollution aux flux de métaux lourds, à l'échelle de l'événement pluvial PAGEREF _Toc135540187 \h 170
HYPERLINK \l "_Toc135540188" Conclusions sur létude bibliographique PAGEREF _Toc135540188 \h 173
HYPERLINK \l "_Toc135540189" PARTIE 3 : CARACTERISATION DES EAUX URBAINES AUX EXUTOIRES DES BASSINS VERSANTS DE LOPUR PAGEREF _Toc135540189 \h 175
HYPERLINK \l "_Toc135540190" Chapitre 1 : Caractérisation des eaux usées de temps sec aux exutoires des bassins versants OPUR PAGEREF _Toc135540190 \h 177
HYPERLINK \l "_Toc135540191" 1.1 Introduction PAGEREF _Toc135540191 \h 177
HYPERLINK \l "_Toc135540192" 1.2 Données disponibles : PAGEREF _Toc135540192 \h 177
HYPERLINK \l "_Toc135540193" 1.3 Caractéristiques moyennes journalières des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135540193 \h 179
HYPERLINK \l "_Toc135540194" 1.3.1 Paramètres physiques et débits moyens journaliers des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135540194 \h 179
HYPERLINK \l "_Toc135540195" 1.3.2 Concentrations moyennes journalières des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135540195 \h 181
HYPERLINK \l "_Toc135540196" 1.3.3 Flux par Equivalent Homme de NTKd : PAGEREF _Toc135540196 \h 187
HYPERLINK \l "_Toc135540197" 1.3.4 Variabilité en fonction du jour de la semaine PAGEREF _Toc135540197 \h 189
HYPERLINK \l "_Toc135540198" 1.3.5 Nature des polluants : PAGEREF _Toc135540198 \h 193
HYPERLINK \l "_Toc135540199" 1.3.6 Conclusions sur la caractérisation des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135540199 \h 204
HYPERLINK \l "_Toc135540200" Chapitre 2 Caractérisation des eaux unitaires de temps de pluie, aux exutoires des bassins versants OPUR PAGEREF _Toc135540200 \h 205
HYPERLINK \l "_Toc135540201" 2.1 Données disponibles PAGEREF _Toc135540201 \h 205
HYPERLINK \l "_Toc135540202" 2.1.1 Campagnes de mesure et paramètres polluants analysés PAGEREF _Toc135540202 \h 205
HYPERLINK \l "_Toc135540203" 2.1.2 Caractéristiques des événements pluvieux étudiés et variabilité spatiale de la pluie sur la zone OPUR PAGEREF _Toc135540203 \h 206
HYPERLINK \l "_Toc135540204" 2.2 Débits et paramètres physiques PAGEREF _Toc135540204 \h 208
HYPERLINK \l "_Toc135540205" 2.3 Concentrations moyennes à léchelle de lévénement pluvial PAGEREF _Toc135540205 \h 211
HYPERLINK \l "_Toc135540206" 2.3.1 Concentrations des matières en suspension, des matières oxydables et azotées PAGEREF _Toc135540206 \h 211
HYPERLINK \l "_Toc135540207" 2.3.2 Concentrations en métaux lourds PAGEREF _Toc135540207 \h 213
HYPERLINK \l "_Toc135540208" 2.4 Flux par hectare « actif » des paramètres globaux et des métaux lourds PAGEREF _Toc135540208 \h 218
HYPERLINK \l "_Toc135540209" 2.5 Nature de la pollution liée aux particules PAGEREF _Toc135540209 \h 220
HYPERLINK \l "_Toc135540210" 2.5.1 Répartition de la pollution entre phase dissoute et particulaire PAGEREF _Toc135540210 \h 220
HYPERLINK \l "_Toc135540211" 2.5.2 Caractéristiques des particules en suspension PAGEREF _Toc135540211 \h 224
HYPERLINK \l "_Toc135540212" 2.6 Conclusions sur la qualité des RUTP aux exutoires des bassins versants de lOPUR PAGEREF _Toc135540212 \h 234
HYPERLINK \l "_Toc135540213" PARTIE 4 : SOURCES ET PROCESSUS DE TRANSFERT DANS LE RESEAU DASSAINISSEMENT UNITAIRE PARISIEN PAGEREF _Toc135540213 \h 237
HYPERLINK \l "_Toc135540214" INTRODUCTION PAGEREF _Toc135540214 \h 239
HYPERLINK \l "_Toc135540215" Chapitre 1 : Bilan hydrologique PAGEREF _Toc135540215 \h 241
HYPERLINK \l "_Toc135540216" Chapitre 2 : Variation au cours de la journée des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135540216 \h 245
HYPERLINK \l "_Toc135540217" 2.1 Evolution au cours de la journée des débits et des concentrations en DCOt PAGEREF _Toc135540217 \h 245
HYPERLINK \l "_Toc135540218" 2.2 Variabilité dun jour de temps sec à un autre PAGEREF _Toc135540218 \h 248
HYPERLINK \l "_Toc135540219" 2.2.1 Variabilité des débits, des concentrations et des flux des paramètres globaux et des métaux lourds PAGEREF _Toc135540219 \h 248
HYPERLINK \l "_Toc135540220" 2.2.2 Variabilité des caractéristiques des particules en suspension PAGEREF _Toc135540220 \h 250
HYPERLINK \l "_Toc135540221" 2.3 Comparaison entre les sites de mesure PAGEREF _Toc135540221 \h 254
HYPERLINK \l "_Toc135540222" Chapitre 3 : Analyse des pollutogrammes en conductivité et en turbidité PAGEREF _Toc135540222 \h 257
HYPERLINK \l "_Toc135540223" 3.1 Analyse des polluotogrammes en conductivité PAGEREF _Toc135540223 \h 257
HYPERLINK \l "_Toc135540224" 3.1.1 Méthode de calcul PAGEREF _Toc135540224 \h 257
HYPERLINK \l "_Toc135540225" 3.1.2 Ordres de grandeurs du rapport VEU/Vtot à l'échelle de l'événement pluvieux PAGEREF _Toc135540225 \h 260
HYPERLINK \l "_Toc135540226" 3.1.3 Analyse des pollutogrammes du rapport VEU/Vtot PAGEREF _Toc135540226 \h 261
HYPERLINK \l "_Toc135540227" 3.2 Analyse des pollutogrammes en turbidité PAGEREF _Toc135540227 \h 263
HYPERLINK \l "_Toc135540228" 3.2.1 Analyse des pollutogrammes en turbidité PAGEREF _Toc135540228 \h 263
HYPERLINK \l "_Toc135540229" 3.2.2 Courbes Masse-Volume [M (Vt)] PAGEREF _Toc135540229 \h 265
HYPERLINK \l "_Toc135540230" Chapitre 4 : Sources de polluants PAGEREF _Toc135540230 \h 269
HYPERLINK \l "_Toc135540231" 4.1 Localisation et caractérisation de la couche organique dans la zone OPUR PAGEREF _Toc135540231 \h 269
HYPERLINK \l "_Toc135540232" 4.2 Méthode dévaluation des volumes des eaux unitaires, des eaux usées et des eaux de ruissellement PAGEREF _Toc135540232 \h 275
HYPERLINK \l "_Toc135540233" 4.3 Méthode de calcul des masses des trois sources de pollution PAGEREF _Toc135540233 \h 279
HYPERLINK \l "_Toc135540234" 4.4 Contribution des différentes sources aux flux des matières en suspension et des matières oxydables et azotées PAGEREF _Toc135540234 \h 289
HYPERLINK \l "_Toc135540235" 4.5 Contribution des différentes sources en métaux lourds PAGEREF _Toc135540235 \h 293
HYPERLINK \l "_Toc135540236" 4.5.1 Contribution des différentes sources en métaux lourds totaux PAGEREF _Toc135540236 \h 293
HYPERLINK \l "_Toc135540237" 4.5.2 Contribution des différentes sources en métaux lourds dissous et particulaires PAGEREF _Toc135540237 \h 295
HYPERLINK \l "_Toc135540238" 4.6 Teneurs en matières organiques et en cuivre des particules des eaux usées, des eaux de ruissellement et du stock de dépôt dans le réseau PAGEREF _Toc135540238 \h 301
HYPERLINK \l "_Toc135540239" 4.6.1 Teneurs en matières volatiles en suspension, en DCOp, et en DBO5p PAGEREF _Toc135540239 \h 301
HYPERLINK \l "_Toc135540240" 4.6.2 Teneurs en cuivre des particules des eaux usées, des eaux de ruissellement et du stock de dépôt dans le réseau PAGEREF _Toc135540240 \h 303
HYPERLINK \l "_Toc135540241" 4.6.3 Teneurs en COP et NTKp des particules des eaux usées, des eaux de ruissellement et du stock de dépôt dans le réseau PAGEREF _Toc135540241 \h 304
HYPERLINK \l "_Toc135540242" 4.6.4 Comparaison des caractéristiques de particules issues de léchange avec le réseau des bassins versants OPUR avec différents types de dépôts PAGEREF _Toc135540242 \h 306
HYPERLINK \l "_Toc135540243" CONCLUSIONS PAGEREF _Toc135540243 \h 308
HYPERLINK \l "_Toc135540244" CONCLUSIONS GENERALES ET PERSPECTIVES PAGEREF _Toc135540244 \h 313
HYPERLINK \l "_Toc135540245" 1 synthese des principaux resultats PAGEREF _Toc135540245 \h 315
HYPERLINK \l "_Toc135540246" 1.1 Caractérisation des eaux usées de temps sec, aux exutoires des bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135540246 \h 315
HYPERLINK \l "_Toc135540247" 1.2 Caractérisation des eaux unitaires de temps de pluie, aux exutoires des bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135540247 \h 316
HYPERLINK \l "_Toc135540248" 1.3 Sources de pollution sur les bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135540248 \h 317
HYPERLINK \l "_Toc135540249" 2 Retombées opérationnelles PAGEREF _Toc135540249 \h 321
HYPERLINK \l "_Toc135540250" 3 perspectives de recherche PAGEREF _Toc135540250 \h 323
HYPERLINK \l "_Toc135540251" ANNEXES PAGEREF _Toc135540251 \h 345
Liste de figures TOC \h \z \c "Figure"
HYPERLINK \l "_Toc135554624" Figure 1: délimitation des bassins versants de l'OPUR, et emplacement des points exutoires PAGEREF _Toc135554624 \h 32
HYPERLINK \l "_Toc135554625" Figure 2: les bassins versants de l'OPUR et leurs arrondissements PAGEREF _Toc135554625 \h 34
HYPERLINK \l "_Toc135554626" Figure 3: carte des courbes de niveaux des bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554626 \h 34
HYPERLINK \l "_Toc135554627" Figure 4 : répartition des populations dans chaque bassin versant de lOPUR PAGEREF _Toc135554627 \h 36
HYPERLINK \l "_Toc135554628" Figure 5 : Equivalent Homme de NTKd calculé sur les bassins versants de lOPUR PAGEREF _Toc135554628 \h 39
HYPERLINK \l "_Toc135554629" Figure 6: masses journalières de MES, de matières oxydables et de métaux lourds rejetées par les activités professionnelles payant des redevances à l'AESN (2001) PAGEREF _Toc135554629 \h 41
HYPERLINK \l "_Toc135554630" Figure 7 : maillages entre la zone détude et les bassins versants voisins et maillages internes à la zone détude PAGEREF _Toc135554630 \h 45
HYPERLINK \l "_Toc135554631" Figure 8 : maillages en amont du collecteur des Coteaux PAGEREF _Toc135554631 \h 49
HYPERLINK \l "_Toc135554632" Figure 9 : localisation des déversoirs dorage PAGEREF _Toc135554632 \h 51
HYPERLINK \l "_Toc135554633" Figure 10 : distribution statistique des pentes sur la zone OPUR PAGEREF _Toc135554633 \h 53
HYPERLINK \l "_Toc135554634" Figure 11: relevés d'ensablement sur la zone OPUR Mai 2002 PAGEREF _Toc135554634 \h 55
HYPERLINK \l "_Toc135554635" Figure 12: relevés d'ensablement sur la zone OPUR Octobre 2003 PAGEREF _Toc135554635 \h 55
HYPERLINK \l "_Toc135554636" Figure 13 : type de dépôt et pourcentages PAGEREF _Toc135554636 \h 56
HYPERLINK \l "_Toc135554637" Figure 14: répartition du linéaire de boue et de sable par catégorie de pente PAGEREF _Toc135554637 \h 56
HYPERLINK \l "_Toc135554638" Figure 15 : sections types des principaux colleteurs de lOPUR PAGEREF _Toc135554638 \h 58
HYPERLINK \l "_Toc135554639" Figure 16 : localisation des pluviomètres enregistreurs PAGEREF _Toc135554639 \h 65
HYPERLINK \l "_Toc135554640" Figure 17 : type de pluviomètres PAGEREF _Toc135554640 \h 65
HYPERLINK \l "_Toc135554641" Figure 18 : système de prélèvement multi-profondeurs PAGEREF _Toc135554641 \h 71
HYPERLINK \l "_Toc135554642" Figure 19 : profils verticaux des concentrations des MES, MVS, DCO et des taux de MVS aux exutoires des sites de lOPUR PAGEREF _Toc135554642 \h 73
HYPERLINK \l "_Toc135554643" Figure 20 : courbe de vitesse de chute des particules en suspension PAGEREF _Toc135554643 \h 74
HYPERLINK \l "_Toc135554644" Figure 21 : systèmes de prélèvement de référence : tube PVC à gauche, pompe péristaltique à droite PAGEREF _Toc135554644 \h 75
HYPERLINK \l "_Toc135554645" Figure 22: vitesses de chute des MES des tests de représentativité des prélèvements, sur les sites amont "Marais, Sébastopol et Quais" PAGEREF _Toc135554645 \h 79
HYPERLINK \l "_Toc135554646" Figure 23: vitesses de chute des MES des tests de représentativité des prélèvements, sur les sites amont "Clichy centre, Coteaux aval et Clichy aval" PAGEREF _Toc135554646 \h 80
HYPERLINK \l "_Toc135554647" Figure 24 : Influence de la température et de la durée de stockage sur concentrations de lammonium PAGEREF _Toc135554647 \h 88
HYPERLINK \l "_Toc135554648" Figure 25 : comparaison des concentrations en métaux lourds totaux (pollutogrammes temps sec) PAGEREF _Toc135554648 \h 93
HYPERLINK \l "_Toc135554649" Figure 26: protocole VICAS PAGEREF _Toc135554649 \h 95
HYPERLINK \l "_Toc135554650" Figure 27: protocole VICPOL PAGEREF _Toc135554650 \h 95
HYPERLINK \l "_Toc135554651" Figure 28 : distribution des incertitudes des matières en suspension PAGEREF _Toc135554651 \h 99
HYPERLINK \l "_Toc135554652" Figure 29 : courbes des fréquences des incertitudes sur les MES PAGEREF _Toc135554652 \h 100
HYPERLINK \l "_Toc135554653" Figure 30 : courbes de distribution des incertitudes sur les MES dont le Cv>8% PAGEREF _Toc135554653 \h 100
HYPERLINK \l "_Toc135554654" Figure 31 : distribution des incertitudes de la DCO totale et dissoute PAGEREF _Toc135554654 \h 101
HYPERLINK \l "_Toc135554655" Figure 32 : courbes des fréquences des incertitudes sur la DCO totale et dissoute PAGEREF _Toc135554655 \h 102
HYPERLINK \l "_Toc135554656" Figure 33 : distribution des incertitudes des métaux totaux "Cuivre, Plomb et Zinc" PAGEREF _Toc135554656 \h 103
HYPERLINK \l "_Toc135554657" Figure 34 : courbes des fréquences des incertitudes des métaux totaux (Cu, Pb et Zn) PAGEREF _Toc135554657 \h 104
HYPERLINK \l "_Toc135554658" Figure 35 : courbes des fréquences des incertitudes des métaux totaux (Cu, Pb et Zn) PAGEREF _Toc135554658 \h 105
HYPERLINK \l "_Toc135554659" Figure 36 : reproductibilité de décantation du protocole VICAS en terme de MES et MVS PAGEREF _Toc135554659 \h 107
HYPERLINK \l "_Toc135554660" Figure 37 : incertitudes sur le pourcentage en masse x ayant une vitesse de chute inférieure à, des MES et MVS, par temps sec et temps de pluie (VICAS) PAGEREF _Toc135554660 \h 108
HYPERLINK \l "_Toc135554661" Figure 38 : variation de F(Vc) par rapport à la concentration moyenne (VICPOL) PAGEREF _Toc135554661 \h 109
HYPERLINK \l "_Toc135554662" Figure 39 : système étudié PAGEREF _Toc135554662 \h 120
HYPERLINK \l "_Toc135554663" Figure 40: Principales entrées dans le réseau dassainissement unitaire PAGEREF _Toc135554663 \h 121
HYPERLINK \l "_Toc135554664" Figure 41: concentrations en métaux lourds dans les eaux de ruissellements de différents types de toitures (Daprès Gromaire, 1998) PAGEREF _Toc135554664 \h 129
HYPERLINK \l "_Toc135554665" Figure 42: Vue en coupe de linterface eau-sédiment (Oms, 2003) PAGEREF _Toc135554665 \h 145
HYPERLINK \l "_Toc135554666" Figure 43 : Système dobservation (Oms, 2003) PAGEREF _Toc135554666 \h 146
HYPERLINK \l "_Toc135554667" Figure 44: Image de la couche organique obtenue avec lendoscope (Oms, 2003) PAGEREF _Toc135554667 \h 147
HYPERLINK \l "_Toc135554668" Figure 45 : localisation des sites de mesure parisiens PAGEREF _Toc135554668 \h 149
HYPERLINK \l "_Toc135554669" Figure 46 : vitesses de chutes des matières en suspension dans les eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554669 \h 156
HYPERLINK \l "_Toc135554670" Figure 47: courbes de vitesses de chute des particules en suspension, dans les eaux unitaires de temps de pluie PAGEREF _Toc135554670 \h 162
HYPERLINK \l "_Toc135554671" Figure 48: courbes de vitesses de chute des métaux lourds PAGEREF _Toc135554671 \h 163
HYPERLINK \l "_Toc135554672" Figure 49: teneurs en métaux par classe de vitesse de chute (Michelbach, 1993) PAGEREF _Toc135554672 \h 164
HYPERLINK \l "_Toc135554673" Figure 50 : teneurs en métaux par classe de vitesse de chute (Benoist, 1990) PAGEREF _Toc135554673 \h 165
HYPERLINK \l "_Toc135554674" Figure 51 : teneurs en métaux par classe de vitesse de chute (Baker, 1997) PAGEREF _Toc135554674 \h 165
HYPERLINK \l "_Toc135554675" Figure 52 : variabilité spatiale des débits de temps sec, par équivalent homme d'azote aux exutoires des six bassins versants étudiés PAGEREF _Toc135554675 \h 181
HYPERLINK \l "_Toc135554676" Figure 53 : concentrations moyennes journalières en métaux lourds mesurées dans les effluents de temps sec des sites de lOPUR PAGEREF _Toc135554676 \h 184
HYPERLINK \l "_Toc135554677" Figure 54 : variabilité spatiale des flux en EHN des métaux lourds PAGEREF _Toc135554677 \h 188
HYPERLINK \l "_Toc135554678" Figure 55 : variabilité des débits par l/s et des débits en l/EHN entre les jours de semaines et le dimanche PAGEREF _Toc135554678 \h 190
HYPERLINK \l "_Toc135554679" Figure 56 : variabilité des flux en EH dazote des MES et du COT, entre la semaine et le week-end PAGEREF _Toc135554679 \h 191
HYPERLINK \l "_Toc135554680" Figure 57: variabilité des flux journaliers en EH dazote du Cut et Znt, entre la semaine et le dimanche PAGEREF _Toc135554680 \h 192
HYPERLINK \l "_Toc135554681" Figure 58 : Variabilité des teneurs en DBO5p et NTKp par temps sec. PAGEREF _Toc135554681 \h 196
HYPERLINK \l "_Toc135554682" Figure 59: Teneurs en métaux lourds des particules des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554682 \h 197
HYPERLINK \l "_Toc135554683" Figure 60: vitesses de chute des particules en suspension, mesurées dans les eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554683 \h 199
HYPERLINK \l "_Toc135554684" Figure 61 : vitesses de chute des particules de carbone organique, mesurées dans les eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554684 \h 199
HYPERLINK \l "_Toc135554685" Figure 62: comparaison entre les vitesses de chute des particules en suspension et des particules du carbone organique particulaire, des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554685 \h 200
HYPERLINK \l "_Toc135554686" Figure 63 : distribution des polluants par classe de vitesses de chute PAGEREF _Toc135554686 \h 201
HYPERLINK \l "_Toc135554687" Figure 64: variabilité des rapports DCOt/DBOt, DCOp/DBOp, COP/NTKp, dans les effluents de temps sec PAGEREF _Toc135554687 \h 202
HYPERLINK \l "_Toc135554688" Figure 65: Concentrations en métaux lourds totaux, mesurées, par temps de pluie, à lexutoire des bassins détude (les données « ruissellement » sont celles mesurées sur le Marais en 19971998). PAGEREF _Toc135554688 \h 214
HYPERLINK \l "_Toc135554689" Figure 66 : Flux par hectare actif en métaux lourds mesurés par temps de pluie à lexutoire des bassins détude PAGEREF _Toc135554689 \h 219
HYPERLINK \l "_Toc135554690" Figure 67: Répartition de la pollution entre la phase dissoute et la phase particulaire, par temps de pluie. PAGEREF _Toc135554690 \h 221
HYPERLINK \l "_Toc135554691" Figure 68 : Répartition de la pollution métallique entre la phase dissoute et la phase particulaire, par temps de pluie. PAGEREF _Toc135554691 \h 222
HYPERLINK \l "_Toc135554692" Figure 69 : teneurs en métaux lourds des particules PAGEREF _Toc135554692 \h 226
HYPERLINK \l "_Toc135554693" Figure 70: vitesses de chute des matières en suspension dans les effluents de temps de pluie, aux exutoires des bassins versants PAGEREF _Toc135554693 \h 227
HYPERLINK \l "_Toc135554694" Figure 71: vitesses de chute du carbone organique dans les effluents de temps de pluie aux exutoires des bassins versants PAGEREF _Toc135554694 \h 228
HYPERLINK \l "_Toc135554695" Figure 72: Distribution des polluants par classes de vitesses de chute sur le Marais. PAGEREF _Toc135554695 \h 232
HYPERLINK \l "_Toc135554696" Figure 73: Distribution des polluants par classes de vitesses de chute sur Clichy centre PAGEREF _Toc135554696 \h 232
HYPERLINK \l "_Toc135554697" Figure 74: comparaison des Vc de DCO et Cup entre le Marais et Clichy centre PAGEREF _Toc135554697 \h 233
HYPERLINK \l "_Toc135554698" Figure 75: cycles journaliers des débits et des concentrations de DCOt, mesurés pour les six sites de mesure PAGEREF _Toc135554698 \h 246
HYPERLINK \l "_Toc135554699" Figure 76 : Comparaison de pollutogrammes en DCOt entre les sites de mesure. PAGEREF _Toc135554699 \h 247
HYPERLINK \l "_Toc135554700" Figure 77 : variabilité des débits dun jour de temps sec à un autre, mesurés sur Marais et Clichy centre PAGEREF _Toc135554700 \h 248
HYPERLINK \l "_Toc135554701" Figure 78: variabilité des concentrations dun jour de temps sec à un autre, mesurés sur Clichy aval PAGEREF _Toc135554701 \h 249
HYPERLINK \l "_Toc135554702" Figure 79: variabilité des concentrations dun jour de temps sec à un autre, mesurés sur Clichy centre PAGEREF _Toc135554702 \h 249
HYPERLINK \l "_Toc135554703" Figure 80 : variabilité des pourcentages de la pollution organique et azotées liées aux particules, mesurés aux sites Sébastopol et Quais PAGEREF _Toc135554703 \h 250
HYPERLINK \l "_Toc135554704" Figure 81 : variabilité des pourcentages de la pollution métallique liée aux particules, mesurés aux sites Marais et Quais PAGEREF _Toc135554704 \h 251
HYPERLINK \l "_Toc135554705" Figure 82 : variabilité dun jour de temps sec à un autre du rapport MES/NTKd, calculé sur lensemble des sites de lOPUR PAGEREF _Toc135554705 \h 253
HYPERLINK \l "_Toc135554706" Figure 83: comparaison des débits entre les différents sites de l'OPUR PAGEREF _Toc135554706 \h 254
HYPERLINK \l "_Toc135554707" Figure 84: comparaison des pollutogrammes moyens des concentrations en DCOt et en Znt, entre les différents sites de l'OPUR PAGEREF _Toc135554707 \h 255
HYPERLINK \l "_Toc135554708" Figure 85: comparaison des pollutogrammes moyens des concentrations en NTKt, entre les différents sites de l'OPUR PAGEREF _Toc135554708 \h 255
HYPERLINK \l "_Toc135554709" Figure 86: comparaison des pollutogrammes moyens des pourcentages de la pollution organique et métallique liée aux particules, entre les différents sites de l'OPUR PAGEREF _Toc135554709 \h 256
HYPERLINK \l "_Toc135554710" Figure 87: comparaison des teneurs des particules entre les différents sites de l'OPUR PAGEREF _Toc135554710 \h 256
HYPERLINK \l "_Toc135554711" Figure 88 : courbe des conductivités en fonction des concentrations de KCl PAGEREF _Toc135554711 \h 259
HYPERLINK \l "_Toc135554712" Figure 89 : pollutogrammes du %VEU/Vtot évalués au Quais et à Clichy centre PAGEREF _Toc135554712 \h 261
HYPERLINK \l "_Toc135554713" Figure 90 : pollutogrammes du %VEU/Vtot évalués Coteaux aval et Clichy aval PAGEREF _Toc135554713 \h 262
HYPERLINK \l "_Toc135554714" Figure 91 : pollutogrammes en turbidité mesurés au cours de la pluie du 07Juillet2004-A PAGEREF _Toc135554714 \h 263
HYPERLINK \l "_Toc135554715" Figure 92 : pollutogrammes en turbidité mesurés au cours de la pluie du 30Novembre2003 et 18Avril2004 PAGEREF _Toc135554715 \h 264
HYPERLINK \l "_Toc135554716" Figure 93: comparaison de l'échange avec le réseau + le ruissellement avec l'hydrogramme PAGEREF _Toc135554716 \h 265
HYPERLINK \l "_Toc135554717" Figure 94 : les six zones des courbes M(V) PAGEREF _Toc135554717 \h 266
HYPERLINK \l "_Toc135554718" Figure 95: courbe M(V) pour l'ensemble des pluies étudiées sur les sites OPUR PAGEREF _Toc135554718 \h 268
HYPERLINK \l "_Toc135554719" Figure 96: zones où il y a risque de présence de la couche organique PAGEREF _Toc135554719 \h 270
HYPERLINK \l "_Toc135554720" Figure 97: Contribution des eaux usées en Cdd, Cud, Pbd et Znd PAGEREF _Toc135554720 \h 297
HYPERLINK \l "_Toc135554721" Figure 98: contribution des trois sources en MES et DCOt, en somme des masses sur lensemble des évènements pluvieux étudiés.(1ière barre:hypothèse 1, 2ième barre: hypothèse 2) PAGEREF _Toc135554721 \h 318
HYPERLINK \l "_Toc135554722" Figure 99: contribution des trois sources en Cuivre total, en somme des masses sur lensemble des évènements pluvieux étudiés. (1ière barre : hypothèse 1, 2ième barre hypothèse 2) PAGEREF _Toc135554722 \h 319
Liste de tableaux
TOC \h \z \c "Tableau" HYPERLINK \l "_Toc135554723" Tableau 1: caractéristiques des bassins versants étudiés PAGEREF _Toc135554723 \h 33
HYPERLINK \l "_Toc135554724" Tableau 2 : surfaces urbaines sur les bassins versants de lOPUR PAGEREF _Toc135554724 \h 35
HYPERLINK \l "_Toc135554725" Tableau 3: surfaces et pourcentages des toitures en zinc et des toitures non zinc présentes sur les bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554725 \h 36
HYPERLINK \l "_Toc135554726" Tableau 4: pourcentages des voiries présentes sur les bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554726 \h 36
HYPERLINK \l "_Toc135554727" Tableau 5: densités de population et demploi sur les bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554727 \h 37
HYPERLINK \l "_Toc135554728" Tableau 6: densités de population et demploi sur les bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554728 \h 39
HYPERLINK \l "_Toc135554729" Tableau 7: principales activités payant des redevances à l'AESN, de la zone OPUR PAGEREF _Toc135554729 \h 40
HYPERLINK \l "_Toc135554730" Tableau 8 : ordres de grandeurs des débits des différents rejets deau dans le réseau dassainissement PAGEREF _Toc135554730 \h 42
HYPERLINK \l "_Toc135554731" Tableau 9: principaux collecteurs de la zone OPUR PAGEREF _Toc135554731 \h 44
HYPERLINK \l "_Toc135554732" Tableau 10: volumes et débits transitant par temps sec et par temps de pluie au niveau des différents maillages PAGEREF _Toc135554732 \h 50
HYPERLINK \l "_Toc135554733" Tableau 11 : déversements mesurés entre 2002 et 2004 (SAP, 2003-2004) PAGEREF _Toc135554733 \h 52
HYPERLINK \l "_Toc135554734" Tableau 12 : pente de tronçons de collecteur et de petite ligne de la zone OPUR PAGEREF _Toc135554734 \h 52
HYPERLINK \l "_Toc135554735" Tableau 13: caractéristiques des sites de lOPUR PAGEREF _Toc135554735 \h 57
HYPERLINK \l "_Toc135554736" Tableau 14: débit moyen journalier, hauteur deau maximale journalière et vitesse maximale journalière de temps sec PAGEREF _Toc135554736 \h 59
HYPERLINK \l "_Toc135554737" Tableau 15 : débit maximal, hauteur deau maximale et vitesse maximale de temps de pluie (Quais, Clichy centre, Coteaux aval et Clichy aval :pluie du 06/07/01, Imax = 200 mm/h, Imoy = 8 mm/h; et Sébastopol: pluie du 02/07/2003) PAGEREF _Toc135554737 \h 59
HYPERLINK \l "_Toc135554738" Tableau 16: plages horaires retenues pour l'établissement des pollutogrammes de temps sec PAGEREF _Toc135554738 \h 64
HYPERLINK \l "_Toc135554739" Tableau 17 : critères à respecter lors du choix et dinstallation dun préleveur automatique PAGEREF _Toc135554739 \h 68
HYPERLINK \l "_Toc135554740" Tableau 18: biais induits lors des prélèvements automatiques et tests réalisés PAGEREF _Toc135554740 \h 69
HYPERLINK \l "_Toc135554741" Tableau 19: Profondeurs des prélèvements effectués par le système multi-profondeur. PAGEREF _Toc135554741 \h 70
HYPERLINK \l "_Toc135554742" Tableau 20 : concentrations moyennes initiales des MES des différents systèmes de prélèvement PAGEREF _Toc135554742 \h 77
HYPERLINK \l "_Toc135554743" Tableau 21 : concentrations moyennes initiales des MVS des différents systèmes de prélèvement PAGEREF _Toc135554743 \h 77
HYPERLINK \l "_Toc135554744" Tableau 22 : concentrations moyennes initiales de DCO des différents systèmes de prélèvement PAGEREF _Toc135554744 \h 78
HYPERLINK \l "_Toc135554745" Tableau 23 : Concentrations en MES, MVS et %MVS/MES des prélèvements deau potable et deau usée à Coteaux aval PAGEREF _Toc135554745 \h 83
HYPERLINK \l "_Toc135554746" Tableau 24 : Concentrations en MES, MVS et %MVS/MES des prélèvements deau potable et deau usée à Coteaux aval PAGEREF _Toc135554746 \h 83
HYPERLINK \l "_Toc135554747" Tableau 25 : influence de la température et de la durée de conservation sur les échantillons deau usée PAGEREF _Toc135554747 \h 86
HYPERLINK \l "_Toc135554748" Tableau 26 : influence de la température et de la durée de conservation sur les échantillons deau usée PAGEREF _Toc135554748 \h 86
HYPERLINK \l "_Toc135554749" Tableau 27 : influence de la température et de la durée de conservation sur les échantillons deau usée PAGEREF _Toc135554749 \h 87
HYPERLINK \l "_Toc135554750" Tableau 28 : volumes (en % du volume total de l'événement pluvieux) non échantillonnés en début et fin de l'événement pluvieux, sur l'ensemble des sites de l'OPUR PAGEREF _Toc135554750 \h 90
HYPERLINK \l "_Toc135554751" Tableau 29 : comparaison des concentrations en métaux lourds totaux (moyen temps de pluie) PAGEREF _Toc135554751 \h 93
HYPERLINK \l "_Toc135554752" Tableau 30 : incertitudes sur les concentrations des métaux totaux au seuil de 95% PAGEREF _Toc135554752 \h 106
HYPERLINK \l "_Toc135554753" Tableau 31 : Evaluation de lincertitude sur la mesure des vitesses de chute de MES et MVS par temps ses et temps de pluie PAGEREF _Toc135554753 \h 108
HYPERLINK \l "_Toc135554754" Tableau 32 : Evaluation de lincertitude sur la mesure des vitesses de chute, par temps de pluie, VICPOL PAGEREF _Toc135554754 \h 110
HYPERLINK \l "_Toc135554755" Tableau 33: principales caractéristiques des bassins versants étudiés PAGEREF _Toc135554755 \h 111
HYPERLINK \l "_Toc135554756" Tableau 34: principales caractéristiques du réseau dassainissement PAGEREF _Toc135554756 \h 112
HYPERLINK \l "_Toc135554757" Tableau 35 : Equipements mis en place PAGEREF _Toc135554757 \h 113
HYPERLINK \l "_Toc135554758" Tableau 36: paramètres polluants étudiés, protocoles d'analyses et incertitudes associées PAGEREF _Toc135554758 \h 115
HYPERLINK \l "_Toc135554759" Tableau 37: flux atmosphériques annuels des retombées atmosphériques sèches, en métaux lourds (µg/m2.an) PAGEREF _Toc135554759 \h 122
HYPERLINK \l "_Toc135554760" Tableau 38 : concentrations des paramètres globaux et des métaux lourds dans les retombées atmosphériques humides PAGEREF _Toc135554760 \h 123
HYPERLINK \l "_Toc135554761" Tableau 39 : flux atmosphériques totaux en métaux lourds (µg/m2.an) PAGEREF _Toc135554761 \h 124
HYPERLINK \l "_Toc135554762" Tableau 40 : concentrations moyennes des MES, matières organiques et des métaux lourds dans les eaux de ruissellement de chaussées, par temps de pluie PAGEREF _Toc135554762 \h 125
HYPERLINK \l "_Toc135554763" Tableau 41 : teneurs en métaux lourds dans différentes parties des véhicules PAGEREF _Toc135554763 \h 126
HYPERLINK \l "_Toc135554764" Tableau 42 : flux démissions de Cu, Pb, et Zn en fonction des types de rues PAGEREF _Toc135554764 \h 126
HYPERLINK \l "_Toc135554765" Tableau 43 : concentrations moyennes en MES, en matières organiques et en métaux lourds dans les eaux de ruissellement des toitures PAGEREF _Toc135554765 \h 128
HYPERLINK \l "_Toc135554766" Tableau 44: concentrations moyennes en MES, en matières organiques et en métaux lourds dans les eaux de ruissellements des cours et parkings PAGEREF _Toc135554766 \h 130
HYPERLINK \l "_Toc135554767" Tableau 45: masses polluantes journalières, par mètre de caniveau, des eaux de nettoyage de voirie PAGEREF _Toc135554767 \h 131
HYPERLINK \l "_Toc135554768" Tableau 46: concentrations en MES, en matières organiques et en métaux lourds, des eaux de nettoyage de voirie PAGEREF _Toc135554768 \h 132
HYPERLINK \l "_Toc135554769" Tableau 47: proportion de DCO, de DBO5 et de métaux lourds liée aux particules dans les eaux de nettoyage PAGEREF _Toc135554769 \h 132
HYPERLINK \l "_Toc135554770" Tableau 48 : flux métalliques engendrés par le lavage de la voirie sur lensemble du bassin versant du Marais (Gromaire et al; 2000) PAGEREF _Toc135554770 \h 133
HYPERLINK \l "_Toc135554771" Tableau 49: production des matières fécales et des urines PAGEREF _Toc135554771 \h 134
HYPERLINK \l "_Toc135554772" Tableau 50: masse des MES, de matières organiques et azotées dans les excréments humains (Laak, 1974; Seigrist et al, 1976) PAGEREF _Toc135554772 \h 135
HYPERLINK \l "_Toc135554773" Tableau 51 : charges polluantes des eaux usées domestiques PAGEREF _Toc135554773 \h 135
HYPERLINK \l "_Toc135554774" Tableau 52 : production deau usée domestique par type dusage (1 en Grande Bretagne ; 2 à Malte ; 3 en France) PAGEREF _Toc135554774 \h 136
HYPERLINK \l "_Toc135554775" Tableau 53 : charge polluante des eaux usées domestiques par type dusage ([1] : Blanic et al (1989) ; [2] : Petit et al (1976) ; [3] : Siegrist et al (1976)) PAGEREF _Toc135554775 \h 136
HYPERLINK \l "_Toc135554776" Tableau 54 : flux métalliques par type dactivité domestique (Comber et Gunn, 1996) PAGEREF _Toc135554776 \h 137
HYPERLINK \l "_Toc135554777" Tableau 55: concentrations en MES, MVS et DCO t+d dans les eaux de différents dispositifs PAGEREF _Toc135554777 \h 137
HYPERLINK \l "_Toc135554778" Tableau 56: contribution des différents dispositifs (Almeida et al, 1999) PAGEREF _Toc135554778 \h 138
HYPERLINK \l "_Toc135554779" Tableau 57 : flux annuels en métaux lourds pour quelques sources PAGEREF _Toc135554779 \h 138
HYPERLINK \l "_Toc135554780" Tableau 58 : concentrations en métaux lourds des effluents industriels et commerciaux PAGEREF _Toc135554780 \h 139
HYPERLINK \l "_Toc135554781" Tableau 59 : concentrations des MES, et des matières organiques et azotées, dans les eaux usées commerciales et industrielles par type dactivité (cellule des contrôles des eaux, 2003) PAGEREF _Toc135554781 \h 140
HYPERLINK \l "_Toc135554782" Tableau 60 : concentrations des métaux lourds, dans les eaux usées commerciales et industrielles par type dactivité (cellule des contrôles des eaux, 2003) PAGEREF _Toc135554782 \h 140
HYPERLINK \l "_Toc135554783" Tableau 61 : concentrations en métaux lourds dans les eaux usées domestiques (Cellules de contrôles des eaux) PAGEREF _Toc135554783 \h 141
HYPERLINK \l "_Toc135554784" Tableau 62 : différents types de dépôts en réseau dassainissement unitaire PAGEREF _Toc135554784 \h 142
HYPERLINK \l "_Toc135554785" Tableau 63: Caractéristiques du dépôt grossier PAGEREF _Toc135554785 \h 143
HYPERLINK \l "_Toc135554786" Tableau 64: teneurs en métaux lourds dans le dépôt grossier PAGEREF _Toc135554786 \h 144
HYPERLINK \l "_Toc135554787" Tableau 65: Caractéristiques du « fluid sediment » étudié par différents auteurs PAGEREF _Toc135554787 \h 145
HYPERLINK \l "_Toc135554788" Tableau 66: caractéristiques de la couche organique, au Marais PAGEREF _Toc135554788 \h 147
HYPERLINK \l "_Toc135554789" Tableau 67 : paramètres physiques mesurés dans les eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554789 \h 150
HYPERLINK \l "_Toc135554790" Tableau 68 : concentrations moyennes journalières des paramètres globaux des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554790 \h 151
HYPERLINK \l "_Toc135554791" Tableau 69 : concentrations moyennes journalières des métaux lourds des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554791 \h 153
HYPERLINK \l "_Toc135554792" Tableau 70 : pourcentage de pollution particulaire des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554792 \h 154
HYPERLINK \l "_Toc135554793" Tableau 71 : teneurs en matières organiques et en métaux lourds des particules en suspension des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554793 \h 154
HYPERLINK \l "_Toc135554794" Tableau 72 : vitesses de chute des particules en suspension dans les eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554794 \h 155
HYPERLINK \l "_Toc135554795" Tableau 73 : valeur du rapport DCO/DBO5 des eaux usées de temps sec PAGEREF _Toc135554795 \h 156
HYPERLINK \l "_Toc135554796" Tableau 74 : caractéristiques des évènements pluvieux de la littérature PAGEREF _Toc135554796 \h 157
HYPERLINK \l "_Toc135554797" Tableau 75 : concentrations des paramètres globaux des eaux unitaires, en moyenne sur lévénement pluvieux. PAGEREF _Toc135554797 \h 158
HYPERLINK \l "_Toc135554798" Tableau 76 : concentrations des métaux lourds des eaux unitaires, en moyenne sur lévénement pluvieux. PAGEREF _Toc135554798 \h 159
HYPERLINK \l "_Toc135554799" Tableau 77 : pourcentage de la pollution liée aux particules des eaux unitaires, en moyenne sur lévénement pluvieux PAGEREF _Toc135554799 \h 160
HYPERLINK \l "_Toc135554800" Tableau 78 : teneur en matières oxydables et en métaux des eaux unitaires, en moyenne sur lévénement pluvieux PAGEREF _Toc135554800 \h 161
HYPERLINK \l "_Toc135554801" Tableau 79 : contribution des différentes sources à la pollution organique de temps de pluie (1 : krejci et al, 1987, 2 :Bachoc, 1992 ; 3 : Chebbo, 1992 ; 4 : Gromaire, 1998) PAGEREF _Toc135554801 \h 170
HYPERLINK \l "_Toc135554802" Tableau 80 : contribution des différentes sources à la pollution métallique de temps de pluie à lexutoire du Marais (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) (Gromaire, 1998) PAGEREF _Toc135554802 \h 171
HYPERLINK \l "_Toc135554803" Tableau 81 : contribution des différentes sources à la pollution métallique des eaux pluviales unitaires, d'après [LHRSP; 1994] PAGEREF _Toc135554803 \h 171
HYPERLINK \l "_Toc135554804" Tableau 82 : contribution des différents types deaux de ruissellement à la masse polluante totale des eaux de ruissellement du bassin versant du Marais (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554804 \h 171
HYPERLINK \l "_Toc135554805" Tableau 83 : nombre de journées de temps sec échantillonnées par site de mesure et par paramètre polluant PAGEREF _Toc135554805 \h 178
HYPERLINK \l "_Toc135554806" Tableau 84: Paramètres physiques et débits de temps sec à lexutoire des six bassins versants étudiés. PAGEREF _Toc135554806 \h 179
HYPERLINK \l "_Toc135554807" Tableau 85 : comparaison des débits moyens journaliers au Marais et à Clichy aval PAGEREF _Toc135554807 \h 180
HYPERLINK \l "_Toc135554808" Tableau 86: Concentrations en matières en suspension, en matières organiques et azotées mesurées par temps sec à lexutoire de nos bassins détude PAGEREF _Toc135554808 \h 182
HYPERLINK \l "_Toc135554809" Tableau 87: rappels des concentrations trouvées dans la bibliographie PAGEREF _Toc135554809 \h 183
HYPERLINK \l "_Toc135554810" Tableau 88: rappels des concentrations trouvées dans la bibliographie PAGEREF _Toc135554810 \h 186
HYPERLINK \l "_Toc135554811" Tableau 89 : comparaison des concentrations en métaux lourds des eaux usées et des eaux potables PAGEREF _Toc135554811 \h 186
HYPERLINK \l "_Toc135554812" Tableau 90 : flux par équivalent habitant des paramètres globaux PAGEREF _Toc135554812 \h 187
HYPERLINK \l "_Toc135554813" Tableau 91 : nombre déquivalent homme de NTKd mesuré la semaine et le dimanche PAGEREF _Toc135554813 \h 191
HYPERLINK \l "_Toc135554814" Tableau 92: Répartition de la pollution entre la phase dissoute et la phase particulaire, par temps sec. PAGEREF _Toc135554814 \h 193
HYPERLINK \l "_Toc135554815" Tableau 93 : répartition de la pollution métallique entre phase dissoute et phase particulaire, par temps sec PAGEREF _Toc135554815 \h 193
HYPERLINK \l "_Toc135554816" Tableau 94: Teneurs en matières organiques des particules, mesurées, par temps sec, à lexutoire de nos six bassins versants. PAGEREF _Toc135554816 \h 195
HYPERLINK \l "_Toc135554817" Tableau 95 : teneurs en MVS et en MO trouvées dans la littérature PAGEREF _Toc135554817 \h 196
HYPERLINK \l "_Toc135554818" Tableau 96: Vitesses de chute médianes des MES et du COP dans les effluents de temps sec PAGEREF _Toc135554818 \h 198
HYPERLINK \l "_Toc135554819" Tableau 97 : vitesse de chute médiane PAGEREF _Toc135554819 \h 202
HYPERLINK \l "_Toc135554820" Tableau 98: nombre d'évènements pluvieux étudiés pour chaque paramètre polluant, aux exutoires des bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554820 \h 205
HYPERLINK \l "_Toc135554821" Tableau 99: caractéristiques des événements pluvieux échantillonnés PAGEREF _Toc135554821 \h 207
HYPERLINK \l "_Toc135554822" Tableau 100: débits moyen et maximal mesurés aux exutoires des 6 bassins versants au cours des événements pluvieux étudiés, et comparaison avec les débits deaux usées calculés sur la période de lévénement pluvieux PAGEREF _Toc135554822 \h 209
HYPERLINK \l "_Toc135554823" Tableau 101 : pH et conductivité mesurés sur les échantillons moyens de temps de pluie. PAGEREF _Toc135554823 \h 210
HYPERLINK \l "_Toc135554824" Tableau 102: Concentrations en MES, MO, et NTK, mesurées, par temps de pluie, à lexutoire des bassins détude. PAGEREF _Toc135554824 \h 211
HYPERLINK \l "_Toc135554825" Tableau 103: Rappel des ordres de grandeurs des concentrations des MES et MO et NTK dans les effluents de temps de pluie trouvées dans la littérature PAGEREF _Toc135554825 \h 213
HYPERLINK \l "_Toc135554826" Tableau 104 : Effet potentiel de la disparition de l'essence plombée et de la diminution de retombées atmosphériques de plomb sur les concentrations des eaux de ruissellement du Marais PAGEREF _Toc135554826 \h 216
HYPERLINK \l "_Toc135554827" Tableau 105: Rappel des ordres de grandeurs des concentrations en métaux lourds dans les effluents de temps de pluie trouvées dans la littérature PAGEREF _Toc135554827 \h 217
HYPERLINK \l "_Toc135554828" Tableau 106: Flux par hectare actif en MES, MO, et NTK, mesurées, par temps de pluie, à lexutoire des bassins détude. PAGEREF _Toc135554828 \h 218
HYPERLINK \l "_Toc135554829" Tableau 107 : flux par unité de surface actif mesuré au Marais en 1998 (Gromaire, 1998) PAGEREF _Toc135554829 \h 219
HYPERLINK \l "_Toc135554830" Tableau 108 : Rappel des pourcentages de la pollution organique liée aux particules, mesurées par temps de pluie, trouvées dans la littérature. PAGEREF _Toc135554830 \h 221
HYPERLINK \l "_Toc135554831" Tableau 109: Rappel des pourcentages de la pollution métallique liée aux particules, mesurées par temps de pluie, trouvées dans la littérature. PAGEREF _Toc135554831 \h 223
HYPERLINK \l "_Toc135554832" Tableau 110: Teneurs en matières organiques et azotées des particules mesurées par temps de pluie à lexutoire de nos six bassins versants. PAGEREF _Toc135554832 \h 224
HYPERLINK \l "_Toc135554833" Tableau 111: Rappel des teneurs en métaux des particules, mesurées, par temps de pluie. PAGEREF _Toc135554833 \h 226
HYPERLINK \l "_Toc135554834" Tableau 112: vitesses de chute médianes mesurées dans les eaux unitaires de temps de pluie, aux exutoires des bassins de l'OPUR PAGEREF _Toc135554834 \h 228
HYPERLINK \l "_Toc135554835" Tableau 113: rappel des V50 des effluents unitaires de temps de pluie, trouvées dans la littérature PAGEREF _Toc135554835 \h 229
HYPERLINK \l "_Toc135554836" Tableau 114: Vitesses de chute médiane (V50) des polluants mesurées sur le Marais et Clichy centre sur les effluents unitaires de temps de pluie PAGEREF _Toc135554836 \h 229
HYPERLINK \l "_Toc135554837" Tableau 115: % des volumes passés au niveau des DO et des principaux maillages par rapport à la somme des entrées, pendant les campagnes de mesure de temps de pluie PAGEREF _Toc135554837 \h 244
HYPERLINK \l "_Toc135554838" Tableau 116 : nombre de journées de temps sec échantillonnées par site de mesure et par paramètre polluant PAGEREF _Toc135554838 \h 245
HYPERLINK \l "_Toc135554839" Tableau 117 : conductivité moyennes des eaux usées de temps sec des sites OPUR PAGEREF _Toc135554839 \h 259
HYPERLINK \l "_Toc135554840" Tableau 118: %VEU/Vtot estimés par la méthode de conductivité et la méthode volumétrique PAGEREF _Toc135554840 \h 260
HYPERLINK \l "_Toc135554841" Tableau 119: caractérisation des courbes M(V) (Betrand-Krajewski et al, 1998) PAGEREF _Toc135554841 \h 266
HYPERLINK \l "_Toc135554842" Tableau 120: longueurs et pourcentages en longueur des collecteurs où il y a la couche organique, sur chaque bassin versant PAGEREF _Toc135554842 \h 271
HYPERLINK \l "_Toc135554843" Tableau 121: collecteurs visités et susceptibles de contenir de la couche organique PAGEREF _Toc135554843 \h 272
HYPERLINK \l "_Toc135554844" Tableau 122 : rapport Zn/Cd mesuré sur le bassin versant du Marais en 2003 et 2004 PAGEREF _Toc135554844 \h 274
HYPERLINK \l "_Toc135554845" Tableau 123: Teneurs en MVS, en COP, NTK, DCO et en métaux lourds mesurées dans la couche organique du collecteur de Lyon, ST Gilles et Vielle du Temple PAGEREF _Toc135554845 \h 274
HYPERLINK \l "_Toc135554846" Tableau 124 : concentrations des eaux de ruissellement du Marais (1997-1998) PAGEREF _Toc135554846 \h 283
HYPERLINK \l "_Toc135554847" Tableau 125: concentrations des eaux de ruissellement trouvées dans littérature PAGEREF _Toc135554847 \h 284
HYPERLINK \l "_Toc135554848" Tableau 126 : concentrations des eaux de ruissellement du Marais (1997-1998) PAGEREF _Toc135554848 \h 287
HYPERLINK \l "_Toc135554849" Tableau 127: contribution des eaux usées, des eaux de ruissellement, et du stock de dépôt dans le réseau en MES, et MVS (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554849 \h 289
HYPERLINK \l "_Toc135554850" Tableau 128: contribution des eaux usées, des eaux de ruissellement, et du stock de dépôt dans le réseau en DCOt, et DBOt5 (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554850 \h 290
HYPERLINK \l "_Toc135554851" Tableau 129: contribution des eaux usées, des eaux de ruissellement, et du stock de dépôt dans le réseau en COT, et NTKt (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554851 \h 290
HYPERLINK \l "_Toc135554852" Tableau 130 : Contribution des eaux usées, des eaux de ruissellement et de lérosion de dépôts du réseau aux flux de Cdt et Cut, de temps de pluie (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554852 \h 293
HYPERLINK \l "_Toc135554853" Tableau 131 : Contribution des eaux usées, des eaux de ruissellement et de lérosion de dépôts du réseau aux flux de Pbt et Znt, de temps de pluie (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554853 \h 294
HYPERLINK \l "_Toc135554854" Tableau 132: %Réseau / Ruissellement du Cdd et du Cud, en somme des masses sur lensemble des pluies PAGEREF _Toc135554854 \h 298
HYPERLINK \l "_Toc135554855" Tableau 133: %Réseau / Ruissellement du Pbd et du Znd, en somme des masses sur lensemble des pluies PAGEREF _Toc135554855 \h 298
HYPERLINK \l "_Toc135554856" Tableau 134: contribution des eaux usées, des eaux de ruissellement et de lérosion de dépôts du réseau aux flux de Cdp et Cup, de temps de pluie (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554856 \h 300
HYPERLINK \l "_Toc135554857" Tableau 135: contribution des eaux usées, des eaux de ruissellement et de lérosion de dépôts du réseau aux flux de Pbp et Znp, de temps de pluie (la masse totale mesurée à lexutoire représente 100%) PAGEREF _Toc135554857 \h 300
HYPERLINK \l "_Toc135554858" Tableau 136: teneurs en matières volatiles des particules transférées dans le réseau par temps de pluie PAGEREF _Toc135554858 \h 301
HYPERLINK \l "_Toc135554859" Tableau 137: teneurs en matières organiques des particules transférées dans le réseau par temps de pluie PAGEREF _Toc135554859 \h 302
HYPERLINK \l "_Toc135554860" Tableau 138: teneurs en matières organiques des particules transférées dans le réseau par temps de pluie PAGEREF _Toc135554860 \h 302
HYPERLINK \l "_Toc135554861" Tableau 139: teneurs en cuivre des particules transférées dans le réseau par temps de pluie PAGEREF _Toc135554861 \h 303
HYPERLINK \l "_Toc135554862" Tableau 140: teneurs en COP dans le dépôt érodé sur les bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554862 \h 305
HYPERLINK \l "_Toc135554863" Tableau 141: teneurs en NTKp dans le dépôt érodé sur les bassins versants de l'OPUR PAGEREF _Toc135554863 \h 305
HYPERLINK \l "_Toc135554864" Tableau 142 : teneurs en matières organiques dans la couche organique et le dépôt grossier PAGEREF _Toc135554864 \h 306
HYPERLINK \l "_Toc135554865" Tableau 143 : teneurs en métaux lourds dans la couche organique, le dépôt grossier et les matières fécales PAGEREF _Toc135554865 \h 307
INTRODUCTION
Contexte
La maîtrise de la pollution liée aux rejets urbains par temps de pluie (RUTP), quils soient strictement pluviaux ou issus de réseaux unitaires, a pris une place croissante dans les problèmes dassainissement. Elle est à lorigine dinvestissements financiers considérables, dans un objectif de préservation des écosystèmes aquatiques, mais aussi dapplication de la directive européenne du 21 mai 1991 et des dispositions réglementaires émanant de la loi sur leau du 3 janvier 1992. Cette réglementation impose en effet le traitement des surverses des réseaux unitaires pour les événements non exceptionnels (Deneuvy, 1995).
Depuis 1970, un grand nombre de recherches consacrées à la pollution des effluents de temps de pluie en milieu urbain ont été réalisées dans différents pays, en sappuyant, pour beaucoup dentre elles, sur des campagnes expérimentales relativement lourdes. Les objectifs visés étaient lévaluation de la pollution liée au ruissellement urbain, lévaluation des flux véhiculés par les réseaux unitaires et la quantification de limpact des RUTP sur le milieu récepteur. Les résultats obtenus ont permis de fournir des ordres de grandeurs concernant limportance de la pollution des RUTP, des éléments partiels sur les caractéristiques et les origines de cette pollution, et des idées vagues et sûrement entachées derreurs sur les processus de génération et de transport des polluants.
Cest dans ce contexte que le CEREVE a équipé, en 1995, un bassin versant expérimental dans le quartier du Marais à Paris afin daméliorer les connaissances concernant les sources, les caractéristiques et les mécanismes de génération et de transport de la pollution des RUTP, dans le cas des réseaux dassainissement unitaires. Ces travaux rentrent dans le cadre du programme de recherche « génération et transport de la pollution des rejets urbains de temps de pluie en réseau dassainissement unitaire » mené entre 1994 et 1999 (Chebbo, 2001).
Les résultats obtenus sur ce bassin versant de petite taille (42 ha) ont confirmé dune part limportance de la pollution des eaux de ruissellement (en particulier les chaussées et les toitures), et dautre part le fait que le réseau dassainissement nest pas seulement un système de transport mais aussi un réacteur physique, chimique et biologique qui conditionne par ses caractéristiques la qualité des eaux en milieu urbain. A lissue de ce programme de recherche, il paraissait important dune part dapprofondir les connaissances concernant les processus dominants sur les surfaces urbaines et dans le réseau dassainissement, et dautre part de disposer de mesures fiables à différentes échelles spatiales afin de cerner lévolution des caractéristiques et des sources de la pollution des RUTP entre lamont et laval dun grand bassin versant urbain.
Cest dans ce but que le CEREVE a proposé dintégrer le bassin du Marais dans une série de bassins versants de taille croissante (bassin versant de plusieurs milliers dhectares) en utilisant en grande partie le réseau de mesure de la ville de Paris et du SIAAP.
Programme de recherche « Evolution spatiale des caractéristiques et des origines des polluants dans les réseaux dassainissement unitaires »
A lissue des résultats obtenus sur le Marais, plusieurs interrogations ont été soulevées :
En terme dévolution des flux polluants et des modes de transport des polluants en fonction de léchelle spatiale :
Malgré les connaissances acquises, grâce notamment aux programmes de recherche « Solides en réseaux dassainissement » (Chebbo, 1992) et "Génération et Transport de la Pollution des RUTP en Réseau d'Assainissement Unitaire" (Chebbo, 2001), il reste bien des questions en suspens et des points à approfondir concernant les caractéristiques des flux polluants transférés par temps de pluie dans les réseaux unitaires.
Bien que les mesures effectuées à lexutoire du Marais confirment des résultats antérieurs concernant le rôle majeur des MES comme vecteur de pollution, il apparaît que pour certains composés tels que zinc, DCO, DBO5, la proportion de polluants fixés aux particules est relativement variable dun événement à un autre (de 65 à 99%). Ce résultat est-il généralisable ou dépend-il de loccupation du sol ou de la durée de transfert en réseau ?
Les résultats obtenus à lexutoire du Marais en terme de vitesse de sédimentation semblent remettre en cause dans une certaine mesure le postulat de « bonne décantabilité » des RUTP. Les vitesses de chute plus faibles mesurées sur le Marais sont-elles spécifiques à ce site, sont-elles susceptibles de varier avec la taille ou loccupation du sol du bassin versant ou sexpliquent-elles par des différences de protocole de mesure ? Par ailleurs, nous ne disposions au début de cette thèse daucune information sur la répartition des masses des différentes espèces polluantes par classes de vitesses de chute des particules.
Par ailleurs, les mesures effectuées sur le bassin versant du Marais ont mis en évidence une évolution importante des flux et des modes de transport des espèces polluantes au cours du transfert dans le réseau unitaire. Par temps sec, on observe une variation des caractéristiques des effluents, liée probablement à des phénomènes d'érosion / sédimentation. Par temps de pluie, on observe entre l'entrée et la sortie du réseau d'assainissement une augmentation des concentrations en MES, DCO, DBO5, une augmentation de la proportion de polluants sous forme particulaire, une augmentation de la vitesse de sédimentation, une augmentation de la teneur en matière organique des particules. Aussi nous paraît-il important de suivre cette évolution pour des durées de transfert en réseau plus longue et didentifier si les flux et modes de transport des polluants se stabilisent à partir dune certaine échelle spatiale.
En terme dorigines des polluants, en fonction de léchelle spatiale :
Dans le cas des réseaux dassainissement unitaires, on peut distinguer trois origines aux flux polluants des RUTP. Ce sont : la pollution des eaux de ruissellement, les eaux usées de temps sec, lérosion des stocks de polluants existant à lintérieur du réseau. Les recherches menées entre 1994 et 1999, sur le bassin versant expérimental du Marais, ont permis de quantifier la contribution de chacune de ces sources à léchelle de 42 ha.
Les résultats obtenus ont démontré le rôle majeur des stocks constitués à lintérieur du réseau dans la génération des flux de matière en suspension et de matière organique : sur le bassin versant du Marais, 40 à 80% de la masse de matière en suspension et de matière organique générée au cours dune pluie provient de lintérieur du réseau dassainissement (Gromaire, 1998). Ce stock érodé par temps de pluie (Ahyerre, 1999) correspond, dans le cas du Marais, à une couche organique située au fond des collecteurs, à linterface eau/sédiment, et constituée essentiellement de matières d'origine fécale, de papiers et de résidus alimentaires (Oms, 2003). Elle se formerait par temps sec dans les zones de faible vitesse d'écoulement, et serait facilement remise en suspension par temps de pluie. Sur le site du Marais elle constitue la principale source de pollution des effluents de temps de pluie.
Les données du Marais ont par ailleurs démontré que les eaux de ruissellement constituaient la principale source de certains micropolluants dans les effluents de temps de pluie. Dans le cas du cadmium, du zinc et du plomb, les flux polluants proviennent essentiellement des eaux de ruissellement de toiture, du fait de la corrosion des parties métalliques du toit.
Ces résultats obtenus à léchelle dun bassin versant de 42 ha soulèvent cependant un certain nombre dinterrogations :
les résultats obtenus sur le Marais sont-ils extrapolables au reste de lagglomération parisienne ? En particulier : limportance du rôle du réseau comme source de matières en suspension et de matière organique est-elle spécifique à ce site détude dont le réseau est bien encrassé ? La faible contribution des eaux de ruissellement en terme de MES et de matière organique est-elle spécifique au Marais ? Limportance de la contribution des eaux de ruissellement aux flux de métaux est-elle spécifique au type de toitures du Marais ou est-elle caractéristique de tout Paris ?dans le cas de grands bassins versants, présentant des débits de temps secs nettement plus importants que dans le cas du Marais, la couche organique qui semble localisée uniquement dans des parties de réseau à faible vitesse découlement reste-t-elle la principale source de matière organique des effluents de temps de pluie ?
peut-on identifier dautres sources de pollution, par temps de pluie, dans le réseau parisien que la « couche organique » ?
Compte tenue de ces nouvelles interrogations, l'objectif de ce projet de recherche est de faire progresser les connaissances concernant la pollution des effluents de temps sec et de temps de pluie en réseau unitaire, au moyen de campagnes d'échantillonnage et dobservations en continu, sur une durée de 3 à 5 ans, à différentes échelles spatiales.
Le dispositif mis en place permet dévaluer :
les évolutions de la nature et des flux de polluants entre lamont et laval dun grand bassin versant ;
les mécanismes de transfert des polluants dans les réseaux unitaires;
lévolution des sources des polluants et des mécanismes dominants en fonction de léchelle spatiale.
Lobjectif final de ces recherches est la mise au point doutils daide à la compréhension et à la gestion, sur le plan qualitatif et quantitatif, des eaux urbaines. Les enjeux de ce type de programme de recherche sont doubles. Il sagit dune part d'orienter des solutions de traitement de la pollution des eaux de temps de pluie, tant curatives que préventives, et plus généralement de fournir les éléments pour une politique globale de gestion des eaux pluviales.
Cette recherche a donné lieu à quatre thèses de doctorat, dont celle qui fait lobjet de ce rapport :
ThèseThème de rechercheClaire OMS (2003)Localisation, nature et dynamique de linterface eau-sédiment en réseau dassainissement unitaireVincent ROCHER (2003)Introduction et stockage des hydrocarbures et des éléments métalliques dans le réseau dassainissement unitaire parisienJohnny GASPERY (en cours)Evolution spatiale de la pollution en hydrocarbures dans les réseaux dassainissement unitairesMounira KAFI-BENYAHIA (2006)Variabilité spatiale des caractéristiques et des origines des polluants de temps de pluie le réseau dassainissement unitaire parisien
Objectifs de la thèse
Compte tenu de ces nouvelles interrogations, les travaux de cette thèse tendent à répondre aux trois principaux objectifs suivants :
Intégration du bassin versant du Marais dans une série de bassins versants de taille croissante et doccupation du sol comparable ;
Caractérisation des effluents de temps sec et de temps de pluie ; et étude de la variabilité spatiale des flux et de la nature des polluants, en fonction de la taille du bassin versant et du temps de transfert en réseau. Les polluants suivants seront étudiés : MES, MVS, DCO, DBO5, COT, NTK, Cd, Cu, Pb, Zn ;
Compréhension des mécanismes de transfert dans le réseau et évaluation de la contribution de chacune de ces sources « Eaux usées, Eaux de ruissellement et stock de dépôt contenu dans le réseau » à la pollution de temps de pluie.
La réponse à ces objectifs fait lobjet de ce rapport qui est structuré en quatre parties :
La première partie concerne le contexte expérimental et a été consacrée à la mise en place du dispositif expérimental (choix et délimitation des bassins versants expérimentaux, caractérisation des équipements des points de mesure, représentativité de l'échantillonnage et protocoles analytiques et incertitudes d'analyses).
La seconde partie correspondant à une synthèse bibliographique et dans laquelle nous nous sommes intéressées à caractériser chacun des termes suivants: les entrées (caractérisation des différentes entrées dans le réseau d'assainissement unitaire: retombées atmosphériques, eaux de lavage de voiries, eaux de ruissellement de toitures, de chaussées et cours
, apports domestiques et professionnels), le stock dans le réseau (caractérisation des différents types de dépôts contenus dans le réseau) et les sorties (caractérisation des eaux usées de temps sec, et des eaux unitaires de temps de pluie).
La troisième partie destinée à la caractérisation des eaux usées de temps sec, et des eaux unitaires de temps de pluie, aux exutoires de différents bassins de tailles croissantes "OPUR".
Nous abordons dans la quatrième partie la contribution des trois sources "eaux usées, eaux de ruissellement et stocks de dépôt dans le réseau" à la pollution des RUTP. L'évaluation des pourcentages de contribution a été réalisée au moyen de bilans de masses, qui ont nécessité une étude hydrologique et hydraulique du fonctionnement du réseau des bassins de l'OPUR et une caractérisation des eaux usées de temps sec à différentes périodes de la journée. De plus, une analyse des mécanismes de transfert dans le réseau a été faite sur la base de pollutogrammes de conductivité et de turbidité.
Enfin, nous terminerons par une synthèse des principaux résultats obtenus, et les perspectives pour les recherches futures.
ADDIN EN.REFLIST
PARTIE 1 : CONTEXTE EXPÉRIMENTAL
: Bassins versants expérimentaux
1.1 Choix et délimitation des bassins versants
Pour répondre aux objectifs définis précédemment, nous avons choisi de travailler sur des bassins versants déchelles spatiales différentes (supérieures à celle du Marais) tout en restant dans un contexte urbanistique relativement homogène, qui est celui de Paris intra-muros et en gardant le bassin versant du Marais comme point de référence.
Par ailleurs, lidée de suivre un même cheminement deau, le long dun des axes drainant majeurs du réseau parisien a été privilégiée.
Ceci a conduit au principe dun dispositif expérimental constitué dun réseau de 6 bassins versants de tailles croissantes, allant du bassin versant du Marais, à lamont du réseau parisien, jusquà lusine de Clichy à laval, en suivant laxe du collecteur de Clichy.
Ces bassins versants devaient répondre dans lidéal à un certain nombre de critères : bien délimités, à exutoire unique, muni d'un réseau d'assainissement unitaire et visitable, comportant peu de déversoirs d'orage, et présentant peu de maillages en particulier avec les bassins de la banlieue.
Compte tenu de ceci, et sachant que la Ville de Paris dispose d'un nombre considérable de points de mesure débitmétriques, nous avons souhaité mettre à profit ces points de mesure déjà mis en place.
Ainsi, le dispositif expérimental retenu est constitué des 6 points de mesure présentés en REF _Ref123284694 \h \* MERGEFORMAT Figure 1:
3 points de mesures situés à lamont du collecteur de Clichy, sur les collecteurs Rivoli, Quais et Sébastopol : Marais, Sébastopol, et Quais (P213);
1 point de mesure situé au centre du collecteur de Clichy, à lamont immédiat de la jonction avec le collecteur des Coteaux : Clichy centre (P219) ;
1 point de mesure à laval du collecteur des Coteaux, à lamont immédiat de la jonction avec le collecteur de Clichy : Coteaux aval (P218) ;
1 point de mesure situé à laval du collecteur de Clichy, peu avant lusine de Clichy : Clichy aval (P120).
La délimitation des bassins versants de l'OPUR dont les six points de mesure retenus constituent les exutoires ( REF _Ref123284694 \h \* MERGEFORMAT Figure 1) a été réalisée à partir du SIG du réseau dassainissement parisien (base TIGRE) en tenant compte du sens d'écoulement de leau, de la pente du réseau d'assainissement, et des habitations drainées par ce réseau (branchements particuliers
).
Figure SEQ Figure \* ARABIC 1: délimitation des bassins versants de l'OPUR, et emplacement des points exutoires
Les bassins versants Marais, Sébastopol et Quais sont en parallèle et non pas emboîtés. Ils constituent les apports en tête du collecteur des Quais. Par ailleurs, le bassin versant Coteaux est en parallèle avec le bassin versant Clichy centre et correspond à un bassin versant de taille et de longueur hydraulique comparables à celui de Clichy centre. Il représente de ce fait un apport majeur au centre du collecteur de Clichy.
1.2 Caractéristiques des bassins versants
1.2.1 Caractéristiques morphologiques
Les principales caractéristiques des bassins versants de l'OPUR sont synthétisées dans le REF _Ref103053807 \h \* MERGEFORMAT Tableau 1. Ils couvrent des superficies allant de 41 pour le Marais à 2581 ha pour Clichy aval, avec des longueurs hydrauliques de 1 à 12,5 Km. Ils se situent en rive droite de Paris et s'étendent sur les arrondissements suivants ( REF _Ref117320963 \h \* MERGEFORMAT Figure 2) : 1er, 2ième, 3ième, 4ième, 8ième, 9ième, 10ième, 11ième, 12ième, 17ième et 18ième, 19ième, 20ième, et les communes : Clichy et St Ouen. La distribution des arrondissements dans chaque bassin versant est présentée en REF _Ref118273531 \h \* MERGEFORMAT ANNEXE 1.
Bassins versantsSurface
(ha)Arrondissement /CommuneLongueur hydraulique (km)Coefficient de ruissellement moyenMarais413ième et 4ième10.71Sébastopol1131er, 2ième, 3ième, 4ième, 10ième et 11ième2.50.73Quais402 3ième, 4ième, 11ième et 12ième50.64Clichy centre942 1er, 2ième, 3ième, 4ième, 8ième, 9ième, 10ième, 11ième, 12ième, 17ième et 18ième +90.68Coteaux aval13152ième, 3ième, 10ième, 9ième, 11ième, 12ième, 19ième, 20ième90.67Clichy aval2581 1er, 2ième, 3ième, 4ième, 8ième, 9ième, 10ième, 11ième, 12ième, 17ième et 18ième, 19ième, 20ième + Clichy + St Ouen12.50.67Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 1: caractéristiques des bassins versants étudiés
Le coefficient de ruissellement donné pour le Marais (0.71) est celui mesuré expérimentalement par Gromaire (1998) au cours de la campagne de mesure 1996-1997.
Pour les autres bassins versants, le coefficient de ruissellement a été calculé à partir de la ventilation des surfaces entre toitures, voiries et autres surfaces ( REF _Ref107988398 \h \* MERGEFORMAT Tableau 2).
Les coefficients de ruissellement pour les trois types de surface ont été évalués à partir des valeurs théoriques citées dans la littérature et calés de façon à retrouver sur le Marais une valeur moyenne/BV de 0.71 : Ctoitures=0.8, Cvoiries= 0.71, et Cautres= 0.46.
Figure SEQ Figure \* ARABIC 2: les bassins versants de l'OPUR et leurs arrondissements
La topographie des bassins versants ( REF _Ref117321971 \h \* MERGEFORMAT Figure 3) montre des terrains plats sur les bassins amonts (Marais, Sébastopol et Quais); mais le relief devient plus accentué en allant vers l'aval, notamment sur Coteaux aval et Clichy aval.
EMBED MapInfo.Map \s
Figure SEQ Figure \* ARABIC 3: carte des courbes de niveaux des bassins versants de l'OPUR
1.2.2 Occupation des sols
1.2.2.1 Ventilation des surfaces urbaines
Les principales surfaces urbaines présentent sur la zone OPUR sont les toitures, les voiries (trottoirs et chaussées), et les autres qui englobent : « les cours, les espaces verts publics, les cimetières, les voies ferrées
». Leurs superficies ont été estimées à partir de la BD-topo de lIGN et des données du cadastre fournies par lAPUR ( REF _Ref107988398 \h \* MERGEFORMAT Tableau 2).
Bassin versantSurface (ha)% de la surface totale du BVSurface totale (ha)ToituresVoiries AutresToituresVoiries AutresMarais2310856%24%20%41Sébastopol65331558%29%14%112Quais13611115534%28%39%402Clichy centre42626125445%28%27%942Coteaux aval53537340841%28%31%1315Clichy aval106872079341%28%31%2581Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 2 : surfaces urbaines sur les bassins versants de lOPUR
Les toitures représentent plus de 50% de la surface des bassins versants amont (Marais et Sébastopol) à lexception des Quais et 40 à 45% de la surface des bassins versants aval (Clichy centre, Coteaux aval et Clichy aval). Par ailleurs, les surfaces des voiries présentent des pourcentages comparables (28 à 29%) entre les cinq bassins versants : Sébastopol, Quais, Clichy centre, Coteaux aval et Clichy aval, mais elles représentent un pourcentage un peu moins faible au Marais (24%). En revanche, la surface des « Autres » est variable dun bassin versant à un autre (14 à 39%). Le bassin versant des Quais est caractérisé par une forte emprise de voies ferrées (21%) et despaces verts (6%), ce qui explique une plus faible proportion de toitures (34%) au profit de la catégorie « Autres ».
Les pourcentages des toitures en zinc et non zinc présentes sur chaque bassin versant de lOPUR se trouvent dans le REF _Ref116186088 \h \* MERGEFORMAT Tableau 3. Il apparaît que les toitures en zinc et non zinc se répartissent de façon équitable au Marais. Cependant, les toitures en zinc sont plus fréquentes au Sébastopol et à Clichy centre (33% contre 25% au Sébastopol et 24% contre 21% à Clichy centre). Par ailleurs, on remarque que les toitures en zinc sont moins présentes aux trois sites : Quais, Coteaux aval et Clichy aval. Celles-ci représentent respectivement 12%, 15% et 16% de la surface des bassins versants : Quais, Coteaux aval et Clichy aval.
S toitures en zinc (ha)S toitures non zinc (ha)% toitures en zinc-S BV% toitures non zinc- S BVMarais12122828Sébastopol37283325Quais50861221Clichy centre2271992421Coteaux aval2053301625Clichy aval4945731922Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 3: surfaces et pourcentages des toitures en zinc et des toitures non zinc présentes sur les bassins versants de l'OPUR
Lanalyse des pourcentages des voiries montre que les sites Marais et Sébastopol se distinguent par la proportion la plus importante de petites rues (respectivement 30% et 20%) et par une circulation automobile plus faible. Par ailleurs, la circulation automobile semble relativement comparable entre les sites Quais et les trois sites aval.
% voiries avec 1 voie% voiries avec 2 voies% voiries avec 3 voies% voiries avec 4 voies% voiries avec plus de 4 voiesMarais3063700Sébastopol20611143Quais6691176Clichy centre13661074Coteaux aval773676Clichy aval1069876Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 4: pourcentages des voiries présentes sur les bassins versants de l'OPUR
1.2.2.2 Population et emploi
La REF _Ref115500040 \h \* MERGEFORMAT Figure 4 donne pour chaque bassin versant, la population résidente non active et active, et l'excèdent d'emplois par rapport à la population résidente active (c'est la population qui travaille dans le bassin versant sans pour autant y résider).
Figure SEQ Figure \* ARABIC 4 : répartition des populations dans chaque bassin versant de lOPUR
Densité de population
(hab/ha)Densité de population active
(actif/ha)Densité demploi salarié
(emploi/ha)Densité demploi non résident
(actif/ha)Marais255147278131Sébastopol291170273103Quais20011019585Clichy centre215122318196Coteaux aval30817121342Clichy aval26814924293Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 5: densités de population et demploi sur les bassins versants de l'OPUR
Il s'agit de centres urbains denses avec des densités de population résidente variant entre 200hab/ha à Quais et 308 hab/ha à Clichy centre ( REF _Ref123284069 \h \* MERGEFORMAT Tableau 5).
La densité de population est nettement plus faible au Quais et Clichy centre, ce qui sexplique par une importance de lemprise non bâtie sur les Quais (voies ferrées et parc de Bercy) et une densité de population relativement faible dans la partie aval du bassin de Clichy centre, autour du quartier de lopéra.
Le taux dactivité est comparable entre les différents bassins versants avec 55 à 58% dactifs. En revanche, la densité demploi salarié est variable : les valeurs les plus faibles correspondent à Quais (195 emploi/ha) et Coteaux aval (213 emploi/ha), la densité la plus forte est mesurée à Clichy centre (318 emploi/ha), avec une forte densité demplois dans la partie aval du bassin versant, correspondant au quartier daffaire autour de lopéra.
Le nombre demplois est pour tous les bassins versants supérieur à la population active, mais la part demploi non résident varie fortement dun bassin versant à lautre. Elle est relativement faible sur Coteaux, mais très importante sur Clichy centre.
De ce fait et afin de tenir compte de la production de toute la population présente sur la zone OPUR, lutilisation du nombre dhabitants pour le calcul des flux peut biaiser nos résultats.
De ce fait, nous suggérons lutilisation dun nombre déquivalent habitants. Cependant, la définition classique de léquivalent habitant, telle que fixée par larrêté du 30/12/1981 (Chocat et al, 1997) ou la directive européenne du 21 mai 1991, ne semble pas adaptée.
En effet, elle est basée sur des mesures faites au niveau des STEP, en aval du réseau, et donc non au niveau de la production deau usée (au niveau de lhabitation). Elle est basée sur des valeurs par habitant de MES ou de DBO5, or ces paramètres peuvent être influencés par la sédimentation ou lérosion au cours du transport dans le réseau.
En se référant à létude bibliographique résumée dans le Tableau 17 (§ 2.4), il apparaît que lazote kjeldahl (NTK) est le paramètre le plus stable dans les effluents domestiques par rapport au MES et aux matières organiques et pourrait être utilisé pour lestimation de léquivalent habitant.
Lazote kjeldahl présent dans les eaux usées provient essentiellement des émissions physiologiques dans les urines et les matières fécales (partie 2, chapitre 2.4). Ces émissions physiologiques sont relativement bien connues, daprès (Vienneras ; 2001) elles sont de lordre de 11g/j dans les urines et de 1.5 g/j dans les matières fécales. Lazote kjeldahl pourrait de ce fait constituer un bon indicateur du nombre dindividus (résidents, employés ou visiteurs) présents sur le bassin versant. Il est émis très majoritairement sous forme dissoute (Thoburn ; 1984).
Afin de nous affranchir de tous les phénomènes de sédimentation érosion, nous avons retenu le NTK dissous comme indicateur du nombre déquivalents habitants.
Ainsi, lazote kjeldahl peut être utilisé comme un traceur de la production physiologique sur chaque bassin versant.
La distribution dissous-particulaire de lazote dans les eaux usées daprès une étude bibliographique réalisée par (Vienneras ; 2001) est la suivante : de 80-90% dans lurine (Berger, 1960 ; Schroeder & Nason, 1971 ; Lentner et Wink, 1981 ; Guyton, 1992 ; Frausto da Silva & Williams, 1997), 50% dans les matières fécales (Trémolières et al, 1961) et 20% dans les eaux grises.
Compte tenu de cette répartition et des masses dazote rejetées annuellement (mentionnées par Vienneras ; 2001), la nouvelle valeur de léquivalent habitant retenue notée « EHN » est estimée à 12g/hab/j de NTK dissous : 1EHN=12g/hab/j NTKd.
Connaissant la masse dazote rejetée quotidiennement et la masse dazote (azote Kjeldahl dissous) produite par chaque bassin versant, on peut calculer un nombre déquivalents habitants quon appellera « Equivalent Homme de NTKd », noté EHN.
Le nombre déquivalents hommes de NTKd (EHN) calculé sur chaque bassin versant de lOPUR a été comparé à la population totale et la population totale + la population non résidente et travaillant dans le bassin ( REF _Ref118095938 \h Figure 5). Pour cette dernière nous avons considéré quelle est supposée passer 10 heures par jour au travail.
Figure SEQ Figure \* ARABIC 5 : Equivalent Homme de NTKd calculé sur les bassins versants de lOPUR
Densité de population
(hab/ha)Densité EHN
(EHN/ha)Densité
Population +10/24Emploi
Marais255287310Sébastopol291376334Quais200286235Clichy centre215373297Coteaux aval308343325Clichy aval268313307
Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 6: densités de population et demploi sur les bassins versants de l'OPUR
Le nombre dEHN est souvent supérieur à la population résidente. Lécart maximal existant varie de 10 à 42%. Par ailleurs, il est du même ordre de grandeur (sur Marais, Coteaux aval et Clichy aval) ou supérieur (Sébastopol, Quais et Clichy centre) à la population résidente + 10/24 des emplois non-résidents. Cette différence est sans doute liée au fait que lEHN prend en compte les touristes et les gens de passage et les émissions dazote par les activités, quon ne comptabilise pas dans le nombre de Population+10/24Emploi.
Cette comparaison justifie notre choix d'estimation d'une nouvelle valeur de l'équivalent habitant.
Par la suite, tous les paramètres polluants analysés seront normalisés par rapport à cet EH de NTKd.
1.2.2.3 Activités professionnelles
Différentes activités professionnelles sont présentes sur les bassins versants de l'OPUR. Selon la base de données de l'APUR "Paris et ces quartiers", on trouve sur les bassins versants du Marais et Sébastopol des commerces en gros de textiles et de cuir, des petites entreprises, des agences immobilières, des galeries d'art et un grand nombre de restaurants et de cafés. Par ailleurs, nous trouvons à Clichy centre, en plus des restaurants, cafés et grands magasins d'habillement, une forte prédominance des bureaux (entreprises, agences immobilières, banques
). Sur les bassins versants des Quais et des Coteaux on trouve essentiellement des commerces de grandes surfaces, des bureaux et des entreprises de transport (SNCF : gare de Bercy, gare du Nord et gare de l'Est).
Le REF _Ref115503450 \h \* MERGEFORMAT Tableau 7 donne pour chaque bassin versant, le nombre dindustries recensés dans la liste de lAgence de lEau Seine-Normandie (2001). Il faut noter que cette liste nest pas exhaustive puisquil ne sagit que des activités professionnelles payant des redevances à lAESN.
Bassin versantNbreType d'activitéSébastopol12traitement de surfaceQuais7traitement de surface, établissement de soin, autres Clichy centre35traitement de surface, établissement de soin, grand magasin, garage, atelierCoteaux aval40traitement de surface, chimie et parachimie, atelier, labo d'analyse, établissement de soins, autres Clichy aval83traitement de surface, chimie et parachimie, atelier, labo d'analyse, établissement de soins, blanchisserie, autresTableau SEQ Tableau \* ARABIC 7: principales activités payant des redevances à l'AESN, de la zone OPUR
Les masses journalières en matières en suspension, en matières oxydables et en métaux lourds, rejetées par chaque bassin versant de lOPUR (à lexception de celui du Marais), d'après la liste des entreprises recensées par l'AESN (2001) sont représentées dans la REF _Ref123284217 \h \* MERGEFORMAT Figure 6.
Figure SEQ Figure \* ARABIC 6: masses journalières de MES, de matières oxydables et de métaux lourds rejetées par les activités professionnelles payant des redevances à l'AESN (2001)
Les bassins versants de Quais et de Clichy centre se caractérisent par des flux en EHN très importants, en comparaison avec Sébastopol et Clichy aval. Par ailleurs, cest à Clichy centre et Clichy aval quon mesure les plus grands flux en matières oxydables.
Cependant, le Sébastopol, Coteaux aval et Clichy aval se distinguent par de très fort flux en métaux lourds. Ces flux sont respectivement de lordre de 22, 25 et 22 g/j/EHN. Lanalyse des données montre quune importante quantité de métaux lourds est rejetée par des entreprises de traitement de surface et par la SNCF.
1.2.3 Effluents de temps sec et temps de pluie rejetés dans le réseau d'assainissement
Les eaux véhiculées par temps sec dans le réseau parisien sont :
les eaux usées domestiques et industrielles ;
les eaux claires (potable et non potables) : il sagit des eaux des réseaux de distribution (fuites du réseau deau potable et non potable, eaux de lavage de voirie, arrosage des espaces verts, eaux dalimentation de réservoirs de chasse) et les eaux naturelles (infiltrations dans les collecteurs et les égouts, rejets de pompage de nappe, exhaure de chantiers).
Les ordres de grandeurs des volumes des différents types deau rejetés dans le réseau parisien sont synthétisés dans le REF _Ref105391849 \h \* MERGEFORMAT Tableau 8. Ces ordres de grandeurs ont été estimés lors de létude du diagnostic du fonctionnement du réseau dassainissement parisien pour lannée 1990.
(m3/jour/ha)Rejet deau usée (domestiques +
Industrielles)Rejet deau non potableRejets de fuite du réseau deau potable et non potableDébit dexhaureDébit total de temps secMarais10629290164Sébastopol179223011243Quais7524302132Clichy centre11426314175Coteaux aval12118324175Clichy aval11422304170Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 8 : ordres de grandeurs des débits des différents rejets deau dans le réseau dassainissement
Les apports dorigines domestiques et industrielles représentent la plus grande part (de 57-74% du débit total) des eaux rejetées dans le réseau dassainissement. Par ailleurs, les rejets deau non potables (lavage de voirie
) et les rejets de fuite du réseau deau potable et non potable sont du même ordre de grandeur et représentent respectivement entre 9-18% et 12-23% du volume total rejeté par temps sec aux exutoires des bassins versants. Les apports deau naturelle, en particulier les rejets deau de nappe (des rejets provenant essentiellement du réseau RATP, de quelques grands parkings et de quelques grands immeubles) sont très faibles sur l'ensemble des bassins d'étude, à lexception du Sébastopol.
Toutefois, et selon les bilans des Entrées-Sorties du réseau d'assainissement parisien réalisés par la SAP, la moyenne des écarts mensuels donne chaque année 2,5 millions de m3 d'eaux parasites non recensées et 1.1 millions de m3 deaux d'exhaure (Bethouart, 2004).
Bethouart (2004) précise par ailleurs que ces apports ne représentent que 12% des volumes sortant en 2004.
Par temps de pluie, aux différents rejets cités précédemment viennent sajouter les eaux de ruissellement des toitures, et des différentes surfaces urbaines (cours, terrasses
).
Caractéristiques du réseau d'assainissement
Description du réseau d'assainissement
La topographie du réseau de la zone OPUR a été réalisée à partir du SIG (Système d'Information Géographique) du réseau dassainissement parisien (TIGRE : Traitement Informatisé de la Gestion du Réseau des Egouts). Ce SIG constitue une base de données de lensemble des éléments constituant le réseau (égouts, collecteurs, déversoirs dorages, réservoirs de chasse, branchements particuliers, branchements de regards
.). Il fournit globalement des informations sur la topographie du réseau (cotes amont et aval des tronçons, pente et longueur des tronçons
) et son descriptif (type dégout ou de collecteur, dimensions des sections
). Il fournit également des éléments sur son état densablement. Notons que cette base de données est actualisée régulièrement (deux fois/an).
Le réseau d'assainissement de la zone OPUR est unitaire et entièrement visitable. Il est composé de collecteurs (galeries constituées d'une cunette centrale recevant les eaux et de deux banquettes latérales de circulation) et de petites lignes (ou égouts : conduites souterraines de forme ovoïde). La longueur totale des collecteurs est estimée à 39,8 Km et chaque bassin versant comprend les collecteurs à banquettes suivant ( REF _Ref103326034 \h \* MERGEFORMAT Tableau 9) :
Bassin versantCollecteursLongueur totale (m)L/S
(m/ha)MaraisRivoli Est, St Gilles, Vieille du Temple182444SébastopolSébastopol, Centre235421QuaisQuais, Bastille, Diderot, Rolin, Râpée, de Lyon, Henri V488012Clichy centreClichy, du Temple, Crussol Amelot, Rivoli Ouest, Sébastopol Nord, Petits Champs, Victoire, St Lazare + tous les collecteurs des basins versants : Marais, Sébastopol et Quais1922220Coteaux avalCoteaux, Coteaux branche Wattignies, Coteaux branche St Mandé, Voltaire, Crussol Amelot, Provence, Richer, Hauteville1486711Clichy avalClichy + tous les collecteurs des bassins versants : Marais, Sébastopol, Quais, Clichy centre et Coteaux3979015Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 9: principaux collecteurs de la zone OPUR
On remarque que la densité des collecteurs (i.e des ouvrages de forme ovoïde à banquette) est nettement plus élevée sur le Marais que sur les autres bassins versants.
Fonctionnement du réseau d'assainissement
Le réseau d'assainissement de la zone OPUR contient plusieurs ouvrages de régulation : vannes de maillages, déversoirs d'orage, usines de pompage, siphons
Ces ouvrages permettent de transférer des volumes d'eau entre les bassins versants d'OPUR eux-mêmes, ou entre nos bassins versants et ceux avoisinants. Ils permettent aussi, notamment les déversoirs d'orage, de rejeter une partie des effluents dans le milieu naturel afin de limier les apports aux réseaux aval et en particulier au niveau de la station d'épuration pendant les évènements pluvieux.
Maillages
Plusieurs connections existent entre la zone OPUR et les bassins versants voisins, entraînant potentiellement des pertes et des apports deau. Ces apports et ces pertes deau existent également entre les différents bassins versants de lOPUR (maillages internes). Les principaux maillages sont représentés dans la REF _Ref108001644 \h \* MERGEFORMAT Figure 7. Ceux se trouvant en amont du collecteur des Coteaux sont présentés dans la REF _Ref118097954 \h \* MERGEFORMAT Figure 8.
Figure SEQ Figure \* ARABIC 7 : maillages entre la zone détude et les bassins versants voisins et maillages internes à la zone détude
Ces maillages sont :
Maillages entre le collecteur de Clichy et les collecteurs voisins :
Ces maillages sont peu nombreux et permettent de délester les collecteurs dAsnières et de Coteaux vers le collecteur de Clichy. Ainsi, des apports deau depuis des bassins versants extérieurs et entre le bassin versant des Coteaux et ceux des Quais et de Sébastopol se font aux points suivants :
Galerie de Capucine et intercepteur Clichy-Capucine :
Ce maillage permet de délester le collecteur dAsnières par temps de pluie ou pendant les périodes de travaux par le biais des baies de déversements. Il représente un apport deau dun bassin versant extérieur vers notre zone détude. Les débits traversiers sont négligeables pour les pluies courantes (période de retour dun mois), mais deviennent plus significatifs pour la période de retour dun an (voir REF _Ref532117084 \h \* MERGEFORMAT Tableau 10). Ce maillage nest muni daucun dispositif de régulation, ni de mesure.
Connections Coteaux-Mazas via le réseau secondaire :
Neufs siphons existent sur les liaisons secondaires entre le collecteur des Coteaux et le bassin versant de Mazas, à l'amont du collecteur des Quais : Breguet, Sedaine, Roquette, Rauch, Rollin pair, Rollin impair, Forge Royale, Delescluze et Charonne. Le fonctionnement de ces siphons assure le délestage du collecteur des Coteaux en période de forte pluie (décennale ou plus), et évite lenvoi des eaux vers le bassin des Quais en période de temps sec. Il sagit ainsi dun maillage interne à notre zone détude conduisant à un transfert deffluents des Coteaux vers les Quais pour de fortes pluies uniquement. Par ailleurs, un autre maillage « Coteaux-Diderot » existe et permet le délestage des Coteaux vers lUsine Mazas (donc vers les Quais) à travers le collecteur Diderot.
Siphon Richard Le Noir :
Ce siphon permet le délestage du collecteur des Coteaux en période de forte pluie vers le collecteur de Clichy, via le collecteur du Centre et le collecteur Sébastopol. Il sagit dun maillage interne à notre zone détude, conduisant à un transfert deffluent du bassin versant Coteaux vers le bassin versant Sébastopol. La capacité du siphon Richard Lenoir a été augmentée en 2004 pour permettre un délestage important du collecteur Coteaux lors des fortes pluies.
Maillages entre le collecteur des Quais et la rive gauche :
Il sagit essentiellement des apports de la rive gauche (eaux usées de la nouvelle ZAC, en cours de construction et eaux unitaires du 13ième arrondissement) vers la rive droite à travers le Siphon Cuvier. Ce maillage constitue ainsi un apport deau dun bassin versant extérieur (collecteur Bas) à notre zone détude vers le bassin versant des Quais (Collecteur des Quais).
Les apports de la rive gauche sont essentiellement des eaux usées. Par ailleurs, la ZAC Rive Gauche est en réseau séparatif et les eaux pluviales sont déversées en Seine. Le débit transitant par le siphon Cuvier en temps de pluie étant limité à environ deux fois le débit de temps sec, la plupart des eaux pluviales restent en rive gauche et transitent alors dans le collecteur Bas.
Les ordres de grandeurs des débits transitant dans le siphon varient entre 0.3 à 0.5 m3/s par temps sec et 0.8 m3/s pour une pluie d'une période de retour d'un an. Ce débit représente respectivement environ 50% et 30% du débit mesuré au niveau du collecteur des Quais.
Cependant, cette zone drainée en rive gauche, ne sera pas prise en compte, dans les interprétations des résultats pour les raisons suivantes :
La ZAC Tolbiac est en cours de construction, ce qui implique une mauvaise connaissance de loccupation du sol ;
Toutes les eaux de temps de pluie ne transitent pas par le siphon Cuvier, et restent donc en rive gauche pour transiter dans le collecteur bas ;
La surface contributive de la rive gauche nest pas connue de façon précise puisquelle varie selon le fonctionnement des vannes constituant le siphon Cuvier.
Maillages entre le collecteur de Coteaux et les bassins voisins :
Des apports se font depuis la banlieue, depuis le collecteur Nord-Est et depuis le collecteur Chapelle vers le collecteur des Coteaux au niveau des maillages suivants :
Connexions avec les réseaux de la banlieue, via le réseau secondaire, à lamont du collecteur des Coteaux :
De nombreuses connections secondaires existent entre lamont du collecteur des Coteaux et les réseaux dassainissement de la banlieue, permettant des apports de la banlieue vers le bassin versant Coteaux. Ces connections se font aux niveaux des vannes Netter Branche Sud, Netter Rendez-Vous et Saint mandé ( REF _Ref118097954 \h \* MERGEFORMAT Figure 8). Les deux dernières vannes sont normalement fermées alors que la première vanne est ouverte. Les eaux de banlieue rejoignent alors dans la Branche Sud puis la branche Wattignies du collecteur des Coteaux.
Intercepteur Nord-Jemmapes :
Il permet de délester le collecteur du Nord vers le collecteur Coteaux, ce qui correspond à un apport dun bassin versant extérieur vers notre zone détude. Cependant ce maillage ne fonctionne que pour des fortes pluies (période de retour dun an et plus). En fait, la vanne est normalement fermée, mais une liaison secondaire permet de la by-passer pour les fortes pluie.
Intercepteur Chapelle-Coteaux :
Ce maillage qui permet le délestage du collecteur de la Chapelle vers le collecteur des Coteaux par temps de pluie nest pas en service actuellement. La mise en place dune gestion automatisée de ce maillage est prévue.
Par ailleurs, des pertes se font du collecteur des Coteaux vers le collecteur Nord Est au niveau de :
lAntenne de lEmissaire :
Par temps sec et pour les pluies de période de retour inférieureà 5 ans, lantenne de lémissaire assure le transit des eaux du collecteur des Coteaux des deux branches : branche de Saint Mandé et Branche Wattignies vers lémissaire Nord-Est selon les configurations des vannes Faidherbe et Saint Bernard. Pour les pluies de période de retour supérieure à 5 ans, le sens découlement sinverse, assurant un délestage de lémissaire Nord-est vers le collecteur des Coteaux. La configuration normale des vannes est la suivante : Netter RDV et Netter St Mandé fermée et Netter Branche Sud est ouverte ; cependant Saint Bernard est ouverte.
lIntercepteur Coteaux Nord-Est :
Ce maillage permet lors de fortes pluies, le délestage du collecteur des Coteaux vers le collecteur Nord-Est. Les déversements se font via des baies de déversement latérales. La cote de ces baies étant assez élevée, les déversements sont nuls par temps sec et pour les pluies de période de retour inférieure à 1 an, et faibles pour une période de retour de 1 an.
Figure SEQ Figure \* ARABIC 8 : maillages en amont du collecteur des Coteaux
Le REF _Ref532117084 \h \* MERGEFORMAT Tableau 10 donne les ordres de grandeurs des volumes et des débits estimés pendant létude du diagnostic du fonctionnement du réseau dassainissement parisien, pour les principaux maillages influençant la zone OPUR.
NomSens d'écoulementQtps sec
m3/sV pluie
1 mois (m3)Qpointe tps pluie
m3/sV pluie
1 an (m3)RemarquesApports de BV ext. vers ClichyConnections Coteaux-MazasCoteaux vers Mazas01589-26383Gestion du bassin amont Coteaux va être revue, mise en place gestion régulée des apports de la banlieueGalerie CapucineAsnières vers Clichy074271.725218Baies de déversementIntercepteur Clichy-CapucinesAsnières vers Clichy0000Fermé actuellementSiphon CuvierDe la rive gauche vers col Quais puis Col Clichy0.3-0.51mois1 anvanne amont et vanne aval0.5-0.8Pertes Coteaux vers autres BVAntenne de l'EmissaireTps sec: Coteaux vers Emissaire
Grosses pluies (5-10 ans): Emissaire vers Coteaux0.1 à 0.514979-2 à +78832Intercepteur Coteaux-Nord EstDélestage col. Coteaux vers NE00-0.5 à +0.05621Baies de déversementSiphon Richard Le NoirDélestage col Coteaux vers col du centre et puis Sébastopol0.4-0.7 1.00Avant 20040.8 3.8Après 2004Apports vers CoteauxIntercepteur Nord-JemmapesDélestage du collecteur Nord vers Coteaux 002.94028Gestion va être revueIntercepteur Chapelle-CoteauxDélestage du col. de la Chapelle vers Coteaux par temps de pluie0000Va être automatisé
Pas en service actuellementTableau SEQ Tableau \* ARABIC 10: volumes et débits transitant par temps sec et par temps de pluie au niveau des différents maillages
Déversoirs dorage
Plusieurs déversoirs dorage (DO) existent sur la zone OPUR. La plupart de ces DO se trouvent sur laxe du collecteur de Clichy, en amont du point de mesure des Quais (P213) : Hôtel de Ville, St Paul, Mazas, Marine, Diderot, Traversière, Bercy et Chamonard. Par ailleurs, les déversoirs Vincennes-Charenton (Antenne Wattignies :A) et Proudhon sont situés sur laxe du collecteur des Coteaux. Ces déversoirs permettent de délester la tête amont du collecteur des Coteaux, pour éviter les surcharges induites par les apports deaux provenant de la banlieue ( REF _Ref117409590 \h Figure 9).
Figure SEQ Figure \* ARABIC 9 : localisation des déversoirs dorage
Les volumes mesurés déversés en Seine au niveau des principaux déversoirs dorage de la zone OPUR, durant les trois dernières années ( REF _Ref105297885 \h \* MERGEFORMAT Tableau 11) montrent des valeurs variables dune année à une autre et dun DO à un autre. Les volumes déversés en Seine au niveau des déversoirs situés en amont du site des Quais sont très faibles à l'exception du déversoirs Mazas. Les volumes déversés au DO Vincennes Charenton A apparaissent plus importants. Rappelons, cependant qu'il s'agit essentiellement pour ce DO d'effluent provenant de la banlieue et non d'effluent produits par les bassins versants OPUR.
DéversoirCollecteurBassins versantsVolumes annuels mesurés déversés en Seine (m3)200220032004St PaulQuaisQuais24 517646414 528MazasRapéeQuais83 98619 411179 575Hôtel de VilleQuaisQuais---MarineRapéeQuais---DiderotDiderotQuais---TraversièreRapéeQuais-34 6092751BercyRapéeQuais996217299863ChamonardEgouts de BercyQuais14 436233260Vincennes Charenton ACoteauxCoteaux561 031123 228386 177ProudhonCoteauxCoteaux---Total « OPUR »590 000188 000694 000Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 11 : déversements mesurés entre 2002 et 2004 (SAP, 2003-2004)
Linéaire et pente
Les ordres de grandeurs des pentes de tronçons de collecteur et de petite ligne (égouts élémentaires) constituant chaque bassin versant de lOPUR sont synthétisés dans le REF _Ref104109183 \h \* MERGEFORMAT Tableau 12.
%collecteursPetites lignesMarais-0.03-0.39,(0.06)0.22-2.83,(0.90)Sébastopol0-0.53,(0.08)0-2.42,(0.58)Quais0-0.86,(0.14)0.11-2.28,(0.61)Clichy centre0-0.56,(0.10)0.15-3.70,(0.84)Coteaux aval0.02-1.06,(0.15)0.20-3.57,(1.09)Clichy aval0-0.96,(0.11)0.18-3.68,(1.04)1er decile-9ème décile, (médiane)Tableau SEQ Tableau \* ARABIC 12 : pente de tronçons de collecteur et de petite ligne de la zone OPUR
La pente médiane des collecteurs est globalement faible. Les pentes médianes les plus faibles se trouvent sur les sites Marais et Sébastopol (de 0.06 et 0.08%), alors que les pentes les plus fortes se trouvent sur les bassins : Quais, Clichy centre, Coteaux aval et Clichy aval (de 0.10 à 0.15%).
La pente des petites lignes est cependant plus importante. Sa valeur médiane varie entre 0.58% au site de Sébastopol à 1.09% à Coteaux aval. Notons que le site de Coteaux aval se distingue de l'ensemble des sites de l'OPUR par les plus fortes pentes que se soient au niveau des collecteurs ou au niveau des petites lignes.
La distribution statistique des pentes des collecteurs et des petites lignes pour lensemble de la zone OPUR ( REF _Ref117421088 \h \* MERGEFORMAT Figure 10) montre que 68% de la longueur totale des collecteurs dOPUR ont une pente faible qui varie entre 0 et 0.2% et 27% de la longueur ont une pente très faible (0.3m/s,
-Sections de mesure à +50m des affluents les plus proches
Respecté sur tous les sitesCritère 2 : Emplacement de la prise deau par rapport à la hauteur dans le collecteur : placer la prise deau à une profondeur 40-60% de la colonne deau et une distance suffisante des parois de la cunetteSystème de fixation par suspension Critère 3 : Vitesse de prélèvement ( Vitesse de découlement
V secVmax pluieVprélRespecté sauf Coteaux aval par temps sec et par temps de pluie, et Sébastopol, Clichy centre et Clichy aval par temps de pluie ( possibilité de ségrégation des particules à lentrée de la prise deau0.33-0.630.32-0.781.00.31-0.680.68-1.690.80.18-0.710.69-0.941.00.56-0.950.7-1.65('hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jÁ&hKéUmHnHu 'ª'«'À'Á'Â'Ü'Ý'Þ'à'á'â'ã'ä'å'((((/(0(1(K(L(M(O(P(Q(R(S(T(p(q(ñãñØÉظÉÉãññwñØÉØfÉÉãññ j¯)hKéUmHnHu2j2)hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu jµ(hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKé56aJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu q(r(s(v(w(¡(¢(£(½(¾(¿(Á(Â(Ã(Ä(Å(Æ(â(ã(ä(å(è(é()))*)+),).)/)æÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN j£+hKéUmHnHu2j&+hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu j©*hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2j,*hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu/)0)1)2)3)O)P)Q)R)W)X)w)x)y))))))))))¸)¹)º)»)À)Á)Ô)Õ)Ö)ð)íàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒàÒ¤¤2j-hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu j,hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2j ,hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu ð)ñ)ò)ô)õ)ö)÷)ø)ù)******n*o*p**********¯*°*±*²*ïàÕ൧§Â§µ§yàyhàÕ൧§NÂ2j/hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu j.hKéUmHnHuhKémHnHu2j.hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu j-hKéUmHnHu²*µ*¶*á*â*ã*ý*þ*ÿ*++++++"+#+$+%+*+++Q+R+S+m+n+o+q+r+s+t+u+v+++ñäñÙÊٹʮÊäññxñäñÙÊÙgÊ®Êäññ j
0hKéUmHnHu2j0hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu j/hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu"+++++Ä+Å+Æ+à+á+â+ä+å+æ+ç+è+é+,,,,
,,, ,!,;,*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu j1hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2j1hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu@,A,B,C,D,`,a,b,c,h,i,t,u,v,,,,,,,,,,µ,¶,·,¸,ø,ù,ú,-íàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒ¤¤2jð3hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu js3hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2jö2hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu---------9-:-;-*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jm4hKéUmHnHuÎ-Ï-Ð-Ó-Ô-ê-ë-ì-...
...
...+.,.-...1.2.K.L.M.g.h.i.k.l.æÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN j[7hKéUmHnHu2jÞ6hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu ja6hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jä5hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿul.m.n.o.p....... .¡.¢.¼.½.¾.À.Á.Â.Ã.Ä.Å.á.â.ã.ä.é.ê. /!/"/*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu jU8hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2jØ7hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu /@/A/B/C/D/E/a/b/c/d/g/h///////¡/¢/£/¤/¥/¦/Â/Ã/Ä/Å/ïàÕ൧§Â§µ§yàyhàÕ൧§NÂ2jÆ:hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu jI:hKéUmHnHuhKémHnHu2jÌ9hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jO9hKéUmHnHuÅ/÷/ø/ù/0000000008090:0;0>0?0`0a0b0|0}0~000000
0¡0¢0ñæ×æÆ׻ר¨ññw¨ñjñæ×æY׻רj¨ññ j=*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu jC;hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu ¢0£0¤0©0ª0ã0ä0å0ÿ011111111$1%1&1'1,1-1}1~1111111æÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN j1>hKéUmHnHu2j´=hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu j7=hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jº*B*UmHnHphÿu01 1223u3Ô3L4µ4"55ô5R6¯67t7Ú7?8Ä8!9~9í9a:¶:;v;øøñëñøñøøøëëääññøøøñññäñññ&
Æ f#
&
Æf#
5
ÆÐf#
6
Æ°f#
11 1¡1¢1¾1¿1À1Á1Ä1Å1ì1í1î12 2
22
22222-2.2/202k2l2m22íàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒ¤¤2j¨?hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu j+?hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2j®>hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu222222222¬22®2¯2²2³2ß2à2á2û2ü2ý2ÿ233333 3!3ïàÕà´¦¦Â¦v¦kàkZàÕàÂv¦¦ jAhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHu2j¢@hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu j%@hKéUmHnHu!3"3#3(3)3R3S3T3n3o3p3r3s3t3u3v3w3333333±3²3³3Í3Î3Ï3Ñ3Ò3æÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN jChKéUmHnHu2jBhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu jBhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jAhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuÒ3Ó3Ô3Õ3Ö3ò3ó3ô3õ3ú3û3)4*4+4E4F4G4I4J4K4L4M4N4j4k4l4m4r4s44444íàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒàÒ¤¤2jDhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu j
DhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2jChô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu 4®4¯4²4³4´4µ4¶4·4Ó4Ô4Õ4Ö4Û4Ü4þ4ÿ455555 5!5"5#5$5@5A5B5C5ïàÕ൧§Â§µ§yàyhàÕ൧§NÂ2j~Fhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu jFhKéUmHnHuhKémHnHu2jEhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jEhKéUmHnHuC5k5l5m55555555555®5¯5°5Ð5Ñ5Ò5ì5í5î5ñ5ò5ó5ô5õ5ö566ñæ×æÆ׻ר¨ññw¨ñæ×æf׻ר¨ññ jõGhKéUmHnHu2jxGhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu jûFhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu666!6"6.6/606J6K6L6O6P6Q6R6S6T6p6q6r6s666666§6¨6©6¬66æÓŷŬ¬Ó·ÓÅxÅ^ÓŷŬ¬M jéIhKéUmHnHu2jlIhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu jïHhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKé56aJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jrHhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu6®6¯6°6±6Í6Î6Ï6Ð6Ó6Ô6ð6ñ6ò67
77777777273747578797P7Q7R7íßíÑÈÑ®íÑ¡Ñvkí¡íÑÈÑQíÑ¡Ñ2j`Khô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu jãJhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHu2jfJhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuR7l7m7n7q7r7s7t7u7v7777777¶7·7¸7Ò7Ó7Ô7×7Ø7Ù7Ú7Û7Ü7ø7ù7ú7õäÕÊÕ·ª·y·ªõÕõhÕÊÕ·ª·N2jTMhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu j×LhKéUmHnHu2jZLhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jÝKhKéUmHnHuhKémHnHuú7û7888887888988?8@8A8]8^8_8`8e8f8 8¡8¢8¼8½8¾8Á8Â8Ã8Ä8Å8Æ8â8ã8íßÒßǸǧ¸¸íÒíßßyíßÒßǸÇh¸¸íÒíßß jËNhKéUmHnHu2jNNhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu jÑMhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu#ã8ä8å8è8é8ý8þ8ÿ899999 9!9"9#9?9@9A9B9E9F9Z9[9\9v9w9x9{9|9æÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN j¿PhKéUmHnHu2jBPhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu jÅOhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jHOhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu|9}9~9999999¢9£9É9Ê9Ë9å9æ9ç9ê9ë9ì9í9î9ï9::
::::=:>:?:íàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒQÒ¤hKé56aJmHnHu2j6Rhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu j¹QhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2j*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu?:Y:Z:[:^:_:`:a:b:c:::::
:::::®:¯:°:³:´:µ:¶:·:¸:Ô:Õ:õäÕÊÕ·©·x·kõÕõZÕÊÕ·k· jShKéUmHnHuhKéCJaJmHnHu2j0Shô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu j³RhKéUmHnHuhKémHnHuÕ:Ö:×:Ú:Û:ï:ð:ñ:;;
;;;;;;;1;2;3;4;7;8;R;S;T;n;o;p;s;t;æÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN j¡UhKéUmHnHu2j$Uhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu j§ThKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2j*Thô,ðhKé>*B*UmHnHphÿut;u;v;w;x;;;;;;;®;¯;°;Ê;Ë;Ì;Ï;Ð;Ñ;Ò;Ó;Ô;ð;ñ;ò;ó;ø;ù;*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHuhvFmHnHu jhKéUmHnHuhKémHnHujhKéUmHnHuh,xùmHnHuhô,ðh,xù0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿucRdReRhRiRjRkRlRmRRRRRRRÕRÖR×RñRòRóRöR÷RøRùRúRûRSSSSïàÕà´¦¦Â¦´¦xàxgàÕà´¦¦MÂ2j
hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu jhKéUmHnHuhKémHnHu2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jhKéUmHnHuSSSgShSiSSS
SSSSSSS©SªS«S¬S¯S°SÝSÞSßSùSúSûSþSÿSTTTTT TñäñÙÊٹʮÊäññxñäñÙÊÙgÊ®Êäññ jhKéUmHnHu2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu jhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu" T!T"T'T(TTTT¦T§T¨T«T¬TT®T¯T°TÌTÍTÎTÏTÔTÕTUUU.U/U0U3U4UæÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN juhKéUmHnHu2jø
hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu j{
hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jþhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu4U5U6U7U8UTUUUVUWUZU[UUUUUUU¡U¢U£U¤U¥U¦UÂUÃUÄUÅUÑUÒUV
VVíàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒQÒ¤hKé56aJmHnHu2jìhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu johKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2jòhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuV(V)V*V-V.V/V0V1V2VNVOVPVQVTVUVVVVVVV¡V¢V£V¤V¥V¦VÂVÃVõäÕÊÕ·©·x·kõÕõZÕÊÕ·k· jchKéUmHnHuhKéCJaJmHnHu2jæhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jihKéUmHnHuhKémHnHu0V¤VWWXXñXYY¿YPZùZ}[3\±\8]Ñ]¢^._ç_¥`{aËa5bb?cêcøñññøññêøøøøøññøññññääÝøø&
Æf#
&
Æf#
&
Æ f#
6
Æ°f#
5
ÆÐf#
ÃVÄVÅVÊVËVÜVÝVÞVøVùVúVýVþVÿVWWWWW W!W&W'WGWIWrWsWtWWæÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅOÅhô,ðhKé0J-H*mHnHu2jÚhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu j]hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jàhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuWWWWWWWWW´WµW¶W·W¼W½WäWæWèWëWìWíWXX XX
XXXXX-X.XïàÕ൧§Â§µ§t§tiàiXàÕ൧§ jQhKéUmHnHuhKémHnHuhô,ðhKé0J-H*mHnHu2jÔhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jWhKéUmHnHu.X/X0X3X4X[X\X]XwXxXyX|X}X~XXXXXXX X¥X¦XÍXÎXÏXéXêXëXîXïXæÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN jEhKéUmHnHu2jÈhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu jKhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jÎhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuïXðXñXòXóXYYYYYY5Y6Y7YQYRYSYVYWYXYYYZY[YwYxYyYzYYYYYYíàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒQÒ¤hKé56aJmHnHu2j¼hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu j?hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2jÂhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuY·Y¸Y¹Y¼Y½Y¾Y¿YÀYÁYÝYÞYßYàYãYäY,Z-Z.ZHZIZJZMZNZOZPZQZRZnZoZõäÕÊÕ·©·x·kõÕõZÕÊÕ·k· j3hKéUmHnHuhKéCJaJmHnHu2j¶hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu j9hKéUmHnHuhKémHnHuoZpZqZtZuZÕZÖZ×ZñZòZóZöZ÷ZøZùZúZûZ[[[[[[Y[Z[[[u[v[w[z[{[æÓŸÅÓ¸ÓÅyÅ_ÓŸÅN j'hKéUmHnHu2jªhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu j-hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2j°hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu{[|[}[~[[[[[[¡[¢[\\\+\,\-\0\1\2\3\4\5\Q\R\S\T\W\X\\\\©\íàíÒÉÒ¯íÒàÒ¤¤yíàíÒÉÒ_íÒàÒ¤¤2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHu j!hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2j¤hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu ©\ª\«\®\¯\°\±\²\³\Ï\Ð\Ñ\Ò\×\Ø\]]]0]1]2]5]6]7]8]9]:]V]W]X]Y]ïàÕ൧§Â§µ§yàyhàÕ൧§NÂ2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu jhKéUmHnHuhKémHnHu2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jhKéUmHnHuY]^]_]]®]¯]É]Ê]Ë]Î]Ï]Ð]Ñ]Ò]Ó]ï]ð]ñ]ò]õ]ö]~^^^^^^^ ^¡^¢^£^¤^À^Á^ñäñÙÊٹʮÊäññxñäñÙÊÙgÊ®Êäññ j hKéUmHnHu2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu jhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu"Á^Â^Ã^È^É^_ _
___&_'_(_+_,_-_._/_0_L_M_N_O_T_U_Ã_Ä_Å_ß_æÓŸŨÅ}rÓ¸ÓÅiÅOÓŸÅ2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu jhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhô,ðhKé0J-H*mHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuß_à_á_ä_å_æ_ç_è_é_````
````````¢`£`¤`¥`¦`§`Ã`Ä`Å`Æ`ïàÕ൧§Â§µ§yàyhàÕ൧§NÂ2jthô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu j÷hKéUmHnHuhKémHnHu2jzhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHujhKéUmHnHu jýhKéUmHnHuÆ`Ë`Ì`WaXaYasatauaxayaza{a|a}aaaaa¤a§a¨a©aÃaÄaÅaÈaÉaÊaËañäñÙÊٹʮÊäññxñjÙÊÙYÊ®ÊKhKé56aJmHnHu jëhKéUmHnHuhô,ðh,xù0J-mHnHu2jnhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu jñhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuËaÌaÍaéaêaëaìabbb-b.b/b2b3b4b5b6b7bSbTbUbVbWbXbybzb{bbbbíßÖß¼íß±¢±¢¢íxíßÖß^íßxß±¢±M¢ jßhKéUmHnHu2jbhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKé56aJmHnHuhvFmHnHu jåhKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2jhhô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHubbbbbbb»b¼b½b¾bÁbÂbccc7c8c9cc?c@cAc]c^c_c`cccdcÆcõæÓÅÓ·®·Ó··|æ|kæõæÓÓ·®·QÓ··2jV hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu jÙhKéUmHnHuhKémHnHuhKéCJaJmHnHu2j\hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHujhKéUmHnHuhvFmHnHuÆcÇcÈcâcãcäcçcècécêcëcìcd d
ddddFdGdHdbdcdddgdhdidjdkdldddõæõÕæÊæ·ª·y·ªõæõhæÊæ·ª· jÍ¡hKéUmHnHu2jP¡hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKéCJaJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuhvFmHnHu jÓ hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuêcjdÊd*evexeze¥eCfÈfQgàgrhWi
jjúj~kük~lël|mþmynÝnUoøññëåp#ÔåÝ××××××××××××××××××4
Æf#
$a$gdº}1$@&a$&
Æf#
&
Æf#
5
ÆÐf#
ddddd¦d§d¨dÂdÃdÄdÇdÈdÉdÊdËdÌdèdédêdëdìdídeee"e#e$e'e(eæÓŷŬ¬Ó·ÓÅxÅ^ÓŷŬ¬M jÁ£hKéUmHnHu2jD£hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhvFmHnHu jÇ¢hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHuhKé56aJmHnHuhô,ðhKé0J-mHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHu2jJ¢hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿu(e)e*e+e,eHeIeJeKeReSeTeneoepeseteueveweyeze{eeíßíÑÈÑ®íÑ££xíßle^ZLhº}hº}5>*CJ aJ h«W(
hýË5CJ$
h35CJ$jhgo75CJ$UhvFmHnHu j»¤hKéUmHnHujhKéUmHnHuhKémHnHu2j>¤hô,ðhKé>*B*UmHnHphÿuhKémHnHuhô,ðhKé0J-mHnHuhKé56aJmHnHu$jhô,ðhKé0J-UmHnHuee£e¤e¥e¦e§eÃeÄeÅeÆe f!f"ff@fAfBfCfDfEfafbfíßíÖõֵµ|m|\m|mÃOõֵhvF6aJmHnHu jµ¥hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j8¥h]BhvF>*B*UmHnHphÿuh]BhvF0J-mHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHuhº}hº}5>*CJ aJ #jhº}hº}5>*CJ UaJ bfcfdf¥f¦f§fÁfÂfÃfÅfÆfÇfÈfÉfÊfæfçfèféf.g/g0gJgKgLgNgOgæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j©§hvFUmHnHu2j,§h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j¯¦hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j2¦h]BhvF>*B*UmHnHphÿuOgPgQgRgSgogpgqgrg½g¾g¿gÙgÚgÛgÝgÞgßgàgágâgþgÿghhOhPhQhkhíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j ©h]BhvF>*B*UmHnHphÿu j£¨hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j&¨h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHukhlhmhohphqhrhshthhhhh4i5i6iPiQiRiTiUiViWiXiYiuiviïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jªhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jªh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j©hvFUmHnHuviwixiêiëiìijjj
jjj
jjj+j,j-j.jejfjgjjjj
jjæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j¬hvFUmHnHu2j¬h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j«hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j«h]BhvF>*B*UmHnHphÿujjjjj¦j§j¨j©j×jØjÙjójôjõj÷jøjùjújûjüjkkkk[k\k]kwkíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j®h]BhvF>*B*UmHnHphÿu j
hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuwkxkyk{k|k}k~kkkkkkkÙkÚkÛkõkök÷kùkúkûkükýkþkllïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jy¯hvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jü®h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j®hvFUmHnHulll[l\l]lwlxlyl{l|l}l~lllllllÈlÉlÊlälålælèlélæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jm±hvFUmHnHu2jð°h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu js°hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jö¯h]BhvF>*B*UmHnHphÿuélêlëlìlíl m
mmmYmZm[mumvmwmymzm{m|m}m~mmmmmÛmÜmÝm÷míàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jä²h]BhvF>*B*UmHnHphÿu jg²hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jê±h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu÷mømùmûmümýmþmÿmnnnnnVnWnXnrnsntnvnwnxnynzn{nnnïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j[´hvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÞ³h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu ja³hvFUmHnHunnnºn»n¼nÖn×nØnÚnÛnÜnÝnÞnßnûnünýnþn2o3o4oNoOoPoRoSoæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jO¶hvFUmHnHu2jÒµh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jUµhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jØ´h]BhvF>*B*UmHnHphÿuSoToUoVoWosotouovoíoîoïo p
pp
pppppp.p/p0p1ptpupvppíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jÆ·h]BhvF>*B*UmHnHphÿu jI·hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j̶h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuUopp=qràrs(ttåtmuñuvw¥w=xÖxoy zåzx{×{c|+}¯}!~²~-Ìùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù4
Æf#
pppppppppµp¶p·p¸pqqq6q7q8q:q;qq?q[q\qïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j=¹hvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÀ¸h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jC¸hvFUmHnHu\q]q^qäqåqæqrrrrrrrr r%r&r'r(r½r¾r¿rÙrÚrÛrÝrÞræÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j1»hvFUmHnHu2j´ºh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j7ºhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jº¹h]BhvF>*B*UmHnHphÿuÞrßràrárârþrÿrssdsesfsssss
sssss¥s¦s§s¨sttt!tíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j¨¼h]BhvF>*B*UmHnHphÿu j+¼hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j®»h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu!t"t#t%t&t't(t)t*tFtGtHtItctdtetttttt
tttt¤t¥tïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j¾hvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j¢½h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j%½hvFUmHnHu¥t¦t§tÂtÃtÄtÞtßtàtâtãtätåtætçtuuuuJuKuLufuguhujukuæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jÀhvFUmHnHu2j¿h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j¿hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j¾h]BhvF>*B*UmHnHphÿukulumunuouuuuuÍuÎuÏuéuêuëuîuïuðuñuòuóuvvvv`vavbv|víàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jÁh]BhvF>*B*UmHnHphÿu j
ÁhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÀh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu|v}v~vvvvv
vv¢v£v¤v¥vëvìvívww ww
wwwww-w.wïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jÃhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÂh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jÂhvFUmHnHu.w/w0wwwwwww¢w£w¤w¥w¦w§wÃwÄwÅwÆwxxx5x6x7x:x;xæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jõÄhvFUmHnHu2jxÄh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jûÃhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j~Ãh]BhvF>*B*UmHnHphÿu;xx?x[x\x]x^x²x³x´xÎxÏxÐxÓxÔxÕxÖx×xØxôxõxöx÷xKyLyMygyíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jlÆh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jïÅhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jrÅh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHugyhyiylymynyoypyqyyyyyåyæyçyzzzzzz z
zz'z(zïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jãÇhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jfÇh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jéÆhvFUmHnHu(z)z*zÁzÂzÃzÝzÞzßzâzãzäzåzæzçz{{{{T{U{V{p{q{r{u{v{æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j×ÉhvFUmHnHu2jZÉh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jÝÈhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j`Èh]BhvF>*B*UmHnHphÿuv{w{x{y{z{{{{{³{´{µ{Ï{Ð{Ñ{Ô{Õ{Ö{×{Ø{Ù{õ{ö{÷{ø{?|@|A|[|íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jNËh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jÑÊhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jTÊh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu[|\|]|`|a|b|c|d|e|||||}} }#}$}%}(})}*}+},}-}I}J}ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jÅÌhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jHÌh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jËËhvFUmHnHuJ}K}L}}}}§}¨}©}¬}}®}¯}°}±}Í}Î}Ï}Ð}ý}þ}ÿ}~~~~~æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j¹ÎhvFUmHnHu2j*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j¿ÍhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jBÍh]BhvF>*B*UmHnHphÿu~ ~!~"~#~?~@~A~B~~~~ª~«~¬~¯~°~±~²~³~´~Ð~Ñ~Ò~Ó~
%íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j0Ðh]BhvF>*B*UmHnHphÿu j³ÏhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j6Ïh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu%&'*+,-./KLMN¨©ªÄÅÆÉÊËÌÍÎêëïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j§ÑhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j*Ñh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jÐhvFUmHnHuëìí\]^xyz}~ ¡ÚÛÜö÷øûüæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jÓhvFUmHnHu2jÓh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j¡ÒhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j$Òh]BhvF>*B*UmHnHphÿuüýþÿmno¯°±²þÿíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jÕh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jÔhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÔh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuþ"±{>Åv
ÉQä>#®V]Â÷¼z±Bóùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù4
Æf#
!"#$@ABC©ª«®¯°±²³ÏÐïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jÖhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÖh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jÕhvFUmHnHuÐÑÒWXYstuxyz{|}678;*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j×hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j×h]BhvF>*B*UmHnHphÿu?@\]^_¡¢£½¾¿ÂÃÄÅÆÇãäåæR
S
T
n
íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jôÙh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jwÙhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2júØh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHun
o
p
s
t
u
v
w
x
ø
ù
ú
:;ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jkÛhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jîÚh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jqÚhvFUmHnHu;*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jeÜhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jèÛh]BhvF>*B*UmHnHphÿuIJKNOPQRSopqrÀÁÂÜÝÞáâãäåæïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jYÞhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÜÝh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j_ÝhvFUmHnHuijk
«¬®678;*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jSßhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÖÞh]BhvF>*B*UmHnHphÿu?@\]^_ÿ !"#$%ABCD¦íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jÄáh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jGáhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÊàh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu¦§¨«¬®¯°ÌÍÎÏ234NOPSTUVWXtuïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j;ãhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j¾âh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jAâhvFUmHnHuuvw9:;UVWZ[\]^_{|}~íîï
æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j/åhvFUmHnHu2j²äh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j5ähvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j¸ãh]BhvF>*B*UmHnHphÿu/012 º»¼¿ÀÁÂÃÄàáâã[\]wíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j¦æh]BhvF>*B*UmHnHphÿu j)æhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j¬åh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuwxy|}~ ÓÔÕïðñôõö÷øùïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jèhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j çh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j#çhvFUmHnHu´µ¶¹º»¼½¾ÚÛÜÝVWXrstwxæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jêhvFUmHnHu2jéh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jéhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jèh]BhvF>*B*UmHnHphÿuxyz{|ðñò
2345©íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jëh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jëhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jêh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu©ª«®¯°±²³ÏÐÑÒ :;*B*UmHnHphÿu
¢£¤¥*+,/01234PQRS·¸¹ÓíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jjðh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jíïhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jpïh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu2ÛTÑ\ÒºUät JçVèq ô é¡â¢å¢ø¢£¤ùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùóëùù$a$gdº}1$@&a$4
Æf#
ÓÔÕØÙÚÛÜÝùúûübcd~
¤¥ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jáñhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jdñh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jçðhvFUmHnHu¥¦§012LMNQRSTUVrstuïðñ
æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jÕóhvFUmHnHu2jXóh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jÛòhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j^òh]BhvF>*B*UmHnHphÿu1234®¯ÉÊËÎÏÐÑÒÓïðñò89:TíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jLõh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jÏôhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jRôh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuTUVYZ[\]^z{|}øùú:;ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jÃöhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jFöh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jÉõhvFUmHnHu;*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu j½÷hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j@÷h]BhvF>*B*UmHnHphÿu¸¹º»¼ØÙÚÛ123MNORSTUVWstuvÀÁÂíàíÒÉÒ¯q`qqíàíÒÉÒFq2j.úh]BhvF>*B*UmHnHphÿu j±ùhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-\mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j4ùh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuÂÜÝÞáâãäåæ%'),PQRlmnqrstuvõäÕõÕµ§§p§`§`§õÕõOÕõÕµ§ j¥ûhvFUmHnHuh]BhvF0J-H*mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j(ûh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHujhvFUmHnHu j«úhvFUmHnHuhvFmHnHuµ·¹¼àáâüýþ"#$%|}~ñ×Ãñ³ñ³ñ¨¨¨uhuñ_ñEÃñ¨2jýh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jühvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-H*mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2j"üh]BhvF>*B*UmHnHphÿuh]BhvF0J-mHnHu~ ¡¢¾¿ÀÁ&'(BCDGHIJKLhiõäÕõÕµ§§p§õÕõ_ÕõÕµ§§ jþhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jþh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHujhvFUmHnHu jýhvFUmHnHuhvFmHnHuijkÃÄÅßàáäåæçèé234NOPSTæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jhvFUmHnHu2j
h]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jÿhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jÿh]BhvF>*B*UmHnHphÿuTUVWXtuvwÄÅÆàáâåæçèéê M N O i íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jþh]BhvF>*B*UmHnHphÿu jhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHui j k n o p q r s Ð Ñ Ò ì í î ñ ò ó ô õ ö ¡¡ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ juhvFUmHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jøh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuh]BhvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j{hvFUmHnHu¡¡¡¡¡¡±¡Å¡Æ¡Ç¡á¡â¡ã¡æ¡ç¡è¡é¡ê¡ë¡¢¢ ¢
¢¢¢¦¢ª¢¾¢æÒÄ´Ä´Ä©©©vivÄ`ÄFÒÄ´Ä´Ä2jìh]BhvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu johvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuh]BhvF0J-H*mHnHuh]BhvF0J-mHnHu'jh]BhvF0J-UmHnHu*2jòh]BhvF>*B*UmHnHphÿu¾¢¿¢À¢Ú¢Û¢Ü¢ß¢à¢á¢â¢ã¢ä¢å¢æ¢÷¢ø¢ù¢££££0£1£õæõÕæõ浩¢~©w©dVMVhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu
hº}5CJ$hº}hº}5>*CJ aJ hº}5>*CJ aJ hýË
hýË5CJ$
h÷
ô5CJ$jhº}5CJ$UhvF6aJmHnHu$jh]BhvF0J-UmHnHu jihvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu1£2£3£k£l£m££££££££££¬££®£¯£ï£ð£ñ£¤¤
¤¤¤æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j]hvFUmHnHu2jàhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jchvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jæhr hvF>*B*UmHnHphÿu¤¤¤¤¤0¤1¤2¤3¤±¤²¤³¤Í¤Î¤Ï¤Ñ¤Ò¤Ó¤Ô¤Õ¤Ö¤ò¤ó¤ô¤õ¤E¥F¥G¥a¥íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jÔhr hvF>*B*UmHnHphÿu jWhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÚhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu¤Ô¤h¥ü¥¦$§Î§C¨ö¨©ªª=«d¬¡3®Ê®k¯°¬°_±²½²h³´ù´µ.¶í¶ùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù4
Æf#
a¥b¥c¥e¥f¥g¥h¥i¥j¥¥¥¥¥Ù¥Ú¥Û¥õ¥ö¥÷¥ù¥ú¥û¥ü¥ý¥þ¥¦¦ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jK
hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÎ hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jQ hvFUmHnHu¦¦¦m¦n¦o¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦®¦¯¦°¦±¦§§§§§§!§"§æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j?hvFUmHnHu2jÂhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jEhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÈ
hr hvF>*B*UmHnHphÿu"§#§$§%§&§B§C§D§E§«§¬§§Ç§È§É§Ë§Ì§Í§Î§Ï§Ð§ì§í§î§ï§ ¨!¨"¨*B*UmHnHphÿu j9
hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j¼hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu¨@¨A¨B¨C¨D¨E¨a¨b¨c¨d¨Ó¨Ô¨Õ¨ï¨ð¨ñ¨ó¨ô¨õ¨ö¨÷¨ø¨©©ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j-hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j°hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j3hvFUmHnHu©©©\©]©^©x©y©z©|©}©~©©©©©©© ©ï©ð©ñ©ªª
ªªªæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j!hvFUmHnHu2j¤hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j'hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jªhr hvF>*B*UmHnHphÿuªªªªª0ª1ª2ª3ªcªdªeªªªªªª
ªªªª¤ª¥ª¦ª§ª«««6«íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jhr hvF>*B*UmHnHphÿu jhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu6«7«8«:«;««?«[«\«]«^«A¬B¬C¬]¬^¬_¬a¬b¬c¬d¬e¬f¬¬¬ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jhvFUmHnHu¬¬
¬Þ¬ß¬à¬ú¬û¬ü¬þ¬ÿ¬ !"~æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jhvFUmHnHu2jhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jhr hvF>*B*UmHnHphÿu ¡¢£¿ÀÁ®®®,®-®.®0®1®2®3®4®5®Q®R®S®T®§®¨®©®Ã®íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jzhr hvF>*B*UmHnHphÿu jýhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuîĮŮǮȮɮʮˮ̮è®é®ê®ë®H¯I¯J¯d¯e¯f¯h¯i¯j¯k¯l¯m¯¯¯ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jñhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jthr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j÷hvFUmHnHu¯¯¯é¯ê¯ë¯°°° °
°°°
°°*°+°,°-°°°°¥°¦°§°©°ª°æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jåhvFUmHnHu2jhhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jëhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jnhr hvF>*B*UmHnHphÿuª°«°¬°°®°Ê°Ë°Ì°Í°±X±Y±Z±\±]±^±_±`±a±}±~±±±ï±ð±ñ±²íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j\hr hvF>*B*UmHnHphÿu jßhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jbhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu²²
²²²²²²²0²1²2²3²²²²¶²·²¸²º²»²¼²½²¾²¿²Û²Ü²ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jÓhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jVhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jÙhvFUmHnHuܲݲ޲E³F³G³a³b³c³e³f³g³h³i³j³³³³³ð³ñ³ò³´
´´´´æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jÇhvFUmHnHu2jJhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jÍhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jPhr hvF>*B*UmHnHphÿu´´´´´1´2´3´4´Ö´×´Ø´ò´ó´ô´ö´÷´ø´ù´ú´û´µµµµtµuµvµµíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j>!hr hvF>*B*UmHnHphÿu jÁ hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jD hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuµµµµµµµµµµµ¶µ·µ¸µ
¶¶¶&¶'¶(¶+¶,¶-¶.¶/¶0¶L¶M¶ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jµ"hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j8"hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j»!hvFUmHnHuM¶N¶O¶É¶Ê¶Ë¶å¶æ¶ç¶ê¶ë¶ì¶í¶î¶ï¶··
··v·w·x······æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j©$hvFUmHnHu2j,$hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j¯#hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j2#hr hvF>*B*UmHnHphÿu·····¸·¹·º·»·¸¸¸¸¸¸!¸"¸#¸$¸%¸&¸B¸C¸D¸E¸¸¸¸¤¸íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j &hr hvF>*B*UmHnHphÿu j£%hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j&%hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuí¶·$¸¬¸¹´¹aº»»z¼½½d¾5¿Ü¿À=ÁÂÂDÃÃÃwÄZÅòÅÆÇ£Ç=È:ÉÊùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù4
Æf#
¤¸¥¸¦¸©¸ª¸«¸¬¸¸®¸Ê¸Ë¸Ì¸Í¸ò¸ó¸ô¸¹¹¹¹¹¹¹¹¹4¹5¹ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j'hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j'hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j&hvFUmHnHu5¹6¹7¹¹¹¹¬¹¹®¹±¹²¹³¹´¹µ¹¶¹Ò¹Ó¹Ô¹Õ¹8º9º=º>º?ºYºæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒÄFĹª¹hr hvF0J-H*mHnHu2j)hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j(hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j(hr hvF>*B*UmHnHphÿuYºZº[º^º_º`ºaºbºcºººººóºôºõº»»»»»»»»»5»6»ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j
*hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j*hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j)hvFUmHnHu6»7»8»v»w»{»|»}»»»»»»»» »¡»½»¾»¿»À»V¼W¼X¼r¼æÒÄ´Ä©©©vivÄ`ÄFÒÄ©©2jü+hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j+hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-H*mHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j+hr hvF>*B*UmHnHphÿur¼s¼t¼w¼x¼y¼z¼{¼|¼¼¼¼¼ç¼è¼é¼½½½½ ½
½½½
½)½*½ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ js-hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jö,hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jy,hvFUmHnHu*½+½,½x½y½z½½½½½½½½½½º½»½¼½½½@¾A¾B¾\¾]¾^¾a¾b¾æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jg/hvFUmHnHu2jê.hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jm.hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jð-hr hvF>*B*UmHnHphÿub¾c¾d¾e¾f¾¾¾¾
¾¿¿¿-¿.¿/¿2¿3¿4¿5¿6¿7¿S¿T¿U¿V¿¸¿¹¿º¿Ô¿íàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jÞ0hr hvF>*B*UmHnHphÿu ja0hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jä/hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuÔ¿Õ¿Ö¿Ù¿Ú¿Û¿Ü¿Ý¿Þ¿ú¿û¿ü¿ý¿kÀlÀmÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀÀ®ÀïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jU2hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jØ1hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j[1hvFUmHnHu®À¯À°ÀÁÁÁ5Á6Á7Á:Á;ÁÁ?Á[Á\Á]Á^ÁâÁãÁäÁþÁÿÁÂÂÂæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jI4hvFUmHnHu2jÌ3hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jO3hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÒ2hr hvF>*B*UmHnHphÿuÂÂÂÂÂ$Â%Â&Â'Â`ÂaÂbÂ|Â}Â~ÂÂÂÂÂ
¢£¤¥ Ã!Ã"Ã*B*UmHnHphÿu jC5hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÆ4hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuÃAÃBÃCÃDÃEÃFÃbÃcÃdÃeÃà áûüýÃÀÃÁÃÂÃÃÃÄÃÅÃáÃâÃïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j77hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jº6hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j=6hvFUmHnHuâÃãÃäÃSÄTÄUÄoÄpÄqÄtÄuÄvÄwÄxÄyÄÄÄÄÄ6Å7Å8ÅRÅSÅTÅWÅXÅæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j+9hvFUmHnHu2j®8hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j18hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j´7hr hvF>*B*UmHnHphÿuXÅYÅZÅ[Å\ÅxÅyÅzÅ{ÅÎÅÏÅÐÅêÅëÅìÅïÅðÅñÅòÅóÅôÅÆÆÆÆlÆmÆnÆÆíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j¢:hr hvF>*B*UmHnHphÿu j%:hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j¨9hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuÆÆÆÆÆÆÆÆƮƯưƱÆúÆûÆüÆÇÇÇÇÇÇÇÇ Ç*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j@hvFUmHnHuÊÌÊ\ËÏËOÌäÌgÍöÍÎCÏÖÏÐ4ѼÑHÒøÒ£Ó\ÔÕÖ×Ç×ÛØÙ4ÚÊÚ¡Û+ܵÜZÝùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù4
Æf#
ëÊìÊíÊ8Ë9Ë:ËTËUËVËYËZË[Ë\Ë]Ë^ËzË{Ë|Ë}˫ˬËËÇËÈËÉËÌËÍËæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jïBhvFUmHnHu2jrBhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jõAhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jxAhr hvF>*B*UmHnHphÿuÍËÎËÏËÐËÑËíËîËïËðË+Ì,Ì-ÌGÌHÌIÌLÌMÌNÌOÌPÌQÌmÌnÌoÌpÌÀÌÁÌÂÌÜÌíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jfDhr hvF>*B*UmHnHphÿu jéChvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jlChr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuÜÌÝÌÞÌáÌâÌãÌäÌåÌæÌÍÍÍÍCÍDÍEÍ_Í`ÍaÍdÍeÍfÍgÍhÍiÍ
ÍÍïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jÝEhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j`Ehr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jãDhvFUmHnHuÍÍÍÒÍÓÍÔÍîÍïÍðÍóÍôÍõÍöÍ÷ÍøÍÎÎÎÎ{Î|Î}ÎÎÎÎÎÎæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jÑGhvFUmHnHu2jTGhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j×FhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jZFhr hvF>*B*UmHnHphÿuÎÎΠΡνξοÎÀÎÏ Ï!Ï;Ï*B*UmHnHphÿu jËHhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jNHhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuÎÏÏÏÐÏÓÏÔÏÕÏÖÏ×ÏØÏôÏõÏöÏ÷ÏoÐpÐqÐÐÐÐÐÐÐÐÐбвÐïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j¿JhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jBJhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jÅIhvFUmHnHu²Ð³Ð´ÐÑÑÑ,Ñ-Ñ.Ñ1Ñ2Ñ3Ñ4Ñ5Ñ6ÑRÑSÑTÑUÑÑÑѴѵѶѹѺÑæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j³LhvFUmHnHu2j6Lhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j¹KhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j*B*UmHnHphÿuºÑ»Ñ¼Ñ½Ñ¾ÑÚÑÛÑÜÑÝÑ$Ò%Ò&Ò@ÒAÒBÒEÒFÒGÒHÒIÒJÒfÒgÒhÒiÒÔÒÕÒÖÒðÒíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j*Nhr hvF>*B*UmHnHphÿu jMhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j0Mhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuðÒñÒòÒõÒöÒ÷ÒøÒùÒúÒÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ Ó¡Ó¢Ó£Ó¤Ó¥ÓÁÓÂÓïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j¡OhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j$Ohr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j§NhvFUmHnHuÂÓÃÓÄÓ8Ô9Ô:ÔTÔUÔVÔYÔZÔ[Ô\Ô]Ô^ÔzÔ{Ô|Ô}ÔëÔìÔíÔÕÕ ÕÕ
ÕæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jQhvFUmHnHu2jQhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jPhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jPhr hvF>*B*UmHnHphÿu
ÕÕÕÕÕ-Õ.Õ/Õ0ÕÞÕßÕàÕúÕûÕüÕÿÕÖÖÖÖÖ Ö!Ö"Ö#ÖßÖàÖáÖûÖíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jShr hvF>*B*UmHnHphÿu jRhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jRhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuûÖüÖýÖ××××××!×"×#×$ףפץ׿×À×Á×Ä×Å×Æ×Ç×È×É×å×æ×ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jThvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jThr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jShvFUmHnHuæ×ç×è׷ظعØÓØÔØÕØØØÙØÚØÛØÜØÝØùØúØûØüØeÙfÙgÙÙÙÙÙÙæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jwVhvFUmHnHu2júUhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j}UhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jUhr hvF>*B*UmHnHphÿuÙÙÙÙ٧٨٩٪ÙÚÚÚ,Ú-Ú.Ú1Ú2Ú3Ú4Ú5Ú6ÚRÚSÚTÚUÚ¦Ú§Ú¨ÚÂÚíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jîWhr hvF>*B*UmHnHphÿu jqWhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jôVhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuÂÚÃÚÄÚÇÚÈÚÉÚÊÚËÚÌÚèÚéÚêÚëÚ}Û~ÛÛÛÛÛÛÛ Û¡Û¢Û£Û¿ÛÀÛïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jeYhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jèXhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jkXhvFUmHnHuÀÛÁÛÂÛÜÜ Ü#Ü$Ü%Ü(Ü)Ü*Ü+Ü,Ü-ÜIÜJÜKÜLÜÜÜÜܮܯܲܳÜæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jY[hvFUmHnHu2jÜZhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j_ZhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jâYhr hvF>*B*UmHnHphÿu³Ü´ÜµÜ¶Ü·ÜÓÜÔÜÕÜÖÜ6Ý7Ý8ÝRÝSÝTÝWÝXÝYÝZÝ[Ý\ÝxÝyÝzÝ{ݻݼݽÝíàíÒÉÒ¯q`qqíàíÒÉÒFÒq2jÐ\hr hvF>*B*UmHnHphÿu jS\hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-\mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÖ[hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu½Ý×ÝØÝÙÝÜÝÝÝÞÝßÝàÝáÝýÝþÝÿÝÞOÞPÞQÞkÞlÞmÞpÞqÞrÞsÞtÞuÞÞÞõäÕõÕµ§§p§õÕõ_ÕõÕµ§§ jG^hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÊ]hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHujhvFUmHnHu jM]hvFUmHnHuhvFmHnHuZÝßÝsÞ ßÒßàá·á!âãâkãä#å×å±æ®çè@éÜé°êëTìðì´í\î1ïðÉð\ñùñùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù4
Æf#
ÞÞÞüÞýÞþÞßßßßßß ß!ß"ß>ß?ß@ßA߮߯߰ßÊßËßÌßÏßÐßæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j;`hvFUmHnHu2j¾_hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jA_hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÄ^hr hvF>*B*UmHnHphÿuÐßÑßÒßÓßÔßðßñßòßóßpàqàràààààààààà²à³à´àµàöà÷àøàáíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j²ahr hvF>*B*UmHnHphÿu j5ahvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j¸`hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuááááááááá8á9á:á;áááá¯á°á±á´áµá¶á·á¸á¹áÕáÖáïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j)chvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j¬bhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j/bhvFUmHnHuÖá×áØáýáþáÿáâââââ â!â"â#â?â@âAâBâ¿âÀâÁâÛâÜâÝâàâáâæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jehvFUmHnHu2j dhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j#dhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j¦chr hvF>*B*UmHnHphÿuáâââãâäâåâããããGãHãIãcãdãeãhãiãjãkãlãmãããããcädäeääíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jfhr hvF>*B*UmHnHphÿu jfhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jehr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuääää
äääää¥ä¦ä§ä¨äÿäååååå å!å"å#å$å%åAåBåïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jhhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jghr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jghvFUmHnHuBåCåDå³å´åµåÏåÐåÑåÔåÕåÖå×åØåÙåõåöå÷åøåæææ©æªæ«æ®æ¯ææÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jÿihvFUmHnHu2jihr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jihvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jhhr hvF>*B*UmHnHphÿu¯æ°æ±æ²æ³æÏæÐæÑæÒæççç¦ç§ç¨ç«ç¬çç®ç¯ç°çÌçÍçÎçÏç`èaèbèíàíÒÉÒ¯q`qqíàíÒÉÒFÒq2jvkhr hvF>*B*UmHnHphÿu jùjhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-\mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j|jhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHubè|è}è~èèèèè
èè¢è£è¤è¥èééé8é9é:é=é>é?é@éAéBé^é_éõäÕõÕµ§§p§õÕõ_ÕõÕµ§§ jílhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jplhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHujhvFUmHnHu jókhvFUmHnHuhvFmHnHu_é`éaé¸é¹éºéÔéÕéÖéÙéÚéÛéÜéÝéÞéúéûéüéýéêêê¨ê©êªêê®êæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jánhvFUmHnHu2jdnhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jçmhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jjmhr hvF>*B*UmHnHphÿu®ê¯ê°ê±ê²êÎêÏêÐêÑê`ëaëbë|ë}ë~ëëëëë
ëë¢ë£ë¤ë¥ë0ì1ì2ìLìíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jXphr hvF>*B*UmHnHphÿu jÛohvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j^ohr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuLìMìNìQìRìSìTìUìVìrìsìtìuìÌìÍìÎìèìéìêìíìîìïìðìñìòìííïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jÏqhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jRqhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jÕphvFUmHnHuíííííí¬íí®í±í²í³í´íµí¶íÒíÓíÔíÕí8î9î:îTîUîVîYîZîæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jÃshvFUmHnHu2jFshr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jÉrhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jLrhr hvF>*B*UmHnHphÿuZî[î\î]î^îzî{î|î}î
ïïï)ï*ï+ï.ï/ï0ï1ï2ï3ïOïPïQïRïöï÷ïøïðíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j:uhr hvF>*B*UmHnHphÿu j½thvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j@thr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuððððððððð8ð9ð:ð;ð¥ð¦ð§ðÁðÂðÃðÆðÇðÈðÉðÊðËðçðèðïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j±vhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j4vhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j·uhvFUmHnHuèðéðêð8ñ9ñ:ñTñUñVñYñZñ[ñ\ñ]ñ^ñzñ{ñ|ñ}ñññæÒ·¨·¨·¨wi`iFÒi6hr hvF0J-H*mHnHu2j(xhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j«whvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-\mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j.whr hvF>*B*UmHnHphÿuñññÕñÖñ×ñññòñóñöñ÷ñøñùñúñûñòòòògòhòiòòò
òòòòòòòñáñÖÇÖ¶ÇÖÇ££ññs_ñÖÇÖNÇÖÇ££ñ jyhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j"yhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j¥xhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-H*mHnHuhr hvF0J-mHnHuùñòKóãózôWõèõ|ö
÷øöøêùøúü¯üXýeþrÿËx¯Gæùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù÷÷÷p#2Ë4
Æf#
ò©òªò«ò¬ò'ó(ó)óCóDóEóHóIóJóKóLóMóiójókóló¿óÀóÁóÛóÜóÝóöèÎºè¯ ¯ ¯ |o|èöèUºè¯ ¯D j{hvFUmHnHu2j{hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jzhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jzhr hvF>*B*UmHnHphÿuhr hvF0J-mHnHuhvFmHnHuÝóàóáóâóãóäóåóôôôôVôWôXôrôsôtôwôxôyôzô{ô|ôôôôô3õõæÓÆÓ¸¯¸qõæõ`æõæÓÆÓ¸¯¸F¸2j
}hr hvF>*B*UmHnHphÿu j|hvFUmHnHuhr hvF0J-\mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j|hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu3õ4õ5õOõPõQõTõUõVõWõXõYõuõvõwõxõÄõÅõÆõàõáõâõåõæõçõèõéõêõööõæõÕæõ浧§p§õæõ_æõ浧§ j~hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j~hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j}hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuöö öXöYöZötöuövöyözö{ö|ö}ö~öööööéöêöëö÷÷÷
÷÷æÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª juhvFUmHnHu2jøhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j{hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jþ~hr hvF>*B*UmHnHphÿu÷÷
÷÷÷+÷,÷-÷.÷Ü÷Ý÷Þ÷ø÷ù÷ú÷ý÷þ÷ÿ÷øøøøø ø!øøøÒøíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒFÒhr hvF0J-H*mHnHu2jìhr hvF>*B*UmHnHphÿu johvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jòhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuÒøÓøÔøîøïøðøóøôøõøöø÷øøøùùùùÆùÇùÈùâùãùäùçùèùéùêùëùìùú úõæõÕæõ浧§p§õæõ_æõ浧§ jchvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jæhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu jihvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu ú
úúÔúÕúÖúðúñúòúõúöú÷úøúùúúúûûûûâûãûäûþûÿûüüüæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jW
hvFUmHnHu2jÚhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j]hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jàhr hvF>*B*UmHnHphÿuüüüüü$ü%ü&ü'üüüü§ü¨ü©ü¬üü®ü¯ü°ü±üÍüÎüÏüÐü4ý5ý6ýPýíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jÎhr hvF>*B*UmHnHphÿu jQhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÔ
hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuPýQýRýUýVýWýXýYýZývýwýxýyýAþBþCþ]þ^þ_þbþcþdþeþfþgþþþïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ jEhvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÈhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu jKhvFUmHnHuþ
þþNÿOÿPÿjÿkÿlÿoÿpÿqÿrÿsÿtÿÿÿÿÿúÿûÿüÿæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª j9hvFUmHnHu2j¼hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j?hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jÂhr hvF>*B*UmHnHphÿu ?§¨©ÃÄÅÈÉÊËÌÍéêëìTUVpíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2j°hr hvF>*B*UmHnHphÿu j3hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j¶hr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHupqruvwxyzôõö67ïàÕ൧§p§ÕàÕ_àÕ൧§ j'hvFUmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jªhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHuhvFmHnHujhvFUmHnHu j-hvFUmHnHu789§¨©¬®¯°±ÍÎÏÐ#$%?@ADEæÒĹª¹ª¹ªyÄpÄVÒĹª¹Eª¹ª jhvFUmHnHu2jhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu j!hvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2j¤hr hvF>*B*UmHnHphÿuEFGHIefghÂÃÄÞßàãäåæçèqrsíàíÒÉÒ¯ÒpíàíÒÉÒVÒ2jhr hvF>*B*UmHnHphÿu jhvFUmHnHujhvFUmHnHuhvFmHnHu'jhr hvF0J-UmHnHu*2jhr hvF>*B*UmHnHphÿuhvFmHnHuhr hvF0J-mHnHuhvF6aJmHnHu$jhr hvF0J-UmHnHu«¬¶°)Ô Ú ß[¿ÀNª7t|ÃB Á+Ú+ïàÕ൩¢{uofo]ofo]oRh~[Óh>ôCJaJhØjh>ôCJh>ô6>*CJ
h>ôCJ
hýËCJhÍL{hÄèCJhØjhÄèCJ
hÄèCJhô $dh¤xa$$dh¤xa$gdÄègdÁQÂgdô$hdh¤x^ha$gd>ôQ$
&F dh¤xEÆyK¡&·ða$gd>ô!m"å"k&ç&îÿp#Ê7î8Z$
&F
ÆhÐÐdh¤xEÆyK¡&·ð^Ða$gd>ôZ$
&F
ÆhÐÐdh¤xEÆyK¡&·ð^Ða$gd>ô$hdh¤x^ha$gd>ôç&è&F(t(Ý(#)îáá=Q$
&Fdh¤xEÆyK¡&Øða$gd>ôQ$
&Fdh¤xEÆyK¡&Øða$gd>ô$dh¤xa$gd>ô$Ädh¤x^Äa$gd>ô#))[+Á+Ç+Ú+ .$¤x$Ifa$gd>ô .dh¤xgd>ô$dh¤xa$gd>ôQ$
&Fdh¤xEÆyK¡&Øða$gd>ôÚ+Û+í+O,rr.$¤x$Ifa$gd>ô~kd$$IfTFÖÖ0@À!@
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿö6ööÖÿÿÖÿÿÖÿÿÖÿÿ4Ö4Ö
laölTÚ+Û+í+N,O,P,c,d,f,Þ,ß,à,ù,ú,û,Z-[-w-x-´-µ-»-¿-Ò-Ô-õ-þ-ÿ-....!/¯/8090V01ª1´1Ì1ß2î2þ2365F5R5©5666688»8¿8üñéñüñéñéñüéñéÞüéñÓéÓéÓéÓéÓüÍÇÿ¹¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ÃhØ-ý h[.I6 h[.I>*h¹7h[.IB*CJH*hphh[.IB*CJhph
h[.ICJh[.IhýË
hýËCJ
h>ôCJh DÒh>ôCJaJhÑh>ôCJaJh>ôCJaJh~[Óh>ôCJaJh>ô8O,P,f,ß,rr.$¤x$Ifa$gd>ô~kdô$$IfTFÖÖ0@À!@
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿö6ööÖÿÿÖÿÿÖÿÿÖÿÿ4Ö4Ö
laölTß,à,ú,Z-rr.$¤x$Ifa$gd>ô~kd\$$IfTFÖÖ0@À!@
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿö6ööÖÿÿÖÿÿÖÿÿÖÿÿ4Ö4Ö
laölTZ-[-x-ÿ-rr.$¤x$Ifa$gd>ô~kdÄ$$IfTFÖÖ0@À!@
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿö6ööÖÿÿÖÿÿÖÿÿÖÿÿ4Ö4Ö
laölTÿ-.....rhc[dhgd[.IgdÁQÂ $dh¤xa$
.¤dh¤x^¤gd>ô~kd,$$IfTFÖÖ0@À!@
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿö6ööÖÿÿÖÿÿÖÿÿÖÿÿ4Ö4Ö
laölT.!/V0©J^$
&F
Æh¨§þdh¤xEÆyK¡&üð^§`þa$gd[.IU
&F
Æh¨¨dhEÆyK¡&üð^¨gd[.IV0;1>>©>ª>º>»>Â>Ã>Ä>Æ>}@ê@ZA[AqArAAAAAAÜAÝAB÷ó÷óëçãçßÛ×ßÐȻȫ¦»»ÈÐÈ»Èz¦»»ÈkÈjh¯(h7`a0J5Ujh¯(h7`a5Uh¯(h7`aCJhvF5mHnHuh¯(hvF5 h7`a5jh¯(h7`a5Ujh¯(h7`a5Uh¯(h7`a5h¯(h7`ahz¼hq3vh7`ahîj¥hÁQÂhÁQÂOJQJhýËjhýËU%Ú8Û8Ü8Ý8Þ8ß8à8á8â8ã8ä8å8æ8ç8è8 999
9.9]9^9¶:=;Iýýýýýýýýýýýýýýûûýýöîéääääägd7`agd7`a
&Fgdz¼'gd7`a7>Æ>[?ð?}@é@ê@BõBöB¤DÎDÏDôäÌ´¤
}xgd7`a
&Fgdq3vgd7`agd7`a$dh¤a$gd7`a$a$gd7`a
&F"eþ^e`þgd7`a$
&F!eþdh¤x^e`þa$gd7`a$
&F eþdh¤x^e`þa$gd7`a$
&Fdh¤ A D G J M P S V Y \ ] i l o ññìáñññññññññññññññññÜáññFfì&¤Ff¦ç&$¤o r u x { ~ ¯ ± ³ µ ¸ » ¾ Á Ä ñññññññññññññññìáñññññññññ¤Ffxð&$¤Ä Ç Ê Í Ð Ó Ö Ù Ü Ý ò õ ø û þ
" ññññññññìáññññññññññññññññ¤Ffáô&$¤" % & : = @ C F H K N Q T W Z ] ` c f i l m ~ ñìáñññññññññññññññññÜáñññFf³ý&¤FfJù&$¤ ¢ « ® ± ´ ¼ Ä Ì Ô Ü ä ì ô ü ý
" % ññññññññññññññìáññññññññññ¤Ff'$¤% ( + . 1 4 7 : ; G N U \ c v ¥ ° » Æ Ñ Ü ç ò ñññññññìáñññññññññññññññññ¤Ff
'$¤ò ó ! $ ' * - 0 3 6 9 : M P S V Y úïáááááááááááááááááÜïááááFfW'$¤¤Ffî
'Y \ _ b e h k n q t w z } £ ¦ © ¬ ¯ ² µ ñññññññññññññìáñññññññññññ¤FfÀ'$¤µ ¸ » ¾ Á Ä Ç È Ö Ù Ü ß â å è ë î ñ ô ÷ ú ý ññññññìáñññññññññññññññññ¤Ff)'$¤
! # & ) , / 1 3 5 7 9 ; = ? A B P S V Y \ úïáááááááááááááááááÜïááááFfû '$¤¤Ff'\ _ b e h k n q t w z } ¢ ¥ ¨ « ® ± ´ · º ½ À à ñññññññññññññìáñññññññññññ¤Ffd%'$¤Ã Æ É Ì Ï Ò Õ Ö B C G Q [ l w § · Ç Ò Ü æ ñ ññññññìçâÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔ$¤$¤FfÁj' 0 6 8 > C I N T U V b h y ¡ ± ¸ ñååñåñååååàññåååååååññÛññFféx'Ff2u'$$Ifa$gdµe>$¤¸ ½ ¿ Ä Æ È Ê Ð Ñ Ò Ý ã å ê ì î ð ö ÷ ø þ óóóåååóàååóóóåååóÛååóóååóFfÍ'Ff|'$¤$$Ifa$gdµe> $ ' - . / = D U [ ] b h k r s t ¡ § ´ óåóàååóóååóóåóÛååóóååÏÏÏ$$Ifa$gdµe>Ffµ'Ff.'$¤$$Ifa$gdµe>´ º Á Â Ã Ï Ö ç î ð ö ü ' , . 3 5 7 9 > óóîààóóóóóóóààÛàààààààààFf'$¤FfL'$$Ifa$gdµe>> ? @ K P R W Y [ ] c d e k q
© úììàààìììàÛììààììààìàÖììFf$¤Ff'© ¯ À Æ È Î Ó Õ Û Ü Ý ê ð % & ' 3 óóååóóåóàååóóåÒÒåÒóåÍååFfT'$¤FfÇ'$¤$$Ifa$gdµe>3 9 J Q V \ a g l s t u v ¨ ¾ . 8 L óóóóóóóååàÛÛåååååååågdb~°Ff£'$¤$$Ifa$gdµe>L N ákdE¥'$$IfFÖÖ´ÿª-âÅ$#+e0!7oFã^B¼
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
FaöÚÿN p ~ ¢ ¬ ® ° Æ Ê Î Ò Ö Ú Þ â ä æ ò þ 6 B ññåååñññåàñññññññññÛññååñFfÿª'FfƧ'$$Ifa$gdµe>$¤B F P Z ^ j l n Ð Ü à ì ø ü 6 D J ññññåàññåååññññåÛññåñññññFfÛ±'FfZ®'$$Ifa$gdµe>$¤J Q W ] ^ _ k r £ ª ° · ¸ Æ Í Ò Ô Ù Û Ý ß ä ñññìññàààààààññÛññàààñññàFf7¹'$$Ifa$gdµe>Ffrµ'$¤ä å æ ñ ó õ ÷ ù û ý ÿ
% + úìììììììììçììÛÛÛìììÛÖììÛFfTÃ'$$Ifa$gdµe>FfÀ'$¤FfÖ¼'+ G M O Q S Y Z [ h j l n p r t v w x ¦ ¬ ® ° ² óååååóàåååååååååÛååóóóóååFfÒÉ'FfÆ'$¤$$Ifa$gdµe>² ¹ º È Ï Ô Ö Û Ý ß á æ ç è ó õ ÷ ù û ý ÿ ñìññàààñññàÛñññññññññÖññFf«Ó'FfrÐ'$$Ifa$gdµe>FfÍ'$¤ # % * 0 5 ; » ½ ¿ Å Æ Ç Ó Ú ö ý ÿ
# % ) + - / 4 5 ñññìññàààññññÛññññàññññÖFfJä'Ffýà'$$Ifa$gdµe>Ff°Ý'$¤5 6 A C E G I K M O P Q W Y [ ] _ a c e f g u { ñññññññññìñññññññññçññÛÛñ$$Ifa$gdµe>Ff¼ê'Ffç'$¤ £ © ® ´ µ ¶ Ã É Ú ß ä ê ð ö û * L X \ f ñññååàñññññññññññÛññåååññFf®ñ'Ffî'$$Ifa$gdµe>$¤f r | ª È ö " 8 P Z n ñññìççññññññññgdb~°FfUõ'$¤n p ákdi÷'$$IfFÖÖ´ÿô:Pâê$**027`F
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
FaöÚÿp ¢ ª ® ¶ º ¾ Â Ì Î Ð æ ð ô þ
ññåååñññåàññåååñññåÛññåååFfý'FfÎù'$$Ifa$gdµe>$¤ ! " 0 6 E K M O Q W X Y f l { ñññåàññåååñññåÛññåñåñññññFfs(Ff$¤ ¡ ¢ ® ´ Ã É Î Ó Ù Þ ã é ê ü
ñìññàààññññññÛññàààñññàÖFfü
(Ffk
($$Ifa$gdµe>FfÂ($¤ & + - 2 4 6 8 = > ? E G I K M O Q S T U c i x ~ ññåååñññåàññåååñññåÛññååñFfj(Ff3($$Ifa$gdµe>$¤~ £ ² ¸ ½ Ã É Ï Ô Ú Û Ü è ï þ
ññååàññåñåññññññÛññåååñññFfð(Ff¡($$Ifa$gdµe>$¤ ! ( ) 9 @ D F J L N P T U V a f h m o q s x y ñññìññàààñññàÛññàààñññàÖFfS%(Ff"($$Ifa$gdµe>Ff($¤y z ¤ µ » ½ ¿ Ã É Ê Ë Ø Þ ï õ ñññññññññìññààñññààÛññààñFfµ+($$Ifa$gdµe>Ff~(($¤õ ú $ * ; A F L R X ] d e v } ññññññìññàààññññññÛññàààñFf¹2($$Ifa$gdµe>Ff
/($¤ ¢ ¤ ¦ ¨ ª ¬ ® ´ ¶ ¸ º ¼ ¾ À Â Ã Ä Ò ñññìñññññññññçñññññññññâññFf` d h j l n p r t v x ® Ü 6 @ T ññìçççççççññññññññgdb~°Ff/F($¤p t # # & & & & "& #& _& `& a& b& c& d& e& n& o&
& & & & Í& Õ& Ö& ×& Ø& Ù& Ú& Û& Ü& Ý& Þ& ß& à& ä& å& æ& ç& è& é& ù& üøóøóøëøëàëøÙÑøÉÁ¹øëøëàëøÙ±ø©ø¡øøøøÙyÙqÙjϨ)hb~°UjF)hb~°Uj6|)hb~°UjØf)hb~°UjaP)hb~°Uj:)hb~°Uj#)hb~°Uji
)hb~°Ujìö(hb~°Ujßã(hb~°UjrÑ(hb~°Uj"½(hb~°Uj!ª(hb~°Uhb~°5>*hvFmHnHu*jhb~°U hb~°H*hb~°h9%,T V ákdH($$IfFÖÖ´ÿô9áé$*)017`ETT
tàÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ ÿÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
FaöÚÿV x ¤ ¨ ² ´ ¶ Ì Ð Ô Ø Ü à ä è ê ì ø ü ññåååñññåàñññññññññÛñññññFfM(FffJ($$Ifa$gdµe>$¤
1 7 9 ; = D E F S U W Y [ ] _ a ññññìññàààñññàÛñññññññññFfÉS($$Ifa$gdµe>Ff P($¤a b c o q s u w y { } ~ ¢ § ¨ © ´ ¶ úìììììììììçììÛÛÛìììÛÖìììFfH]($$Ifa$gdµe>FfZ($¤FfæV(¶ ¸ º ¼ ¾ À Â Ã Ä Ê Ì Î Ð Ò Ô Ö Ø Ù Ú è î ý ! ! ! ! ññññññìñññññññññçññÛÛññññ$$Ifa$gdµe>Ffc(Ffe`($¤! ! ! ! ! (! *! ,! .! 0! 2! 4! 6! 7! 8! D! E! F! G! H! I! J! K! L! Z! ñåàñññññññññÛñññññññññÖñFf/m(Ffj(FfÁf($$Ifa$gdµe>$¤Z! a! f! h! l! n! p! r! w! x! y! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ¢! ñåååñññåàñññññññññÛññññññFfs(Fffp($$Ifa$gdµe>$¤¢! ¤! ¦! ¨! ©! ª! ¸! ¾! Ï! Õ! ×! Ý! ã! å! ì! í! î! û! ý! ÿ! " " " " " ñññìññààñññññàÛñññññññññFfÙy($$Ifa$gdµe>Ff v($¤ "
" " " " " " " !" #" %" &" 4" ;" @" B" F" H" J" L" Q" R" S" ^" `" úìììììììììçììÛÛÛììììÖìììFfx($$Ifa$gdµe>FfG($¤Ff}(`" b" d" f" h" j" l" m" n" t" v" x" z" |" ~" " " " " " " ©" ¯" ±" ·" ½" ññññññìñññññññññçññÛÛññññ$$Ifa$gdµe>Ff²(Ff($¤½" ¿" Æ" Ç" È" Õ" ×" Ù" Û" Ý" ß" á" ã" ä" å" ñ" ó" õ" ÷" ù" û" ý" ÿ" # # ñåàñññññññññÛñññññññññÖÑgdb~°Ff_(Ff4(Ffñ($$Ifa$gdµe>$¤# # # # # # # # #
# # %# $¤ô$ ø$ ü$ % % % % $% 0% R% ^% b% n% z% ~% % % % ¨% ¬% °% ´% ¸% ¼% À% Ä% ññññìññààñññññàÛñññññññññFf¡($$Ifa$gdµe>Ff@($¤Ä% Æ% È% à% ä% è% ì% ð% ô% ø% ü% þ% & & _& `& b& f& g& Í& Ô& Õ& á& â& ã& úìììììììììçââÝÕÕÕÕÝÕÕÕÕÕ$a$gdb~°gdb~°gdb~°Ff3¨($¤Ffì¤(ã& ä& å& è& ê& ë& ì& í& ø& ù& ý& ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' $' %' &' ,' ÷÷÷÷÷òò÷÷÷÷òòò÷÷÷÷÷òò÷÷÷÷÷÷÷gdb~°$a$gdb~°ù& ú& û& ü& ý& þ& ÿ& ' ' ' ' ' ' '
' ' '
' ' ' ' ' ' ' ' ' ' !' "' #' &' '' (' )' *' +' .' =' ÷óëóãóÛóÓóËóļ´ó¬Ä¤óóóóó|ótólódóÄjN
+hb~°Uj±ù*hb~°Uj±æ*hb~°UjÖÒ*hb~°Ujã¾*hb~°Ujx«*hb~°UjÄ*hb~°Uj±*hb~°Ujp*hb~°UjL]*hb~°UjnJ*hb~°Uj¡8*hb~°Uhb~°5>*j%*hb~°Uje*hb~°UjÓü)hb~°Uj è)hb~°UjöÓ)hb~°Uhb~°j¿)hb~°U%,' -' .' *hvFmHnHu*jhb~°UjÌ,hb~°Uj¸,hb~°Uj¥,hb~°Uj,hb~°Uhb~°j¦~,hb~°U&' ' ' ' ú' (
( ( ( ( ( ( ( "( #( ,( -( 1( 2( 3( 7( 8( :( ;( *jó5hb~°Ujß5hb~°UjUÌ5hb~°Uj¹5hb~°Uj?§5hb~°Uj5hb~°Uhb~°jÅ5hb~°U&Ñ* Ó* Ô* Õ* â* ã* ç* ë* í* î* ï* ð* ô* ö* ÷* ø* ù* + +
+ + + + + + + + + + ÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷ògdb~°$a$gdb~°+
+ + + + + + + + + !+ "+ 8+ 9+ ;+ , ?, @, A, C, D, E, F, G, ÷óëóãóÛóÓóËóËÀËó¸ó°ó¨ó óóóËóËÀËóóóxópójO8hb~°Uj18hb~°Uj©8hb~°UjWô7hb~°UjJÕ7hb~°Uj|¶7hb~°Uj7hb~°Ujw7hb~°UjÛV7hb~°Uj967hb~°UhvFmHnHu*jhb~°Uj#7hb~°Uj7hb~°Ujõú6hb~°UjÙç6hb~°Uhb~°jÄÓ6hb~°U*+ + + + + ¡+ ¢+ =, >, B, C, E, I, J, K, Ì, Í, Ï, Ó, ×, Ø, Ù, o- z- - §- ÷ò÷÷òòíò÷ò÷÷òòíò÷òòòòíßßß$¤gdb~°gdb~°$a$gdb~°G, H, R, S, i, j, l, m, Í, Î, Ï, Ð, Ñ, Ò, Ó, Ô, Õ, Ö, à, á, ÷, ø, ú, û, ÿ, - - - o- r- t- v- y- §- ¨- é- ó- þ- . . . ). 0. @. J. U. _. n. r. }. . . ¦. ÷óëóëàëóØóÐóÈóÀó¸óëóëàëó³ó³ó¨¨¨¨¨
hb~°hhb~°5hhb~°B*hphhb~°5B*H*hphhb~°5B*hph hb~°H*j$
9hb~°Uj¦ê8hb~°UjsÊ8hb~°UjÔª8hb~°UjÙ8hb~°UhvFmHnHu*jhb~°Uhb~°jÏl8hb~°U4§- ¨- - À- Ë- Ö- ×- uggggg$¤kd)9$$If4ÖÖFâÿĸ$âô`Ø Ö0öööÖÿÿÿÖÿÿÿÖÿÿÿÖÿÿÿ4Ö
aöf4×- Ø- ß- é- ì- ï- ò- OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdB*9$$If4ÖaÖrâÿªÄd¸$È T Ø Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4ò- ó- ô- þ- . . . OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kd¯kd6,9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4. . . ). +. 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd"-9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ+. -. /. 0. 1. óó)óÊkdC.9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>1. @. C. F. I. J. K. U. óóóóCóó¯kdd/9$$If4ÖÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>U. X. [. ^. _. `. n. o. óóóCóóó¯kdP09$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>o. p. q. r. s. }. . . óóCóóóó¯kd. . . . . . ¢. ¥. óCóóóóó¯kd(29$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>¥. ¦. §. ¼. ¿. Â. Å. OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kd39$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4¦. ¼. Æ. Ò. Ü. ç. ð. ó. ú. // 1/ 2/ =/ F/ I/ P/ m/ o/ {/ / / ¡/ ±/ ¼/ Ì/ ×/ ì/ ö/ 0 0 0 0 )0 30 C0 J0 U0 \0 k0 r0 }0 0 0 0 ¶0 ½0 É0 Ð0 Û0 â0 í0 ô0 1 1 1 1 .1 51 E1 L1 \1 f1 q1 {1 1 1 1 ©1 ¹1 Ã1 Î1 Õ1 ä1 ë1 ö1 ý1 2 2 /2 62 B2 I2 T2 [2 f2 m2 y2 2 2 2 §2 ùôùôùôíãíãôùôíãíôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùôùh[y:hb~°6hhb~°6h hb~°hhb~°5hZÅ. Æ. Ç. Ò. Õ. Ø. Û. OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kd49$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4Û. Ü. Ý. ç. ê. í. ð. 1/ OCCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdì49$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf41/ 2/ 3/ =/ @/ C/ ÂkdØ59$$If4Ö÷ÖâÿªÄd¸¤$ È TììÖ0öööÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4C/ F/ n/ o/ p/ {/ óó0óóÂkdÌ69$$If4Ö÷ÖâÿªÄd¸¤$ È Tì`ìÖ0öööÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>{/ ~/ / /
/ / óóóó0ÂkdÅ79$$If4Ö÷ÖâÿªÄd¸¤$ È Tì ìÖ0öööÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>/ / / / / / / óóóóóó$$Ifa$gdµe> / ¡/ ¢/ ±/ ´/ ·/ Âkd¾89$$If4Ö÷ÖâÿªÄd¸¤$ È Tì ìÖ0öööÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4·/ º/ »/ ¼/ ½/ Ì/ óó0óóÂkd·99$$If4Ö÷ÖâÿªÄd¸¤$ È Tì ìÖ0öööÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>Ì/ Ï/ Ò/ Õ/ Ö/ ×/ óóóó0Âkd°:9$$If4Ö÷ÖâÿªÄd¸¤$ È Tì ìÖ0öööÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>×/ â/ ì/ ï/ ò/ õ/ ö/ ÷/ óóóóóCó¯kd·;9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$`È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>÷/ 0 0 0
0 0 0 0 óóóóCóó¯kd±0 0 0 0 0 óóó)Êkd=9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>0 0 )0 ,0 /0 20 óóóóó$$Ifa$gdµe>20 30 40 C0 E0 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd¾>9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿE0 G0 I0 J0 K0 óó)óÊkdß?9$$If4ÖÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>K0 U0 W0 Y0 [0 óóóó$$Ifa$gdµe>[0 \0 ]0 k0 m0 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdA9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿm0 o0 q0 r0 s0 óó)óÊkd!B9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>s0 }0 0 0 0 óóóó$$Ifa$gdµe>0 0
0 0 0 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdBC9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ0 0 0 0 óóÕkdcD9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe> 0 ¡0 ¶0 ¸0 º0 ¼0 óóóóó$$Ifa$gdµe>¼0 ½0 ¾0 É0 *$$Ifa$gdµe>ÕkdE9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÉ0 Ë0 Í0 Ï0 Ð0 óóó)ÊkdÑF9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>Ð0 Ñ0 Û0 Ý0 ß0 á0 â0 ã0 óóóóóCó¯kdòG9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>ã0 í0 ï0 ñ0 ó0 ô0 õ0 1 óóóóCóó¯kdÞH9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>1 1 1 1 1 1 1 1 óóóCóóó¯kdÊI9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>1 1 1 1 1 .1 01 21 óóCóóóó¯kd¶J9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>21 41 51 61 E1 G1 I1 K1 óCóóóóó¯kd¢K9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4$$Ifa$gdµe>K1 L1 R1 \1 _1 b1 e1 OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdL9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4e1 f1 g1 q1 t1 w1 z1 OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdM9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$`È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4z1 {1 |1 1 1 1 1 OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdN9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf41 1 1 1 ¢1 ¥1 ¨1 OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdnO9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4¨1 ©1 ª1 ¹1 ¼1 ¿1 Â1 OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdZP9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4Â1 Ã1 Ä1 Î1 Ð1 Ò1 Ô1 OCCCCC$$Ifa$gdµe>¯kdFQ9$$If4ÖÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4Ô1 Õ1 Ö1 ä1 æ1 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd2R9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿæ1 è1 ê1 ë1 ì1 óó)óÊkdSS9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>ì1 ö1 ø1 ú1 ü1 óóóó$$Ifa$gdµe>ü1 ý1 þ1 2 2 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdtT9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ2 2 2 2 óóÕkdU9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>2 2 /2 12 32 52 óóóóó$$Ifa$gdµe>52 62 72 B2 *$$Ifa$gdµe>ÕkdÌV9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿB2 D2 F2 H2 I2 óóó)ÊkdX9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>I2 J2 T2 V2 X2 Z2 óóóóó$$Ifa$gdµe>Z2 [2 \2 f2 h2 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd$Y9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿh2 j2 l2 m2 n2 óó)óÊkdEZ9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>n2 y2 {2 }2 2 óóóó$$Ifa$gdµe>2 2 2 2 2 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdf[9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ2 2 2 2 2 óó)óÊkd\9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>2 §2 ©2 «2 2 óóóó$$Ifa$gdµe>2 ®2 ¯2 ¾2 À2 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd¨]9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ§2 ®2 ¾2 Å2 Ü2 æ2 ñ2 ø2 3 3 3 &3 63 @3 K3 R3 a3 k3 v3 3 3 3 µ3 ¿3 Ë3 Õ3 à3 ç3 ò3 ù3 4 4 4 #4 34 :4 J4 Q4 i4 s4 ~4 4 4 4 ©4 ³4 Ã4 Í4 Ø4 â4 ñ4 û4 5 5 5 5 \5 ^5 s5 |5 }5 5 5 5 ©5 ²5 ³5 ¾5 È5 Ó5 Ú5 æ5 í5 ý5 6 6 !6 16 ;6 Q6 X6 c6 m6 {6
6 6 6 «6 ²6 ½6 úóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúìâìúóúìóúìóúìóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóúóh[y:hb~°6hhb~°6hhb~°5h hb~°hYÀ2 Â2 Ä2 Å2 Ò2 óó)óÊkdÉ^9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>Ò2 Ü2 ß2 â2 å2 óóóó$$Ifa$gdµe>å2 æ2 ç2 ñ2 ó2 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdø_9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$`È TØ ÖÖÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿó2 õ2 ÷2 ø2 ù2 óó)óÊkd'a9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>ù2 3 3 3 3 óóóó$$Ifa$gdµe>3 3 3 3 3 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdHb9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ3 "3 %3 &3 '3 óó)óÊkdic9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>'3 63 93 ?3 @3 A3 K3 M3 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdd9$$If4ÖÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿM3 O3 Q3 R3 S3 óó)óÊkd«e9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>S3 a3 d3 g3 j3 óóóó$$Ifa$gdµe>j3 k3 l3 v3 y3 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdÌf9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿy3 |3 3 3 3 óó)óÊkdíg9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>3 3 3 3 3 óóóó$$Ifa$gdµe>3 3 3 µ3 ¸3 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdi9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ¸3 »3 ¾3 ¿3 À3 óó)óÊkd/j9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>À3 Ë3 Î3 Ñ3 Ô3 óóóó$$Ifa$gdµe>Ô3 Õ3 Ö3 à3 â3 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdPk9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿâ3 ä3 æ3 ç3 è3 óó)óÊkdql9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>è3 ò3 ô3 ö3 ø3 óóóó$$Ifa$gdµe>ø3 ù3 ú3 4 4 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdm9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ4 4 4 4
4 óó)óÊkd³n9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>
4 4 4 4 "4 óóóó$$Ifa$gdµe>"4 #4 $4 34 54 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdÔo9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ54 74 94 :4 ;4 óó)óÊkdõp9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>;4 J4 L4 N4 P4 óóóó$$Ifa$gdµe>P4 Q4 _4 i4 l4 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdr9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿl4 o4 r4 s4 t4 óó)óÊkdEs9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$`È TØ ÖÖÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿ$$Ifa$gdµe>t4 ~4 4 4 4 óóóó$$Ifa$gdµe>4 4 4 4 4 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdtt9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ4 4 4 4 4 óó)óÊkdu9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>4 ©4 ¬4 ¯4 ²4 óóóó$$Ifa$gdµe>²4 ³4 ´4 Ã4 Æ4 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd¶v9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÆ4 É4 Ì4 Í4 Î4 óó)óÊkd×w9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>Î4 Ø4 Û4 Þ4 á4 óóóó$$Ifa$gdµe>á4 â4 ã4 ñ4 ô4 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdøx9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿô4 ÷4 ú4 û4 ü4 óó)óÊkdz9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>ü4 5 5 5 5 ]5 óóóóó$$Ifa$gdµe>]5 ^5 _5 "$$Ifa$gdµe>Ýkd:{9$$If4Ö÷ÖâÿªÄd¸¤$ È Tìì ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ_5 s5 v5 y5 |5 óóóó$$Ifa$gdµe>|5 }5 ëkdc|9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö
Ö2ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖ2ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ}5 ~5 5 5 5 5 óóóóó$$Ifa$gdµe>5 5 ëkdÆ}9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö
Ö2ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖ2ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ5 5 ©5 ¬5 ¯5 ²5 óóóóó$$Ifa$gdµe>²5 ³5 ëkd)9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö
Ö2ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖ2ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ³5 ´5 ¾5 Á5 Ä5 Ç5 óóóóó$$Ifa$gdµe>Ç5 È5 É5 Ó5 Õ5 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÕ5 ×5 Ù5 Ú5 Û5 óó)óÊkd9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>Û5 æ5 è5 ê5 ì5 óóóó$$Ifa$gdµe>ì5 í5 î5 ý5 6 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdÎ9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ6 6 6 6 6 óó)óÊkdï9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>6 6 6 6 6 óóóó$$Ifa$gdµe> 6 !6 "6 16 46 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd
9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ46 76 :6 ;6 G6 óó)óÊkd19$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>G6 Q6 S6 U6 W6 óóóó$$Ifa$gdµe>W6 X6 Y6 c6 f6 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd`9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$`È TØ ÖÖÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿf6 i6 l6 m6 n6 óó)óÊkd9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>n6 {6 ~6 6 6 óóóó$$Ifa$gdµe>6
6 6 6 6 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd°9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ6 6 6 6 6 óó)óÊkdÑ9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>6 «6 6 ¯6 ±6 óóóó$$Ifa$gdµe>±6 ²6 ³6 ½6 À6 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdò9$$If4ÖÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÀ6 Ã6 Æ6 Ç6 È6 óó)óÊkd9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>½6 Ç6 Ò6 Ü6 ç6 ñ6 ü6 7 7 7 7 57 >7 ?7 K7 T7 U7 `7 g7 r7 y7
7 7 7 £7 ³7 º7 Ê7 î7 ö7 ÷7
8 8 8 8 '8 )8 +8 .8 /8 88 98 :8 ;8 =8 >8 ?8 @8 B8 C8 D8 E8 F8 G8 H8 X8 úóúóúóúóúìóúìóúìóúóúóúóúóúóúèàèàÕàèÐèÐèÉÁè¹è±è©è¡èèÉÉjé:hb~°Ujï:hb~°Uj{ò9hb~°Uj5á9hb~°Uj&È9hb~°Ujê¯9hb~°UjP9hb~°Uhb~°5>* hb~°H*hvFmHnHu*jhb~°Uhb~°hb~°6hhb~°5h hb~°h7È6 Ò6 Õ6 Ø6 Û6 óóóó$$Ifa$gdµe>Û6 Ü6 Ý6 ç6 ê6 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd49$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿê6 í6 ð6 ñ6 ò6 óó)óÊkdU9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>ò6 ü6 þ6 7 7 óóóó$$Ifa$gdµe>7 7 7 7 7 5)))$$Ifa$gdµe>Êkdv9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ7 7 7 óó$$Ifa$gdµe>7 7 ëkd9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö
Ö2ÿÿÿÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖ2ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ7 7 57 87 ;7 >7 óóóóó$$Ifa$gdµe>>7 ?7 ëkdú9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö
Ö2ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖ2ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ?7 @7 K7 N7 Q7 T7 óóóóó$$Ifa$gdµe>T7 U7 ëkd]9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ Ö
Ö2ÿÿÿÿÿÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖ2ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿU7 V7 `7 b7 d7 f7 óóóóó$$Ifa$gdµe>f7 g7 h7 r7 t7 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdÀ9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿt7 v7 x7 y7 z7 óó)óÊkdá9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>z7
7 7 7 7 óóóó$$Ifa$gdµe>7 7 7 7 7 5)))$$Ifa$gdµe>Êkd9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ7 7 ¢7 £7 ¤7 óó)óÊkd#9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>¤7 ³7 µ7 ·7 ¹7 óóóó$$Ifa$gdµe>¹7 º7 »7 Ê7 Ì7 5)))$$Ifa$gdµe>ÊkdD9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÌ7 Î7 Ð7 Ñ7 óó)Êkde9$$If4Ö÷ÖrâÿªÄd¸$ È TØ ÖÖÿÿÿÖ0öööÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿ4Ö
aöf4pÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ$$Ifa$gdµe>Ñ7 í7 î7 ï7 /8 68 78 88
G8 I8 J8 K8 L8 W8 X8 \8 ]8 _8 `8 a8 g8 h8 l8 m8 q8 r8 s8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 ÷òòò÷÷òò÷òò÷÷òòòòò÷÷÷òòòòòòògdb~°$a$gdb~°X8 Y8 Z8 [8 ]8 ^8 _8 h8 i8 j8 k8 l8 m8 n8 o8 p8 q8 8 8 8
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 ¡8 ¢8 £8 ¤8 ¥8 ÷óëóãóÜÔóÌóÜÄó¼óÜ´ó¬óܤóóóóÜó|óÜtólóÜjûj;hb~°UjQV;hb~°Uj;F;hb~°Uj{7;hb~°Uj2 ;hb~°Uj4
;hb~°Ujñ:hb~°UjÙß:hb~°Uj×Æ:hb~°Uj°:hb~°UjZ:hb~°Uj :hb~°Uj´h:hb~°UjóU:hb~°Uhb~°5>*jF:hb~°Uj¡3:hb~°Uhb~°jG :hb~°U)8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 ¤8 ¥8 §8 ¨8 ©8 ª8 «8 ¬8 ¹8 º8 ¾8 ¿8 Ã8 Ç8 È8 É8 Ê8 Ë8 úúúúúúúúúúúúòúúúúúòòòúòúúúúú$a$gdb~°gdb~°¥8 ¦8 º8 »8 ¼8 ½8 ¾8 ¿8 À8 Á8 Â8 Ã8 Ä8 Å8 Æ8 Ç8 Ó8 Ô8 Õ8 ×8 Ø8 ì8 í8 î8 ï8 ð8 ñ8 ò8 ó8 ô8 õ8 ö8 ÷8 ø8 ù8 9 9 9 9 9 ÷ðèäÜäðÔäÌäÄä¼äð´¬ð¤ðääääð|ätäðlðädjhb~°Uj:Ê > H> ç> è> é> 4? Ñ? Ò? E@
A öööööööööö $Ifgdµe>
Ñ? Ò? D@ E@ A A A A rA tA A A TB UB eB iB jB lB }B B B B $C %C ´C ¶C ÇC ÊC ³D ´D ÞD áD íD ôD E E E E
E E E E &E 'E 7E =E >E JE PE QE \E bE cE mE nE tE uE E E E E E E E ¡E ¯E °E ¶E ·E ¹E ÃE ÄE ÚE ÛE ÝE ÞE dF ÷ñ÷ñ÷ê÷ñ÷ê÷ñ÷ê÷ñ÷ê÷ê÷ñ÷ñ÷ê÷ñ÷ñ÷ê÷êÝêñ÷ñ÷êñ÷êñ÷êñ÷êñ÷Ýêñ÷Ýêñ÷Ýêñ÷Ýêñ÷ñÙÑÙÑÆÑÙhvFmHnHu*jhb~°Uhb~°hb~°5B*CJhph
hb~°5CJ
hb~°CJhb~°5>*CJL
A A A A A 0''' $Ifgdµe>ÎkdÕA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä`ä`ä`ä`ä`ääÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4A A A A sA öööö $Ifgdµe>sA tA A A A 0''' $Ifgdµe>Îkd©A$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ääÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4A A A A TB öööö $Ifgdµe>TB UB eB fB gB 0''' $Ifgdµe>Îkd}A$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä`äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4gB hB iB jB kB öööö $Ifgdµe>kB lB }B ~B B .%%% $Ifgdµe>ÐkdV A$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4B B B B B öööö $Ifgdµe>B B B B B 0''' $Ifgdµe>Îkd3
A$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4B B #C $C %C ´C µC öööööö $Ifgdµe>µC ¶C ÇC ÈC ÉC 0''' $Ifgdµe>ÎkdA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ää ääÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4ÉC ÊC D ²D ³D ´D àD öööööö $Ifgdµe>àD áD íD îD ïD 0''' $Ifgdµe>ÎkdÛA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä`ä ä`äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4ïD ðD ñD òD óD öööö $Ifgdµe>óD ôD E E E 0''' $Ifgdµe>Îkd´A$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4E E E
E E E
E E ööööööö $Ifgdµe>E E E !E "E .%%% $Ifgdµe>Ðkd
A$$IfF4Ö ÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4"E #E $E %E &E öööö $Ifgdµe>&E 'E 7E 8E 9E .%%% $Ifgdµe>ÐkdjA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf49E :E ;E =E >E JE KE LE .%%% $Ifgdµe>ÐkdGA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4LE ME NE OE PE öööö $Ifgdµe>PE QE \E ]E ^E .%%% $Ifgdµe>Ðkd$A$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4^E _E `E aE bE öööö $Ifgdµe>bE cE nE oE pE .%%% $Ifgdµe>ÐkdA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4pE qE rE sE tE öööö $Ifgdµe>tE uE E
E E .%%% $Ifgdµe>ÐkdÞA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4E E E E E öööö $Ifgdµe>E E E E E .%%% $Ifgdµe>Ðkd»A$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4E E E E E öööö $Ifgdµe> E ¡E °E ±E ²E .%%% $Ifgdµe>ÐkdA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4²E ³E ´E µE ¶E öööö $Ifgdµe>¶E ·E ¸E ¹E ºE .)))gdb~°ÐkduA$$IfF4ÖÖºÿfJ.'/ö6ä ä ä ä ä ä äÖ0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
Faöf4ºE »E ¼E dF eF lF wF }F ~F úúõìÞÞÞFkdRA$$IfF4ÖÖ\~b
ªò(:8äHÿÿÿÿHÿÿÿÿHÿÿÿÿÖ0ÿÿÿÿÿÿööAÖÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÖÿÿÿÿ4Ö
FaöÄf4$¤x$Ifa$gdµe> $Ifgdµe>gdb~°gdb~°dF eF }F ~F F F F ©F G 6G ¯H ðH ñH öH ÷H øH RI SI YI _I qI rI ³I ´I µI »I ÞI ïI ¡J «J ýJ K K *K ;K JK WK K ÖK ×K ØK L L L ¬N N ïN ðN ñN ±O ²O ³O ´O )P *P tP
P R £R ´R ÂR ÓR áR òR S S 1S tS }S ~S S S úóïúóïâÜâÜÔâÔâÔÜïÜÔÜâÔâïÔÜÈܼܼܼܼÜÈÜïúóïóÜâÜâÔÜâÜâÜâÜÈܼܼܼܼÜÈÜï´ï´jhb~°Uhb~°B*CJhphhb~°OJQJmHsHhb~°OJQJ
hb~°CJhb~°OJQJmHnHuhb~°
hb~°5CJ
hb~°CJG~F F F
F F F F F F F F F ©F ×F G G G 6G xG ~G ¬G öèèèèèèèèèãÒ¾²¾²Ò²¾²$$Ifa$gdµe>$qq$If]q^qa$gdµe>9
Ƥ¤$Ifgdµe>FfvA$¤x$Ifa$gdµe> $Ifgdµe>¬G îG ôG õG H H DH EH FH GH HH IH JH KH LH _H `H bH cH eH gH iH jH kH lH óßÚóóóóóóóóóóÕóóóóóóóóóóFfAFfA$qq$If]q^qa$gdµe>$$Ifa$gdµe>lH mH }H ~H H H ¯H ñH ÷H øH ùH úH ûH I
I 7I 8I :I I ?I @I AI BI úîîîîîÝÝÐîîËîîîîîîîîîîÆFf)AFf%A
9¤¤$Ifgdµe>9
Ƥ¤$Ifgdµe>$$Ifa$gdµe>Ff"ABI PI QI RI SI UI WI YI [I ]I _I `I qI rI ´I µI ·I ¹I »I ½I ¿I ÁI ÂI óóóæóóóæææáÓÂÂóæææóóó½Ffì/A9
Ƥ¤$Ifgdµe>$¤Ff},A
9¤¤$Ifgdµe>$$Ifa$gdµe>ÂI ÎI ÏI ÐI ÑI ÓI ÕI ×I ÙI ÛI ÝI ÞI ïI ðI ñI òI ôI öI øI úI üI þI ÿI ñåååååååååàÂååååååååå½FfÊ6A;$$$dð¤Ff[3A$$Ifa$gdµe>$¤ÿI J J J J J J J J J J J 0J 1J 2J 3J 5J 7J 9J ;J =J ?J @J LJ MJ NJ ñåååååååååàñåååååååååÛñååFf¨=AFf9:A$$Ifa$gdµe>$¤NJ OJ QJ SJ UJ WJ YJ [J \J hJ iJ J J J J J J J J ¡J ¬J J ïJ ðJ òJ ôJ óóóóóóóîàóóóóóóóóóÛàóóóóóFfDA$¤FfAA$$Ifa$gdµe>ôJ öJ øJ úJ üJ ýJ K
K K K K K K K K K K +K ,K -K .K 0K 2K 4K 6K 8K óóóóîàóóóóóóóóóÛàóóóóóóóóFf_KA$¤FfðGA$$Ifa$gdµe>8K :K ;K JK KK LK MK OK QK SK TK UK VK WK wK K ¹K ÕK óîàóóóóóóóóóÛ¹¹ $Ifgdµe>;$$dð$1$5$7$8$9DH$Ifgdµe>FfgRA$¤FfÎNA$$Ifa$gdµe>ÕK ÖK ØK æK óK ÿK ¢$¤x$Ifa$gdµe>$$Ifa$gdµe>\kdzTA$$IfF4ÖÖ~{8ý5Ö0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÖÿÖÿÖÿ4Ö
FaöÄf4ÿK L L L L
L
L L L g[MMMMMM$¤x$Ifa$gdµe>$$Ifa$gdµe>kd
UA$$IfF4ÖÖ\~b
ªò(:8`äÿÿÿÿHÿÿÿÿHHÿÿÿÿÖ0ÿÿÿÿÿÿööAÖÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÖÿÿÿÿÖÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ4Ö
FaöÄf4L L L L L +L YL L ¡L ¢L ÐL M M M M M M +M ,M -M .M 0M 2M ñññìÞÞÞÈñÞÞÞÞÞÞÃÞÞÞÞÞÞFf§ZA$qq¤x$If]q^qa$gdµe>$¤FfTWA$¤x$Ifa$gdµe>2M 4M bM ¤M ªM «M ¾M ÀM ÂM ÄM òM N "N #N $N %N &N 6N dN ¦N ¬N ññåñàññññññññåñÛññåÅ$qq¤FffaAFf ^A$$Ifa$gdµe>$¤¬N N ïN ðN ñN òN óN ôN O O O O O
O O
O O O O O !O "O #O îâîÙËËÆËËâËËËËËËËÁËËâËFf?hAFfÝdA$¤ 9$Ifgdµe>$$Ifa$gdµe>9
Ƥ#O %O 'O )O WO O O O ±O ²O ³O ´O âO P P P P P P &P 'P (P )P *P ññññåñàñÏñÏññññññÊññåñÏFf
oA9
ƤFf¡kA$$Ifa$gdµe>$¤*P lP mP oP qP sP tP
P P P ¡P ©P ªP ½P ¿P ÁP ÃP ÄP ÕP ÖP ×P ØP Q óååååàÂååååååååå½åååååFfÇuA;$$$dð¤FforA$¤$$Ifa$gdµe>Q Q
Q Q WQ jQ kQ {Q ©Q ªQ °Q ±Q ²Q ³Q ´Q âQ ãQ éQ êQ öQ øQ úQ ñññåñàñññʼñåññåñ·ñññFf|A$¤x$Ifa$gdµe>$qq¤x$If]q^qa$gdµe>Ff.yA$$Ifa$gdµe>$¤úQ üQ þQ R R R R R R R CR
R R R R R R R R R R ¤R ¥R ¦R §R ñññññññìñññÖÖññññññÑññññFfA$qq¤x$If]q^qa$gdµe>FfÉA$¤§R ©R «R R ¯R ±R ³R ´R ÃR ÄR ÅR ÆR ÈR ÊR ÌR ÎR ÐR ÒR ÓR âR ãR äR åR çR éR ëR íR ññññññìññññññññññçññññññññFfÂAFfoA$¤íR ïR ñR òR S S S S S S
S S S S S 1S MS sS ññìññññññññññçÌÁÁ¤;$$dð¤FfAFfA$¤sS tS uS vS ?T @T CT DT GT HT IT JT KT LT MT NT OT ¢$a$gdb~°gdb~°gdb~°\kd¥A$$IfF4ÖÖ~{8ý5Ö0ÿÿÿÿÿÿöÖÿÖÿÖÿÖÿ4Ö
FaöÄf4S S S øS úS >T ?T @T AT BT DT ET FT WT XT YT bT dT eT fT gT ¢T £T òU V V V V õíéäéÝéÕÍéŽéµé©¥qh_U_Khß;:CJmHsHh¯(hß;:6CJh¯(hß;:CJhPrhß;:CJjhPrhß;:0JCJUhO
úhß;:CJmHsHjhO
úhß;:0JCJUhÃ1h ´CJhÁQÂh|lj8éAhb~°Uj@ØAhb~°UjFÆAhb~°Uj%µAhb~°Ujd¤Ahb~°Uj5Ahb~°Uhb~°5>* hb~°H*hb~°jhb~°UhvFmHnHu*OT PT QT RT ST TT UT VT WT ZT [T \T ]T ^T _T `T aT bT cT dT eT fT ¢T V V }V ÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷òòíèãÛããdhgd7`a!gd7`agd
=gd¤w¼gd|l$a$gdb~°V V }V ~V ÔV ÕV W W hW iW 6X 7X wX xX 0Y 1Y uY ðãÔÇ»±¢pcTG8+hÑ[hß;:CJmHsHjhÑ[hß;:0JCJUh]cËhß;:CJmHsHjh]cËhß;:0JCJUhIhß;:CJmHsHjhIhß;:0JCJUhß;:CJmHsHjhß;:0JCJUhû:hß;:CJmHsHjhû:hß;:0JCJUhß;:CJmHsHjhß;:0JCJUhÚ/hß;:CJmHsHjhÚ/hß;:0JCJUh¯Rçhß;:CJmHsHjh¯Rçhß;:0JCJU}V ÔV W hW 6X wX 0Y uY Z TZ [ [ [ [ [ [ [ [ ¥[ ¦[ §[ ´[ úúõõðððëæáßÓÑßÅñ¬Ñp#¬ß¹Ñp#¬ß·p#v:"üÿ&`#$gd)¢üÿ&`#$gdmküÿ&`#$gd«W(!gd¤w¼!gdª*CJhN shß;:>*CJhvF0J#mHnHuhß;:
hß;:0J#jhß;:0J#Uhazh5áhß;:CJmHsHjh5áhß;:0JCJUhNp*hß;:OJQJj×úAhß;:5B* Uphhß;:5B* ph hß;:5
hß;:5CJhß;:=` ` :` ;` [` \` u` v` w` x` ` ` ²` ³` Å` Æ` ì` í` a a a a /a 0a Ea Fa Ma Na ýõýõýõýðýõýõýèýèýèýèýèýèýèý$a$gd0¢gdN¶$a$gdN¶Na |a }a Îa Ïa ða ña 'b (b 7b 8b `b ab b b Ób Ôb c c c Ec Fc yc zc ù÷ð÷ù÷ù÷è÷á÷á÷ù÷ðÜ÷ð÷ÒÍgdH $¤a$gdH$a$$$¤a$$dða$$¤a$¤¤zc {c c c Æc Çc d d *d +d ;d *
hß;:CJhß;:6OJQJhß;:5>*CJhß;:B*OJQJhphhß;:>*B*OJQJhphhß;:56CJOJQJhß;:OJQJhß;:>*OJQJhß;:/9
P
j
k
è
é
" # . ;